[Lingtyp] query: "animal"

Assibi Apatewon Amidu assibi.amidu at ntnu.no
Mon Oct 15 10:30:46 UTC 2018


Dear David and all,

Your exploration is very educative. I cannot claim to be able to answer your questions, but here is a take from Kiswahili. In Kiswahili, the categorization is as follows:

1. Mtu/Watu 'being/s' (Classes 1/2 M/WA) includes human and other animates. They are superordniate terms which subsume (2-3).
2. Mnyama/Wanyama 'animal/s, ±live' (Classes 1/2 M/WA) , (historically undifferentiated as nyama/nyama of classes 9/10, N/N up to ends of the 19th century) which subsume (3), hence hypernym to (3).
3. Mdudu/Wadudu 'insect/s, crawler/s, parasite/s, and others, ±live' (Classes 1/2 M/WA).

This gives us three generic terms for referring to humans, animal, insects and other species all the way to microbes. (2-3) are co-hyponyms of (1). These are not sharp mutually exclusive categories. Thus, centipede, scorpion, etc. are also types of  (3), and human, and other animals, e.g. hippo, can be described as wadudu, or better still with the augmentative dudu/madudu, depending on the communication intention of the speaker, e,g, how monstrous they perceive the entity. Returning to your list of words, they would fall under (1-2), but specifically under (2) in everyday usage. For a quick, not too detailed, discussion, kindly look at chapter 2 of

Amidu, A. A. (2007). Semantic Assignement Rules in Kiswahili Bantu Classes. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Best wishes,

Assibi

On 14. okt. 2018, at 08:11, David Gil <gil at shh.mpg.de<mailto:gil at shh.mpg.de>>
 wrote:


Randy,

So which of the items in (1-8) are covered by Chinese dòngwù (動物), ‘moving thing’?

David


On 14/10/2018 03:59, Randy LaPolla wrote:
Hi David,
The categories as you have them (1-8) reflect certain cultural conceptions, and so won’t be the same for other cultures. For example, in Chinese bats were traditionally seen as flying mice, and lizards were seen as four-legged snakes.
The word in Chinese that we translate as ‘animal’ is dòngwù (動物), ‘moving thing’.

Randy
Sent from my iPhone

On 14 Oct 2018, at 12:33 AM, David Gil <gil at shh.mpg.de<mailto:gil at shh.mpg.de>> wrote:

Dear all,

I am interested in exploring, cross-linguistically, the semantic range of words that correspond more or less to the English word "animal".

Here are examples of the things that English "animal" refers to:

1. dog, kangaroo, lizard, frog ...
2. eagle, sparrow, chicken, bat ...
3. bee, scorpion, spider, centipede ...
4. crab, shrimp ...
5. worm, leech ...
6. starfish, jellyfish, squid, octopus ...
7. oyster, clam ...
8. sponge (?) ...

I am looking for examples of languages in which the basic word closest to English "animal" is nevertheless different in its coverage.  In particular, I would like to find instances — if such exist — of languages in which there is a basic word that covers the examples in 1-4 (or maybe 1-5) to the exclusion of those in 5-8 (or maybe 6-8).   (Note that the question concerns every-day words that reflect our naive folk biological knowledge, not with scientific terms in those few languages that have such terminology.)

Some words of background:  A colleague and I working in experimental cognitive science have found (non-linguistic) empirical evidence for the psychological reality of an ontological category that consists roughly of animals of the kind exemplified in 1-4 (and possibly also 5).  We are calling this category "higher animals".  The characteristic prototypical features of higher animals include a single axis of symmetry, the existence of head, torso and limbs, a face in the front of the head that includes sensory organs such as eyes, and a mouth for eating, and the ability to move forward in the direction that the head is facing.  A challenge that we face is that, in the (few) languages that we are familiar with, there is no simple word for higher animals.  But we are hoping that other languages might have such a word.  in addition, we would also welcome grammatical evidence for the category of higher animals, for example in the form of grammatical rules that are sensitive to the animacy hierarchy by making reference to a cut-off point between higher and other animals.

I look forward to your responses.  Thanks,

David

--
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: gil at shh.mpg.de<mailto:gil at shh.mpg.de>
Office Phone (Germany): +49-3641686834
Mobile Phone (Indonesia): +62-81281162816



_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp


--
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: gil at shh.mpg.de<mailto:gil at shh.mpg.de>
Office Phone (Germany): +49-3641686834
Mobile Phone (Indonesia): +62-81281162816



_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20181015/96472a9f/attachment.htm>


More information about the Lingtyp mailing list