[Lingtyp] [EXTERN] Lingtyp Digest, Vol 138, Issue 11
Annemarie Verkerk
annemarie.verkerk at uni-saarland.de
Thu Mar 26 18:15:09 UTC 2026
Thanks Adam for raising the question and Sebastian for writing about
German.
Dutch is like German but it seems, at least in the speech of some, to go
further. I have been puzzled by this for years, that is, the use of
'die' in front of human proper nouns, to signal either social distance
(almost something like kin/non-kin) and/or a 'very slight disapproval'
of the person mentioned.
I don't have further answers though!
Cheers,
Annemarie
On 2026/03/26 13:00, lingtyp-request at listserv.linguistlist.org wrote:
> Send Lingtyp mailing list submissions to
> lingtyp at listserv.linguistlist.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> lingtyp-request at listserv.linguistlist.org
>
> You can reach the person managing the list at
> lingtyp-owner at listserv.linguistlist.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Lingtyp digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Adam James Ross Tallman)
> 2. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Arnold Zwicky)
> 3. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Adam James Ross Tallman)
> 4. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Sebastian Nordhoff)
> 5. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Christoph Holz)
> 6. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (PONSONNET Maia)
> 7. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Pier Marco Bertinetto)
> 8. Re: Demonstratives to mean deviation from social norm
> (Alex Francois)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Wed, 25 Mar 2026 15:31:48 +0100
> From: Adam James Ross Tallman <ajrtallman at utexas.edu>
> To: "LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG"
> <LINGTYP at listserv.linguistlist.org>
> Subject: [Lingtyp] Demonstratives to mean deviation from social norm
> Message-ID:
> <CAK0T6OihWPgP8BWUYbb745wD0QAn6XKHgkTrXGijfAdBADummg at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hi all,
>
> In Chacobo there seems to be a demonstrative that means "do something) that
> deviates from socially normal expectations". This is a pretty preliminary
> description, so I'm open to other ideas and reconceptualizations. I call it
> 'more distal', as an adnominal marker, it doesn't tend to have this meaning.
>
>
>
> adnominal
>
> adverbial
>
> verb
>
> proximate
>
> *naa*
>
> *n?a*
>
> *n?ka*
>
> distal
>
> *toa*
>
> *toa*
>
> *toka*
>
> more distal
>
> *oa*
>
> *oa~oka*
>
> *oka*
>
> At base the morpheme seems to mean "out of vision", but not always.
>
> I was wondering whether anyone had written about something similar in
> another language? Let me know.
>
> best,
>
> Adam
> --
> Adam J.R. Tallman
> CNRS, Sedyl
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20260325/b47bd0a9/attachment-0001.htm>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Wed, 25 Mar 2026 07:54:11 -0700
> From: Arnold Zwicky <arnold.zwicky at gmail.com>
> To: Adam James Ross Tallman <ajrtallman at utexas.edu>
> Cc: Linguistic Typology <LINGTYP at listserv.linguistlist.org>
> Subject: Re: [Lingtyp] Demonstratives to mean deviation from social
> norm
> Message-ID: <733BC761-0BA2-4D63-8822-0DFCC3B4F13B at gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
>
>
>
>> On Mar 25, 2026, at 7:31 AM, Adam James Ross Tallman via Lingtyp <lingtyp at listserv.linguistlist.org> wrote:
>>
>>
>> Hi all,
>>
>> In Chacobo there seems to be a demonstrative that means "do something) that deviates from socially normal expectations". This is a pretty preliminary description, so I'm open to other ideas and reconceptualizations. I call it 'more distal', as an adnominal marker, it doesn't tend to have this meaning.
> ..
>> I was wondering whether anyone had written about something similar in another language? Let me know.
> his isn't very helpful, but I have a recolletion of remote distal demonstratives being cited in several languages, though I can't now find atual citations. (I suffer from having lost all my files and also library access, so I have only my very aged and imperfect memory.)
>
> Arnold
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Wed, 25 Mar 2026 16:13:40 +0100
> From: Adam James Ross Tallman <ajrtallman at utexas.edu>
> To: "LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG"
> <LINGTYP at listserv.linguistlist.org>
> Subject: Re: [Lingtyp] Demonstratives to mean deviation from social
> norm
> Message-ID:
> <CAK0T6OheH-EqwExzuzmL1L+5s+95zp6aLrGbzWdV_7TTLEya=Q at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Sorry just to clarify ... I meant not just cases of "out of vision"
> demonstratives, but cases where demonstratives mean something about social
> inappropriateness or dissonance.
>
> A.
>
> On Wed, Mar 25, 2026 at 3:31?PM Adam James Ross Tallman <
> ajrtallman at utexas.edu> wrote:
>
>> Hi all,
>>
>> In Chacobo there seems to be a demonstrative that means "do something)
>> that deviates from socially normal expectations". This is a pretty
>> preliminary description, so I'm open to other ideas and
>> reconceptualizations. I call it 'more distal', as an adnominal marker, it
>> doesn't tend to have this meaning.
>>
>>
>>
>> adnominal
>>
>> adverbial
>>
>> verb
>>
>> proximate
>>
>> *naa*
>>
>> *n?a*
>>
>> *n?ka*
>>
>> distal
>>
>> *toa*
>>
>> *toa*
>>
>> *toka*
>>
>> more distal
>>
>> *oa*
>>
>> *oa~oka*
>>
>> *oka*
>>
>> At base the morpheme seems to mean "out of vision", but not always.
>>
>> I was wondering whether anyone had written about something similar in
>> another language? Let me know.
>>
>> best,
>>
>> Adam
>> --
>> Adam J.R. Tallman
>> CNRS, Sedyl
>>
>>
More information about the Lingtyp
mailing list