[Lingtyp] Innovation of functional categories
Susanne Michaelis
susanne.michaelis at uni-leipzig.de
Tue Jun 16 18:24:43 UTC 2020
Dear Jürgen,
Many thanks for this interesting discussion.
> It is possible if not likely that some of the clearest examples of innovations of functional categories arise in creole languages. Of interest here would be creoles that have grammaticalized a functional category not present in either the lexifier or any substrate or adstrate language.
Apparently your interpretation of the role of contact in creolization
seems to be reduced to scenarios where we can clearly trace a functional
category to either being adopted from the lexifer or imposed by the
substrate. You seem to say that if some grammaticalized functional
category in a creole is purely innovated such a process shouldn’t be
linked to language contact.
But I think that the role of language contact in creoles cannot be
restricted in such a way because language contact and multilingualism is
key throughout every creolization scenario and beyond: societies where
creoles were created consisted at various times to various degrees of
second/third language users. Therefore, *extra transparency* is a major
driving communicative force in understanding the functional grammatical
make-up of creole languages. It leads to multiple accelerated
functionalization and grammaticalization processes irrespectively of
whether they continue lexifier/substrate functional categories or show
innovated functional categories (see Michaelis & Haspelmath 2021, I'm
happy to send you the paper if you are interested).Therefore, creole
cases of innovated functional categories that you are interested in will
*always* reflect language contact and should therefore be excluded given
your condition (iv).
There is very little large-scale comparative *qualitative* work in
creole studies (but see e.g. Gil 2014, Michaelis 2019, Daval-Markussen
2018), but from my knowledge of the data in WALS and APiCS, it is indeed
the case that instances, such as the innovative indefinite article in
Juba Arabic against both lexifier and substrate patterns lacking an
indefinite article, seem to be rare (see Daval-Markussen 2018), as you
suggest.
But in my view, this whole discussion crucially depends on the
finegrainedness of your definition of the functional category in
question and on the criteria for measuring whether a functional category
in a given language/variety is*the same* or *a different one* compared
to its parent/sister languages' functional categories. What we often see
in creoles, is that grammatical markers expressing functional categories
are inspired by one or more of their parent languages, but are certainly
always innovated to some degree in the creole itself.
> Contrast this with the subtype of functional expressions I’m particularly interested in here, such as tense, viewpoint aspect, definiteness, number, and gender, which are typically present in only between a third and two thirds of the samples of the WALS chapters that report on them. My hypothesis is that this difference in variability correlates with the communicative function of the expressions: expressions such as tense, number, and gender are typically (in the great majority of utterances in which they occur) not needed to express part of the speaker’s communicative intention, as the information they contribute is predictable in context. The grammaticalization of such largely redundant expressions apparently serves to reduce the hearer’s inference load.
Tense and aspect are both widely grammaticalized in creoles (largely
inspired by substrates). I'm wondering what your prediction for creoles
would be given your "hearer's inference load approach"? Because what is
needed and what is not needed to express the speaker/signer's
communicative intention crucially depends on the sociolinguistics of the
communication setting. I think of language contact in a much more
radical way (something along the line of Croft 2000): Every
speaker/signer has their ideolect giving rise to multiple layers of
variation in all speech/sign communities, and in this sense language
contact is rampant even in so-called homogeneous speech communities.
Your constraint (iv) says:
" (iv) there being no obvious contact-based explanation for the
emergence of the expression in question. (Of course one could define
innovation to include contact-based innovation, but I happen to be
specifically interested in innovation of functional categories in the
absence of contact models.)"
I would say that there is no innovation of functional categories without
language contact or contact models in the first place.
Best wishes,
Susanne
>
> This gradual pragmatic redundancy is from my perspective a defining feature of the class of expressions in question. Obviously, this doesn’t translate into a simple diagnostic. However, it aligns with relatively advanced degrees of grammaticalization (compared to things such as negation, demonstratives, or modals), and advanced grammaticalization in turn jibes with the primarily metalinguistic function of the expressions in question: they are always backgrounded, never express “at issue” content, and as a result can never be focalized except metalinguistically.
>
> I hope that wasn’t too convoluted ;-)
>
> Thank you in advance for your help! I will post a summary if I receive a sufficient number of responses. — Best — Juergen
>
--
Plant new trees while searching the internet: https://www.ecosia.org/
Susanne Maria Michaelis
Universität Leipzig
Institut für Anglistik (IPF 141199)
04081 Leipzig
https://research.uni-leipzig.de/unicodas/susanne-maria-michaelis/
Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Str. 10
07745 Jena
http://www.shh.mpg.de/person/42386/25522
Atlas of Pidgin and Creole Language Structures: http://apics-online.info/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20200616/79bd9282/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list