15.3602, Diss: Discourse Analysis: Premawardhena: 'Referenz...'

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Thu Dec 30 14:08:00 UTC 2004


LINGUIST List: Vol-15-3602. Thu Dec 30 2004. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 15.3602, Diss: Discourse Analysis: Premawardhena: 'Referenz...'

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews (reviews at linguistlist.org) 
        Sheila Collberg, U of Arizona  
        Terry Langendoen, U of Arizona  

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <maria at linguistlist.org>
================================================================  

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.


===========================Directory==============================  

1)
Date: 25-Dec-2004
From: Neelakshi Premawardhena < neelakshi2 at yahoo.com >
Subject: Referenz-Indizes im Deutschen und im Singhalesischen: Eine kontrastive Studie 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Thu, 30 Dec 2004 09:05:46
From: Neelakshi Premawardhena < neelakshi2 at yahoo.com >
Subject: Referenz-Indizes im Deutschen und im Singhalesischen: Eine kontrastive Studie  
 

Institution: University of Kelaniya
Program: Germanistik/Sprachwissenschaft 
Dissertation Status: Completed 
Degree Date: 2001 

Author: Neelakshi Chandrasena Premawardhena

Dissertation Title: Referenz-Indizes im Deutschen und im Singhalesischen: Eine
kontrastive Studie 

Dissertation URL:  http;//www.ub.uni-siegen.de/epub/diss/premawardhena.htm

Linguistic Field(s): Discourse Analysis
                     Pragmatics
                     Sociolinguistics

Subject Language(s): German, Standard (GER)


Dissertation Director(s):
Schaeder Burkhard Prof. Dr.
Knobloch Clemens Prof. Dr.

Dissertation Abstract:

This study examines various reference devices employed by native speakers 
of German and Sinhala in tracking participants in discourse. Firstly, 
reference devices available in each language to signal the continuation 
and/or discontinuation of referents will discussed in detail. Further, 
possible difficulties arising in the process of identifying referents in each 
language and various techniques used by native speakers to avoid these 
problems will also be discussed. In the final section, the contrastive aspects 
as well as the unique features of reference devices of the two languages will 
be looked into. The identity of the speaker (first person) and the addressee 
(second person) is generally evident in discourse and does not cause much 
difficulty to decode who it is being referred to. Hence the focus will be 
mainly on devices employed to identify third persons referred to in 
discourse i.e. personal pronouns and other devices such as nouns, zero 
anaphora, honorific and kinship terms. The role of pronouns in identifying 
referents in discourse will be discussed at length. Further, a sociolinguistic 
interpretation of reference devices employed in Sinhala will also be 
provided because social norms are as important as formal grammatical 
rules in this process. This study focuses only on the spoken variety of the 
two languages.

Die vorliegende Arbeit befasst sich mit den Referenz-Indizes im Deutschen 
und im Singhalesischen, das d.h. der sprachlichen Mittel, die im 
(mündlichen) Diskurs zur Identifizierung des Referenten, zu seiner 
Focussierung und Kontinuierung, zur Signalisierung von Diskontinuität und 
zum Refererence-Tracking dienen, und zwar je für sich im Deutschen und 
im Singhalesischen. Abschließend werden die beiden Sprachen in dieser 
Hinsicht miteinander vergleichen. Untersucht werden dabei auch die 
Probleme, die beim Referieren sprecher- wie hörerseitig entstehen können, 
sowie die sprachlichen Techniken, solche Probleme zu lösen. Ein 
besonderes Augenmerk gilt dabei den Pronomina, insbesondere den 
Personal-, Demonstrativ- und Reflexivpronomina, denen in ihrer Funktion 
als Referenz-Indizes eine wichtige Rolle zukommt. Während im Falle von
1. und 2. Person kaum Referenzprobleme entstehen, da die 
entsprechenden Pronomina in der Regel ausschließlich auf den Sprecher 
und den Hörer verweisen, bleibt der Bezug bei der Verwendung der 3. 
Person unbestimmt, wenn nicht andere sprachliche bzw. nichtsprachliche 
Verweise im Kontext bzw. Kontext zielführende Hilfe leisten. Außer den 
Pronomina werden weitere sprachliche Mittel zum Zwecke der Bezugnahme 
eingesetzt z.B. nominale Mittel wie Eigennamen, 
Verwandtschaftsbezeichnungen usw., Honorative und Null-Anaphora. 
Dabei wird auch die Rolle der sozial Normen im Singhalesischen bei der 
Referenzidentifizierung untersucht.





-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-15-3602	

	



More information about the LINGUIST mailing list