Composed number (also called "double plural")
Wolfgang Schulze
W.Schulze at LRZ.UNI-MUENCHEN.DE
Mon Oct 12 17:10:40 UTC 2009
Dear Bernard,
Udi (East Caucasian, Lezgian branch) has lots of composed plurals, most
of them, however, lexicalized. Yet in some instances, minimal pairs are
still present, e.g.
/pop / 'hair' (mass)
/pop-ur/ 'hair' (collective)
/pop-ur-ux/ '[many strings of] hair'
/bush / 'camel'
/bush-ur /'group of camels'
/bush-ur-ux/ 'camels'
Historically, /-ur /once denoted (class speicifc) colelctives, and /-ux
/'multiple individuation'....
I can send you the relevant section of my forthcoming 'Grammar of Udi',
if you want....
Best wishes,
Wolfgang
Bernhard Waelchli schrieb:
> Dear typologists,
>
> Does anybody know of more languages with double nominal plural (or
> dual/trial/paucal) marking where both plural (or dual/trial/paucal)
> markers added to the same noun express different kinds of
> plurality/duality? This is called "composed numbers" in Corbett (2000:
> 36, "number built as it were on another"). I mean cases such as, e.g.:
>
> (a) X-PL 'Xs',
> X-PL-PL 'different groups/sets of Xs, large quantities of X'
>
> (b) X-PL 'a plurale tantum X',
> X-PL-PL 'a plural of a plurale tantum X'
>
> Paraphrasing the question for the specific (b)-kind:
> Does anybody know languages where pluralia/dualia tantum can be
> pluralized just by adding another plural/dual marker?
>
> I know of the following languages with composed numbers (or groups of
> languages): Ful, Burushaski, Breton, Warekena, and Mongolian. It has
> also been reported for Khamtanga (Chamir, Agaw, Cushitic), and Arabic.
> According to Corbett (2000: 36) composed number is rare, but I am
> rather confident that somebody of you knows about some more examples
> of a similiar kind as those:
>
> Ful (Adamawa) (Klingenheben 1963: 139)
> nagge 'cow[SG] > cow'
> na'i 'cow[PL] > cows'
> na'i-ije 'cow[PL]-PL > groups/flocks of cows'
>
> Burushaski (Lorimer 1935: 46)
> tsəriš SG 'one part of a door frame'
> tsərʌŋ PL 'one complete doorframe'
> tsərʌŋ-čiŋ DOUBLE-PL 'door frames'
>
> Breton (Ternes 1992: 415; Corbett 2000: 36)
> bugel 'child > child'
> bugal-e 'child-PL > children'
> bugal-e-où 'child-PL-PL > groups of children'
>
> Warekena (Aikhenvald 1998: 300-4; Corbett 2000: 37)
> abida-pe 'pig-PL > pigs'
> abida-nawi 'pig-GREATER.PL > very many pigs'
> abida-pe-nawi 'pig-PL-GREATER.PL > very many pigs indeed, too many to
> count'
>
> Khalkha Mongolian (Poppe 1970; Plank, 1985: Linguistics 23.45-82)
> lamə [SG] 'lama'
> lamə-nər PL 'lamas'
> lamə-nər-uud PL-PL 'highly esteemed lamas'
>
> (As far as I know, no triple plural with three different kinds of
> plural meanings has been reported. Or does somebody have any?)
>
> (I am NOT interested in this query in the more common case of two or
> more distinct plural suffixes expressing just a single kind of
> plurality, such as in Dutch _kind-er-en_ 'children' [or etymologically
> English _child-r-en_] or the more spectacular case of Breton
> diminutives, Stump 1990, Corbett 2000: 152)
>
> Many thanks in advance!
>
> Bernhard Waelchli
> University of Bern
>
--
*Prof. Dr. Wolfgang
Schulze *
----------------------------------------------------------
/Primary contact:
/
Institut für Allgemeine & Typologische Sprachwissenschaft
Dept. II / F 13
Ludwig-Maximilians-Universität München
Ludwigstraße 25
Postanschrift / Postal address: Geschwister-Scholl-Platz 1
D-80539 München
Tel.: 0049-(0)89-2180-2486
(Secretary)
0049-(0)89-2180-5343
(Office)
Fax: 0049-(0)89-2180-16567 //
0049-(0)89-2180-5345
Email: W.Schulze at lrz.uni-muenchen.de
<mailto:W.Schulze at lrz.uni-muenchen.de> /// Wolfgang.Schulze at lmu.de
<mailto:Wolfgang.Schulze at lmu.de>
Web: http://www.ats.uni-muenchen.de/personen/professoren/schulze/index.html
http://www.wolfgangschulze.in-devir.com
----------------------------------------------------------
/Second
contact:
/
Katedra Germanistiký
Fakulta humanitných
vied
Univerzita Mateja Béla / Banská
Bystrica
Tajovského
40
SK-97401 Banská
Bystrica
Tel:
(00421)-(0)48-4465108
Fax: (00421)-(0)48-4465512
Email: Schulze at fhv.umb.sk
<mailto:Schulze at fhv.umb.sk>
Web: http://www.fhv.umb.sk/app/user.php?user=schulze
----------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20091012/621a6467/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list