8.979, Qs: AAV, wh- Movement, Lx and lg teaching
linguist at linguistlist.org
linguist at linguistlist.org
Wed Jul 2 03:47:58 UTC 1997
LINGUIST List: Vol-8-979. Tue Jul 1 1997. ISSN: 1068-4875.
Subject: 8.979, Qs: AAV, wh- Movement, Lx and lg teaching
Moderators: Anthony Rodrigues Aristar: Texas A&M U. <aristar at linguistlist.org>
Helen Dry: Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
T. Daniel Seely: Eastern Michigan U. <seely at linguistlist.org>
Review Editor: Andrew Carnie <carnie at linguistlist.org>
Associate Editors: Ljuba Veselinova <ljuba at linguistlist.org>
Ann Dizdar <ann at linguistlist.org>
Assistant Editor: Sue Robinson <sue at linguistlist.org>
Software development: John H. Remmers <remmers at emunix.emich.edu>
Zhiping Zheng <zzheng at online.emich.edu>
Home Page: http://linguistlist.org/
Editor for this issue: Ann Dizdar <ann at linguistlist.org>
==========================================================================
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually
best posted to the individual asking the question. That individual is
then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we
would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.
=================================Directory=================================
1)
Date: Mon, 30 Jun 1997 06:42:08 -0400 (EDT)
From: "James Jenkins (PSY)" <jenkins at luna.cas.usf.edu>
Subject: African-American Vernacular
2)
Date: Mon, 30 Jun 1997 13:15:06 +0200
From: Gisbert Fanselow <fanselow at rz.uni-potsdam.de>
Subject: Partial wh- Movement and scope marking
3)
Date: Fri, 27 Jun 1997 20:18:18 -0400
From: Alysse or Dan Rasmussen <danr at inetw.net>
Subject: Q: Linguistics in the FL Classroom
-------------------------------- Message 1 -------------------------------
Date: Mon, 30 Jun 1997 06:42:08 -0400 (EDT)
From: "James Jenkins (PSY)" <jenkins at luna.cas.usf.edu>
Subject: African-American Vernacular
African-American Vernacular (or Ebonics): One of my students, Sonja
Trent, is doing a dissertation that involves experimental work
(similar to Berko-Gleason's) on the acquisition of syntactic and
morphological rules by native speakers of AAV. We would appreciate
any references to grammars (or pieces of grammars) of AAV, especially
concerning pluralizations, tense markers, mass nouns vs count nouns,
or any morpho-phonemic rules that differ from "standard" American
English. We will be happy to do a summary if there is interest in
such. Please reply to Jenkins at luna.cas.usf.edu Thanks for your help.
James J. Jenkins
Psychology Department
University of South Florida
Tampa, FL 33620-8200
(813) 974-0486
-------------------------------- Message 2 -------------------------------
Date: Mon, 30 Jun 1997 13:15:06 +0200
From: Gisbert Fanselow <fanselow at rz.uni-potsdam.de>
Subject: Partial wh- Movement and scope marking
I. FACTS
Partial wh-movement, that is, wh-movement to a position that
is below the one corresponding to the scope of the wh-phrase
can be found in various forms in natural languages:
1. Without a scope marker, as in BahasaIndonesia
Bill tahu siapa yang Tom cintai
Bill knows who FOC Tom loves
"who does Bill know that Tom loves"?
(from Saddy 1992)
2. In a construction in which the scope of the partially moved
wh-phrase is determined by another wh-phrase, as in Romani:
ko vakerja kaj o Demiri khelja
who said where the Demir danced
"who said that Demir danced where"
(from McDaniel 1989)
3. In a construction in which scope is marked by the insertion of
a scope marker meaning "what" in other constructions, as in German:
was glaubst Du wen sie liebt
what believe you who she loves
"who do you believe that she loves?"
4. In a language employing the wh-in-situ strategy, scope marking by
WHAT may be found in the absense of partial movement, as in Hindi
Siitaa-ne kyaa socaa ki ravii-ne kis-ko dekhaa
Sita-erg what thought that Ravi-erg who saw
"who did Sita think that Ravi saw?"
(from Mahajan 1995)
II. QUERY
Which languages allow "partial movement" in the sense implicitly
defined above, i.e. which languages have one of the construction
types 1-4.
Here is what I know
1. Bahasa Indonesia, Malay, Kikuyu
2. Romani, perhaps German
3. German, Hungarian, Frisian, Iraqi Arabic
4. Hindi, Iraqi Arabic
Please respond to:
fanselow at rz.uni-potsdam.de
(Gisbert Fanselow, Lx, University of Potsdam)
-------------------------------- Message 3 -------------------------------
Date: Fri, 27 Jun 1997 20:18:18 -0400
From: Alysse or Dan Rasmussen <danr at inetw.net>
Subject: Q: Linguistics in the FL Classroom
I have a query regarding linguistics in the foreign language
classroom.
Which key elements of linguistics seem to be the most useful for
foreign language students in entry level language classes?
I don't mean linguistics instead of practice in the target language
... nor having to memorize linguistic terminology for the sake of a
grade. But on a practical note, which elements in the field of
linguistics (when synopsized) would actually benefit students the
most?
Have any of you seen any studies in this area?
Thanks,
Alysse Rasmussen
Instructor, LSCC
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-8-979
More information about the LINGUIST
mailing list