13.2709, Books: Translation: Hung (ed.)
LINGUIST List
linguist at linguistlist.org
Mon Oct 21 15:37:24 UTC 2002
LINGUIST List: Vol-13-2709. Mon Oct 21 2002. ISSN: 1068-4875.
Subject: 13.2709, Books: Translation: Hung (ed.)
Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
Reviews (reviews at linguistlist.org):
Simin Karimi, U. of Arizona
Terence Langendoen, U. of Arizona
Consulting Editor:
Andrew Carnie, U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>
Editors (linguist at linguistlist.org):
Karen Milligan, WSU Naomi Ogasawara, Arizona U.
James Yuells, EMU Marie Klopfenstein, WSU
Michael Appleby, EMU Heather Taylor, EMU
Ljuba Veselinova, Stockholm U. Richard John Harvey, EMU
Dina Kapetangianni, EMU Renee Galvis, WSU
Karolina Owczarzak, EMU Anita Huang, EMU
Tomoko Okuno, EMU Steve Moran, EMU
Lakshmi Narayanan, EMU Sarah Murray, WSU
Marisa Ferrara, EMU
Software: Gayathri Sriram, E. Michigan U. <gayatri at linguistlist.org>
Zhenwei Chen, E. Michigan U. <chen at linguistlist.org>
Prashant Nagaraja, E. Michigan U. <prashant at linguistlist.org>
Home Page: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Marisa Ferrara <marisa at linguistlist.org>
==========================================================================
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are
available at the end of this issue.
=================================Directory=================================
1)
Date: Fri, 18 Oct 2002 13:20:57 +0000
From: paul at benjamins.com
Subject: Teaching Translation and Interpreting 4: Hung
-------------------------------- Message 1 -------------------------------
Date: Fri, 18 Oct 2002 13:20:57 +0000
From: paul at benjamins.com
Subject: Teaching Translation and Interpreting 4: Hung
Title: Teaching Translation and Interpreting 4
Subtitle: Building bridges
Series Title: Benjamins Translation Library 42
Publication Year: 2002
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
http://www.benjamins.nl
Editor: Eva Hung
Hardback: ISBN: 9027216487, Pages: xii, 243 pp., Price: EUR 90.00
Hardback: ISBN: 1588111849, Pages: xii, 243 pp., Price: USD 81.00
Abstract:
This volume contains selected papers from the 4th Language
International Conference on "Teaching Translation and Interpreting:
Building Bridges" which was held in Shanghai in December 1998. The
collection is an excellent source of ideas and information for
teachers and students alike. With contributions from five continents,
the topics discussed cover a wide range, including the relevance of
translation theories, cultural and technical knowledge acquisition,
literary translation, translation and interpreting for the media,
Internet-related training methods, and tools for student
assessment. While complementing the volumes of the previous three
conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is
particularly strong on case studies outside of the European and
Anglo-American spheres
Table of Contents
Editor's foreword vii
Acknowledgements xi
Theory and teaching 1
Translation's representations
Theo Hermans 3
Translation: theories, practice, and teaching
Chunshen Zhu 19
Myths and misconceptions in translation teaching
King-kui Sin 31
Training and assessment 45
Induction into the translation profession through Internet mailing
lists for translators
Judy F. Wakabayashi 47
Task-based translator training, quality assessment, and the WWW
Suzanne M. Zeng and Jung Ying Lu-Chen 59
Interpreting training programme - the benefits of coordination,
cooperation, and modern technology
Ingrid Kurz 65
Training and educating the trainers - a key issue in translators'
training
Birgitta Englund Dimitrova 73
Can short interpreter training be effective? The South African Truth
and Reconciliation Commission experience
Annelie Lotriet 83
Lexical repetition in professional and trainees' translation
Kinga Klaudy and Krisztina Karoly 99
Evaluation in interpretation: macrocriteria and microcriteria
Alessandra Riccardi 115
Literature and culture in translation studies 127
Teaching literary translation: integrating theory and practice in the
classroom
Judith Woodsworth 129
Translation and literary history: problems of integration
Viggo H. Pedersen 139
A teaching methodology with examples of the kinds of cultural
recognition needed for translators and interpreters in Hong Kong
Paul Levine 145
Translation & interpreting: the changing professions 155
Community interpreting: a profession in search of its identity
Roda P. Roberts 157
Interpreter training: responses to the requirements of television
interpreting
Yang Cheng-Shu 177
Translation onscreen: the economic, multicultural, and pedagogical
challenges of subtitling and dubbing
Alain Piette 189
Making multilingualism work in South Africa: the establishment of
translation and interpreting services for local government
Mabel Aletta Erasmus 197
Translation in China and the call of the 21st century
Lin Wusun 211
Works cited 221
Index 235
Lingfield(s): Translation
Written In: English (Language Code: English)
---------------------------------------------------------------------------
If you buy one of these books, please tell the publisher or author
that you saw it on LINGUIST.
The following publishers contribute to the support of The LINGUIST List:
MAJOR SUPPORTERS
Academic Press
http://www.academicpress.com
Arnold Publishers
http://www.arnoldpublishers.com
Athelstan Publications
http://www.athel.com
Blackwell Publishers
http://www.blackwellpublishers.co.uk/
Cambridge University Press
http://www.cup.org
Cascadilla Press
http://www.cascadilla.com/
Continuum International Publishing Group Ltd
http://www.continuumbooks.com
CSLI Publications
http://csli-www.stanford.edu/publications/
Distribution Fides
Elsevier Science Ltd.
http://www.elsevier.nl/locate/linguistics
John Benjamins
http://www.benjamins.com/
http://www.benjamins.nl/
Kluwer Academic Publishers
http://www.wkap.nl/
Lernout & Hauspie
http://www.lhsl.com
Lincom Europa
http://www.lincom-europa.com
MIT Press
http://mitpress.mit.edu/books-legacy.tcl
Mouton de Gruyter
http://www.deGruyter.de/hling.html
Multilingual Matters
http://www.multilingual-matters.com/
Oxford UP
http://www.oup-usa.org/
Pearson Education
http://www.pearsoneduc.com/catalog.html
Rodopi
http://www.rodopi.nl/
Routledge
http://www.routledge.com/
Springer-Verlag
http://www.springer.de
Summer Institute of Linguistics
http://www.sil.org/
OTHER SUPPORTING PUBLISHERS
Anthropological Linguistics
http://www.indiana.edu/~anthling/
Bedford/St. Martin's
http://www.bedfordstmartins.com/
Finno-Ugrian Society
http://www.helsinki.fi/jarj/sus/
Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass
http://www.umass.edu/linguist/GLSA/
International Pragmatics Assoc.
http://ipra-www.uia.ac.be/ipra/
Kingston Press Ltd.
http://www.kingstonpress.com
Linguistic Assoc. of Finland
http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Linguistic Society of Southern Africa (LSSA)
http://www.safest.org.za/bsp
MIT Working Publishers in Linguistics
http://web.mit.edu/mitwpl/
Pacific Linguistics
http://pacling.anu.edu.au
Pacini Editore Spa
http://www.pacinieditore.it/
Utrecht Institute of Linguistics
http://www-uilots.let.uu.nl/
Virittaja Aikakauslehti
http://www.helsinki.fi/jarj/kks/virittaja.html
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-13-2709
More information about the LINGUIST
mailing list