17.1462, TOC: Babel 51/3 (2005)
linguist at LINGUISTLIST.ORG
linguist at LINGUISTLIST.ORG
Fri May 12 14:13:56 UTC 2006
LINGUIST List: Vol-17-1462. Fri May 12 2006. ISSN: 1068 - 4875.
Subject: 17.1462, TOC: Babel 51/3 (2005)
Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
Reviews (reviews at linguistlist.org)
Laura Buszard-Welcher, U of California, Berkeley
Sheila Dooley, U of Arizona
Terry Langendoen, U of Arizona
Homepage: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <maria at linguistlist.org>
================================================================
===========================Directory==============================
1)
Date: 09-May-2006
From: Paul Peranteau < paul at benjamins.com >
Subject: Babel Vol 51, No 3 (2005)
-------------------------Message 1 ----------------------------------
Date: Fri, 12 May 2006 10:12:01
From: Paul Peranteau < paul at benjamins.com >
Subject: Babel Vol 51, No 3 (2005)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Babel
Volume Number: 51
Issue Number: 3
Issue Date: 2005
Main Text:
Table of contents
Training sign language interpreters in Australia: An innovative approach
Jemina Napier 207-223
Translation training needs for adult learners
Rachel Lung 224-237
À propos de quelques "dérapages" dans la version espagnole du Cornet à dés de
Max Jacob
Marie-Claire Durand Guiziou 238-261
Cumulative difference and catastrophic change: The translation of Arabic bacda
into English
James Dickins 262-283
La vie de la Fit - The life of Fit 284-286
Traduction Litteraire/Literary Translation
Collection UNESCO D'oeuvres Representatives/UNESCO Collection of Representative
Works
Manoel de Barros: La Parole Sans Limites (Une didactique de l'Invention)
Traduit du brésilien par Celso Libânio. Ed. bilingue.
Marie-Claire Vromans 287-290
Informations Bibliographiques et Lexicographiques/Bibliographical and
Lexicographical Information
Virgilio Moya. La selva de la traducción. Teorías traductológicas
contemporáneas. 2004. Ediciones Cátedra (Grupo Anaya)
Joelle Rey 291-294
Chen Eoyang, Eugene: "Borrowed Plumage": Polemical Essays on Translation.
Amsterdam/Atlanta: Rodopi B.V.
Shaoxiang Wang 294-297
Frederic Chaume: Doblatge i subtitulació per a la TV. 2003.
L.J. Rodrigues 297-298
Linguistic Field(s): Translation
-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-17-1462
More information about the LINGUIST
mailing list