18.3596, TOC: Babel 53/2 (2007)
LINGUIST Network
linguist at LINGUISTLIST.ORG
Sun Dec 2 19:47:24 UTC 2007
LINGUIST List: Vol-18-3596. Sun Dec 02 2007. ISSN: 1068 - 4875.
Subject: 18.3596, TOC: Babel 53/2 (2007)
Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
Reviews: Randall Eggert, U of Utah
<reviews at linguistlist.org>
Homepage: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University,
and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Fatemeh Abdollahi <fatemeh at linguistlist.org>
================================================================
===========================Directory==============================
1)
Date: 29-Nov-2007
From: Paul Peranteau < paul at benjamins.com >
Subject: Babel Vol 53, No 2 (2007)
-------------------------Message 1 ----------------------------------
Date: Sun, 02 Dec 2007 14:45:50
From: Paul Peranteau [paul at benjamins.com]
Subject: Babel Vol 53, No 2 (2007)
E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=18-3596.html&submissionid=162666&topicid=11&msgnumber=1
Editor's note: This issue contains non-ISO-8859-1 characters.
To view the correct characters, go to http://linguistlist.org/issues/18/18-3596.html.
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Babel
Volume Number: 53
Issue Number: 2
Issue Date: 2007
Main Text:
Babel 53:2
2007. iii, 99 pp.
Table of contents
Articles
Exploring the differences between Jin Di's translation theory and Eugene A.
Nida's translation theory
Hui-juan Ma 98-111
L'implicite culturel dans la traduction
Ozidi Bariki 112-122
Translation and sociolinguistics: Can language translate society?
María T. Sanchez 123-131
Traduction et adaptation des éléments culturels dans les textes scientifiques
Joëlle Rey 132-146
The power of translation
Stefan Lukits 147-166
What constitutes a translation graduate school in South Korea?
Ocksue Park 167-178
Traduction littéraire - Literary Translation Collection UNESCO d'oeuvres
représentatives - UNESCO collection of representative works
Clive Scott. Translating Rimbaud's Illuminations
Reviewed by Patricia Prime 179-184
La vie de la FIT - The life of FIT
Sociétés membres de la FIT?/FIT member societies 185-186
Sociétés membres associées / Associate member societies 187
Sociétés membres candidates / Candidate member societies 188
XVIII World Congress of FIT - August 4-7, 2008. Shanghai 189
Reviews
Dinda L. Gorlée, Song and Significance. Virtues and Vices of Vocal Translation
Reviewed by Francisco Javier Díaz Pérez 179-184
Frederic Chaume Varela: Cine y traducción
Reviewed by L.J. Rodrigues 184-193
Linguistic Field(s): Translation
Sociolinguistics
-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-18-3596
More information about the LINGUIST
mailing list