11.1073, Books: Business Communication, French Syntax
The LINGUIST Network
linguist at linguistlist.org
Thu May 11 15:50:59 UTC 2000
LINGUIST List: Vol-11-1073. Thu May 11 2000. ISSN: 1068-4875.
Subject: 11.1073, Books: Business Communication, French Syntax
Moderators: Anthony Rodrigues Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
Andrew Carnie, U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>
Reviews: Andrew Carnie: U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>
Associate Editors: Ljuba Veselinova, Stockholm U. <ljuba at linguistlist.org>
Scott Fults, E. Michigan U. <scott at linguistlist.org>
Jody Huellmantel, Wayne State U. <jody at linguistlist.org>
Karen Milligan, Wayne State U. <karen at linguistlist.org>
Assistant Editors: Lydia Grebenyova, E. Michigan U. <lydia at linguistlist.org>
Naomi Ogasawara, E. Michigan U. <naomi at linguistlist.org>
James Yuells, Wayne State U. <james at linguistlist.org>
Software development: John Remmers, E. Michigan U. <remmers at emunix.emich.edu>
Sudheendra Adiga, Wayne State U. <sudhi at linguistlist.org>
Qian Liao, E. Michigan U. <qian at linguistlist.org>
Home Page: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded jointly by Eastern Michigan University,
Wayne State University, and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Scott Fults <scott at linguistlist.org>
==========================================================================
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are
available at the end of this issue.
=================================Directory=================================
1)
Date: Thu, 11 May 2000 07:59:44 +0200
From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizen at rodopi.nl>
Subject: Business Communication: Playing the Corporate Language Game
2)
Date: Thu, 11 May 2000 08:51:59 +0200
From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizen at rodopi.nl>
Subject: French Syntax: Le style indirect libre et ses contextes
3)
Date: Thu, 11 May 2000 08:04:45 +0200
From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizen at rodopi.nl>
Subject: French Syntax: PASSÉ ET PARFAIT
-------------------------------- Message 1 -------------------------------
Date: Thu, 11 May 2000 07:59:44 +0200
From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizen at rodopi.nl>
Subject: Business Communication: Playing the Corporate Language Game
Catherine Nickerson
Playing the corporate language game.
An investigation of the genres and discourse strategies in English used by
Dutch writers working in multinational corporations.
Amsterdam/Atlanta, GA 2000. 240 pp.
(Utrecht Studies in Language and Communication 15)
ISBN: 90-420-0730-3 Hfl. 100,-/US-$ 55.50
An increasing number of business people are regularly required to
communicate effectively and efficiently in a language that is not
their own. The tasks that international business writers carry out,
have therefore become a recent focus of attention for communication
researchers and language practitioners, particularly within
multinational corporations where the majority of the workforce needs
to communicate both in English and the local language.
"Playing the Corporate Language Game" explores the relationship
between context and text and presents a comprehensive framework for
the investigation of the communication practices that are currently in
use in international business. It includes an extensive survey of
multinational corporations in the Netherlands, and it goes on to
present a detailed analysis of the genres and discourse strategies
that could be identified in a large corpus of authentic documents
written by Dutch and British writers, consisting of letters, reports
and e-mail messages. There is detailed discussion throughout, of those
aspects of national and corporate culture that impact the evolution
and linguistic realisation of business genres in multinational,
multilingual settings.
This volume will be of interest to students and researchers of applied
linguistics and business communication, and all those concerned with
Language for Specific Purposes, and the interface between local
languages and International Business English.
Rodopi
Website: http://www.rodopi.nl
E-mail: orders-queries at rodopi.nl
Amsterdam: Atlanta, GA
Phone: + 31 20 6114821 (404) 843-4445
toll-free (US only) 1-800-225-3998
Fax:: + 31 20 4472979 (404) 843-4315
-------------------------------- Message 2 -------------------------------
Date: Thu, 11 May 2000 08:51:59 +0200
From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizen at rodopi.nl>
Subject: French Syntax: Le style indirect libre et ses contextes
Le style indirect libre et ses contextes.
Sylvie Mellet & Marcel Vuillaume (éds.)
Amsterdam/Atlanta, GA 2000. IX,130 pp.
(Cahiers Chronos 5)
ISBN: 90-420-0660-9 Hfl. 60,-/US-$ 33.-
Il n'y a pas tout à fait un siècle que le style indirect libre a reçu
son nom de baptême, mais sa date de naissance, s'il en a une, se perd
dans la nuit des temps. Ce décalage n'est sans doute pas fortuit. Le
SIL est, par essence, voué à une existence discrète, et il a fallu
qu'il devienne un procédé littéraire consciemment et massivement
utilisé par les romanciers du XIXème siècle pour qu'on s'intéresse à
lui.
Le présent volume est à la fois un retour aux sources, une mise en
perspective et un questionnement. La contribution de Michèle Biraud et
Sylvie Mellet nous parle du style indirect libre tel qu'on l'employait
en grec et en latin, à une époque où il ne portait pas encore son
nom. Marcel Vuillaume reprend et approfondit certains aspects un peu
oubliés de la réflexion de Bally, qui, avec quelques autres, porta le
SIL sur les fonts baptismaux. Quant à Laurence Rosier, elle retrace,
dans la présentation de son récent ouvrage Le discours
rapporté. Histoire, théories, pratiques, l'évolution de ce
concept. Les trois autres articles, ceux de Michel Juillard, Anna
Jaubert et Sylvie Mellet, tentent, chacun selon un angle d'attaque qui
lui est propre, de renouveler ou de clarifier la problématique
toujours ouverte du SIL.
Ce recueil s'adresse donc à tous ceux, linguistes ou spécialistes de
littérature, qui s'intéressent au SIL et, plus généralement, à tous
les phénomènes qui relèvent de l'hétérogénéité énonciative.
Table des matières: Sylvie MELLET et Marcel VUILLAUME: Introduction:
le style indirect libre et ses contextes. Laurence ROSIER: Le discours
rapporté. Histoire, théories, pratiques. Présentation. Michèle BIRAUD
et Sylvie MELLET: Les faits d'hétérogénéité énonciative dans les
textes grecs et latins de l'Antiquité. Anna JAUBERT: Le discours
indirect libre. Dire et montrer : approche pragmatique. Michel
JUILLARD: Les Huns sont-ils entrés à cheval dans la bibliothèque ? Ou
les libertés du style indirect libre. Sylvie MELLET: A propos de deux
marqueurs de " bivocalité ". Marcel VUILLAUME: La signalisation du
style indirect libre.
Rodopi
Website: http://www.rodopi.nl
E-mail: orders-queries at rodopi.nl
Amsterdam: Atlanta, GA
Phone: + 31 20 6114821 (404) 843-4445
toll-free (US only) 1-800-225-3998
Fax:: + 31 20 4472979 (404) 843-4315
-------------------------------- Message 3 -------------------------------
Date: Thu, 11 May 2000 08:04:45 +0200
From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizen at rodopi.nl>
Subject: French Syntax: PASSÉ ET PARFAIT
PASSÉ ET PARFAIT.
Textes réunies par Anne Carlier, Véronique Lagae et Céline Benninger.
Amsterdam/Atlanta, GA 2000. V,142 pp.
(Cahiers Chronos 6)
ISBN: 90-420-1211-0 Hfl. 55,-/US-$ 30.50
Le temps est structuré à l'image de nos facultés de compréhension. Il
en résulte la dissymétrie, bien connue, entre passé et futur : à la
différence des faits à venir, les faits révolus possèdent déjà le
statut de réalité et sont de ce fait accessibles à la
connaissance. Aussi les langues ont-elles développé un dispositif
particulièrement riche de formes permettant de localiser avec
précision les situations passées, permettant également de spécifier le
mode de déroulement de ces situations. Cette richesse caractéristique
du domaine du passé trouve un reflet dans le présent volume,
réunissant des contributions à la troisième édition du colloque
Chronos, qui s'est tenue à Valenciennes les 29 et 30 octobre 1998.
Table des matières: Anne CARLIER, Véronique LAGAE, Céline BENNINGER:
Introduction. Jacques MOESCHLER: L'ordre temporel dans le discours :
le modèle des inférences directionnelles. Carl VETTERS, Walter DE
MULDER: Passé simple et imparfait : contenus conceptuel et
procédural. Louis de SAUSSURE: Quand le temps ne progresse pas avec le
passé simple. Bertrand VERINE: Pour une interprétation aspectuelle des
tiroirs du passé : deux insertions cotextuelles du zeugme [passé
simple et imparfait]. Jacques BRES: Un emploi discursif qui ne manque
pas de style : l'imparfait en contexte narratif. Bertrand STHIOUL:
Passé simple, imparfait et sujet de conscience. Sylvie MELLET: Le
parfait latin: un praeteritum perfectum. Marcel VUILLAUME:
Heureusement que Pierre n'est pas venu demain ! Paul-Louis THOMAS: Le
plus-que-parfait en serbo-croate (bosniaque, croate, monténégrin,
serbe) dans une approche contrastive avec le français. Denis
CREISSELS: L'emploi résultatif de être + participe passé en français.
Rodopi
Website: http://www.rodopi.nl
E-mail: orders-queries at rodopi.nl
Amsterdam: Atlanta, GA
Phone: + 31 20 6114821 (404) 843-4445
toll-free (US only) 1-800-225-3998
Fax:: + 31 20 4472979 (404) 843-4315
---------------------------------------------------------------------------
If you buy one of these books, please tell the publisher or author that
you saw it on LINGUIST.
The following publishers contribute to the support of The LINGUIST List:
MAJOR SUPPORTERS
Academic Press
http://www.academicpress.com
Athelstan Publications
http://www.athel.com
Blackwell Publishers
http://www.blackwellpublishers.co.uk/
Cambridge UP -USA
http://www.cup.org
Cascadilla Press
http://www.cascadilla.com/
Elsevier Science Ltd.
http://www.elsevier.nl/
John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Kluwer Academic Publishers
http://www.wkap.nl/
Lernout & Hauspie
http://www.lhsl.com
Lincom Europa
http://www.lincom-europa.com
MIT Press
http://mitpress.mit.edu/books-legacy.tcl
Mouton de Gruyter
http://www.deGruyter.de/hling.html
Multilingual Matters
http://www.multilingual-matters.com/
Oxford UP
http://www.oup-usa.org/
Routledge
http://www.routledge.com/
St. Jerome Publishers
http://www.mcc.ac.uk/stjerome
OTHER SUPPORTING PUBLISHERS
Finno-Ugrian Society
http://www.helsinki.fi/jarj/sus/
Graduate Linguistic Students'Association, Umass
http://www.umass.edu/linguist/GLSA/
IULC Publications
http://www.indiana.edu/~iulc/
Kingston Press Ltd.
Linguistic Association of Finland
http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Linguistic Society of Southern Africa (LSSA)
http://www.safest.org.za/bsp
Orientalia et Africana
http://orient218.orient.gu.se/afrikanska/afrpubl.html
Pacific Linguistics
http://pacling.anu.edu.au
University of Arizona Press
http://www.uapress.arizona.edu
University of Huelva
http://www.philologia.uhu.es
University of Marburg & Max Hueber
http://staff-www.uni-marburg.de/~introlin/
Utrecht Institute of Linguistics
http://www-uilots.let.uu.nl/
Vaxjo: Acta Wexionesia
Virittaja Aikakauslehti
http://www.helsinki.fi/jarj/kks/virittaja.html
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-11-1073
More information about the LINGUIST
mailing list