[Lingtyp] Passive vs. anticausative
Tim Ongenae
Tim.Ongenae at UGent.be
Thu Oct 31 16:26:13 UTC 2024
Dear colleagues,
I have a question related to the distinction between passive and anticausative, which is quite important to understand my (diachronic) data on anticausativization in Latin. Latin has three anticausative strategies:
1/ the mediopassive strategy, in which there is voice syncretism between anticausative and passive. This strategy is clearly in decline in later periods of Latin.
(1) porta aperitur
door.nom open.mpass
“The door opens” or “The door is opened.”
2/ the reflexive strategy (which is, however, more frequent in agentive anticausatives, or autocausatives and not so much in decausatives / non-agentive anticausatives)
(2) porta se aperit
door.nom refl.acc open.act
“The door opens.”
3/ the labile strategy (the active intransitive)
(3) porta aperit
door.nom open.act
A clear functional distinction between passive and anticausative is necessary to understand it. For the mediopassive, I draw a distinction based on agentivity in my data analysis (external Agent present in context = passive; external Agent not present in context = anticausative), which is important to understand the mediopassive. However, in Latin there is also the possibility to replace the Agent with an Instrument or a Cause in the transitive alternant of verbs that can undergo anticausativization (cfr. Effector as defined by Van Valin & Wilkins 1996), as in the following examples:
(4) I open the window. (I = Agent)
(5) The hammer opens the window. (The hammer = Instrument)
(6) The wind opens the window. (The wind = Cause)
Example (6) in detransitivization could give example (7) in English. In Latin, I have noticed that in these contexts both the labile and mediopassive strategies could be used (although there seems to be a lexical distinction between more ‘spontaneous’ events preferring lability and less ‘spontaneous’ events preferring the mediopassive). Furthermore, my preliminary analysis suggests that lability is becoming more frequent in Late Latin, but only in contexts without a cause. In Zúñiga and Kittilä (2019), constructions similar to (7) were treated as non-prototypical anticausatives (Inanimate Causer Constructions), but, at least in Latin, I have the feeling that these constructions are somewhere between passives and anticausatives.
(7) a. The window opens from the wind.
b. The window is opened by the wind.
My question is the following: do you have knowledge about the encoding of examples like (7) in the language(s) you are studying? Are they treated as an anticausative, as a passive or as something else? If you happen to know of any secondary literature on this, I would be very grateful as well!
Many thanks in advance!
Kind regards,
Tim
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20241031/d581afe9/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list