[Lingtyp] Epistemic possibility plus affective evaluation?
Volker Gast
volker.gast at uni-jena.de
Tue Oct 20 09:44:48 UTC 2020
The specific variety of Spanish that I learned (Mexico/Chiapas)
has an expression "a lo mejor" which is basically an adverbial of
epistemic possibility ("perhaps"), but which seems to come with a positive
connotation ("hopefully"). But it is possible that the positive
connotation is due to my imagination, triggered by "mejor" ("better").
There are certainly native speakers of Spanish on this list who can
clarify that.
Volker
_____________
Prof. V. Gast
http://linktype.iaa.uni-jena.de/VG
On Mon, 19 Oct 2020, Bastian Persohn wrote:
> Dear colleagues,
>
> I was wondering if you know of any examples of expressions of epistemic
> possibility - especially adverbials - that additionally contribute an
> element
> of affective evaluation, i.e. expressions that could be paraphrased in
> English along
> the lines of ʻmaybe (and I hope that is the case)ʼ or ʻmaybe (but
> hopefully that's not the case)ʼ.
>
> Thanks so much!
>
> Bastian
>
> _______________________________________________
> Lingtyp mailing list
> Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
>
More information about the Lingtyp
mailing list