18.864, Diss: Anthropological Ling/Socioling: Breidenbach: 'Deconstructing ...'

LINGUIST Network linguist at LINGUISTLIST.ORG
Wed Mar 21 21:19:49 UTC 2007


LINGUIST List: Vol-18-864. Wed Mar 21 2007. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 18.864, Diss: Anthropological Ling/Socioling: Breidenbach: 'Deconstructing ...'

Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews: Laura Welcher, Rosetta Project  
       <reviews at linguistlist.org> 

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, 
and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Hunter Lockwood <hunter at linguistlist.org>
================================================================  

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.


===========================Directory==============================  

1)
Date: 21-Mar-2007
From: Carla Breidenbach < BreidenbachC at cofc.edu >
Subject: Deconstructing Mock Spanish: A multidisciplinary analysis of mock Spanish as racism, humor, or insult 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Wed, 21 Mar 2007 17:18:11
From: Carla Breidenbach < BreidenbachC at cofc.edu >
Subject:  Deconstructing Mock Spanish: A multidisciplinary analysis of mock Spanish as racism, humor, or insult 
 


Institution: University of South Carolina 
Program: Program in Linguistics 
Dissertation Status: Completed 
Degree Date: 2006 

Author: Carla Maria Breidenbach

Dissertation Title: Deconstructing Mock Spanish: A multidisciplinary analysis
of mock Spanish as racism, humor, or insult 

Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics
                     Sociolinguistics

Subject Language(s): Spanish (spa)


Dissertation Director(s):
Amit Almor
Janina Fenigsen
Eric Holt
Ann Kingsolver
Tracey Weldon

Dissertation Abstract:

This dissertation analyzes Mock Spanish from a multidisciplinary
perspective to address the general question: How does Mock Spanish work?
Drawing on a variety of theories and research methods from the fields of
linguistic anthropology, psycholinguistics, and sociolinguistics, this
dissertation attempts to answer that broad question by examining what Mock
Spanish involves, namely, whether Mock Spanish is racist in all contexts or
are there contexts in which Mock Spanish might have a different
interpretation such as humorous or insulting, and what makes Mock Spanish
racist. Based on my previous research (Breidenbach 2002, unpublished
study), I argue that there are four important factors that contribute to a
more complete understanding of the interpretation of Mock Spanish as a form
of covert racism: 1) the ability and willingness to consciously acknowledge
the past and present socio-historical context of the Hispanic American
experience, 2) the relationship between participants involved in the Mock
Spanish exchanges or discourses, 3) the ideological frameworks hidden
behind the utterance, and 4) the intentionality of the source.

I also argue that Mock Spanish can have multiple interpretations if
analyzed within a framework that treats meaning as flexible (Hall 1996,
Fenigsen 2005), whereby meaning can be "fixed" or "frozen" for a moment
(Hall 1996) within the broader structures of society such as ideologies,
power, and knowledge (Foucault 1980). In other words, meaning is
interpretation at one moment in time when all the appropriate factors
(e.g., ideologies, power, and knowledge) converge to produce a meaning for
one person at that point in time.  Mock Spanish images and discourses are
not fixed but have a potentially wide range of meaning. 




-----------------------------------------------------------

This Year the LINGUIST List hopes to raise $55,000. This money will go to help keep the 
List running by supporting all of our Student Editors for the coming year.

See below for donation instructions, and don't forget to check out our Fund Drive 2007 
LINGUIST List Superhero Adventure for some Fund Drive fun!

http://linguistlist.org/donation/fund-drive2007/ 

There are many ways to donate to LINGUIST!

You can donate right now using our secure credit card form.

Alternatively you can also pledge right now and pay later.

For all information on donating and pledging, including information on how to donate by 
check, money order, or wire transfer, please visit:

http://linguistlist.org/donate.html

The LINGUIST List is under the umbrella of Eastern Michigan University and as such can 
receive donations through the EMU Foundation, which is a registered 501(c) Non Profit 
organization. Our Federal Tax number is 38-6005986. These donations can be offset against 
your federal and sometimes your state tax return (U.S. tax payers only). For more 
information visit the IRS Web-Site, or contact your financial advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that they will match any gift 
you make to a non-profit organization. Normally this entails your contacting your human 
resources department and sending us a form that the EMU Foundation fills in and returns 
to your employer. This is generally a simple administrative procedure that doubles the 
value of your gift to LINGUIST, without costing you an extra penny. Please take a moment 
to check if your company operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!


 

-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-18-864	

	



More information about the LINGUIST mailing list