12.2947, Sum: Past Imperatives in English
LINGUIST List
linguist at linguistlist.org
Mon Nov 26 21:26:22 UTC 2001
LINGUIST List: Vol-12-2947. Mon Nov 26 2001. ISSN: 1068-4875.
Subject: 12.2947, Sum: Past Imperatives in English
Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
Andrew Carnie, U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>
Reviews (reviews at linguistlist.org):
Simin Karimi, U. of Arizona
Terence Langendoen, U. of Arizona
Editors (linguist at linguistlist.org):
Karen Milligan, WSU Naomi Ogasawara, EMU
Jody Huellmantel, WSU James Yuells, WSU
Michael Appleby, EMU Marie Klopfenstein, WSU
Ljuba Veselinova, Stockholm U. Heather Taylor-Loring, EMU
Dina Kapetangianni, EMU Richard Harvey, EMU
Karolina Owczarzak, EMU Renee Galvis, WSU
Software: John Remmers, E. Michigan U. <remmers at emunix.emich.edu>
Gayathri Sriram, E. Michigan U. <gayatri at linguistlist.org>
Home Page: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Marie Klopfenstein <marie at linguistlist.org>
=================================Directory=================================
1)
Date: Mon, 26 Nov 2001 11:08:54 +0100
From: "Wolf" <hwolf at fa.knaw.nl>
Subject: Past imperatives
-------------------------------- Message 1 -------------------------------
Date: Mon, 26 Nov 2001 11:08:54 +0100
From: "Wolf" <hwolf at fa.knaw.nl>
Subject: Past imperatives
Last week I posted a query on past imperatives (quoted in the footer of this
message). I received cooperative and informative responses from Laura Callahan,
Murakami Madoka, Earl Herrick, J.L. Speranza, John Dunnion, Ya'ar Hever,
Raphael Mercado, Martha McGinnis, Yves Roberge, Rudy Troike, Johannes Reese,
Clyde Hankey, Larissa Chen, Hans-Werner Hatting and Leor Alcalay.
None of the people who responded accepted true past imperatives in English.
Yves Roberge informed me about French constructions like (1):
(1) Aie terminé quand je reviendrai.
Although apparently referred to as 'past imperatives' in the literature, these
constructions in fact express "present" perfect imperatives with future reference.
Yves also provided me with the following reference:
"Romanian, Objects and Imperative Constructions", in J.-M. Authier, B.E. Bullock
and L.A. Reed (eds.) Formal Perspectives on Romance Linguistics. John Benjamins,
Amsterdam. 1999
Ya'ar Hever brought the following construction in Hebrew to my attention:
(2) Ha'item kan.
This sentence contains a preterite verb form, but apparently with present reference.
The construction needs some more looking into.
Thanks to everyone who took the time to respond.
Henk
- ---
Original query:
In a restricted set of contexts, Frisian and Dutch seem to exhibit
past imperatives. I'm wondering, whether the same holds for
English. If anyone accepts at least one of the sentences below, I'd be
obliged to receive his native judgements.
(1) That day our teacher started showing us old railway stations on
the map. (you) Better paid attention, for that was usually followed by
a test.
(2) When such clouds appeared in the sky, (you) better were careful,
because that indicated a thunderstorm.
(3) Were a good sport!
(4) Did be a good sport!
- ---------------------------------------------------------
Henk Wolf
hwolf at fa.knaw.nl (Fryske Akademy)
FryskeRie at fa.knaw.nl (Fryske Rie)
henkwolf at altavista.com (privee)
Fryske Akademy, Postbus 54, NL-8900 AB Ljouwert
tel. 058-2336918 / 058-2131414, faks 058-2131409
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-12-2947
More information about the LINGUIST
mailing list