12.742, Qs: Latin Phrases, Sports Announcer Metaphors
The LINGUIST Network
linguist at linguistlist.org
Sun Mar 18 13:58:11 UTC 2001
LINGUIST List: Vol-12-742. Sun Mar 18 2001. ISSN: 1068-4875.
Subject: 12.742, Qs: Latin Phrases, Sports Announcer Metaphors
Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
Andrew Carnie, U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>
Reviews (reviews at linguistlist.org):
Simin Karimi, U. of Arizona
Terence Langendoen, U. of Arizona
Editors (linguist at linguistlist.org):
Karen Milligan, WSU Naomi Ogasawara, EMU
Lydia Grebenyova, EMU Jody Huellmantel, WSU
James Yuells, WSU Michael Appleby, EMU
Marie Klopfenstein, WSU Ljuba Veselinova, Stockholm U.
Software: John Remmers, E. Michigan U. <remmers at emunix.emich.edu>
Gayathri Sriram, E. Michigan U. <gayatri at linguistlist.org>
Home Page: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.
* The LINGUIST Fund Drive for 2001 has begun! We need your help to
* continue providing the LINGUIST services. Please go to the URL
* http://linguistlist.org/funddrive.html and make a donation.
Editor for this issue: Karen Milligan <karen at linguistlist.org>
==========================================================================
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually
best posted to the individual asking the question. That individual is
then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we
would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.
=================================Directory=================================
1)
Date: Fri, 16 Mar 2001 12:38:55 -0600 (CST)
From: Stefano Bertolo <bertolo at cyc.com>
Subject: Latin quotes
2)
Date: Fri, 16 Mar 2001 14:38:04 -0500
From: "tchupbus (PETER BUSSE)" <tchupbus at upc.edu.pe>
Subject: Metaphors in the radio to describe soccer games.
-------------------------------- Message 1 -------------------------------
Date: Fri, 16 Mar 2001 12:38:55 -0600 (CST)
From: Stefano Bertolo <bertolo at cyc.com>
Subject: Latin quotes
Dear Linguists,
as a matter of personal interest I am collecting a list
of Latin expressions that are often misspelled in the USA.
Examples include
"ad nauseum" [ad nauseam]
"in memorium" [in memoriam]
"ex hypothesis" [ex hypothesi]
"ad absurdem" [ad absurdum]
Is anyone aware of other common examples?
Also, is anyone aware of historical examples of discussion of
non-standard use of a `prestige' language? For example, in one
of his poems, the Latin poet Catullus (first century BC),
remarks on the less-than-perfect command that some fellow Romans
had of Greek aspirated initial vowels.
Please reply to me only. I will post a summary if I receive a
sufficient number of novel examples.
Thank you in advance,
Stefano Bertolo
-------------------------------- Message 2 -------------------------------
Date: Fri, 16 Mar 2001 14:38:04 -0500
From: "tchupbus (PETER BUSSE)" <tchupbus at upc.edu.pe>
Subject: Metaphors in the radio to describe soccer games.
Hello, As a linguist with interest in the communication phenomenon, I
am studying how people use their cognitive models in order to
understand their world. In fact, I am interested in how people use
conceptual metaphors to express concepts which are difficult to
understand, such as the metaphoric expressions of the conceptual
metaphor LOVE IS A JORNEY in order to understand the experience of
LOVE. (In the same way, ANGER -as highlighted George Lakoff- is
undesrtood by using the conceptual metaphor ANGER IS HEAT IN A
CONTAINER).
I am searching how radio communicators express the
performances of the players in a soccer game. In Perú, this people
use a lot of metaphoric expressions related with the conceptual
metpahor PLAYING SOCCER IS FIGHTING IN A WAR in order to describe the
game. Well, I don't know exactly how to say that this people use
metaphors in order to express concepts which are difficult to
understand, since playing soccer in a competition is really simple to
understand as it is to understand a war. I would appreciate if
someone could help me with these.
Thank you Peter Busse
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-12-742
More information about the LINGUIST
mailing list