19.2387, Books: Translation/Sociolinguistics: Wang
LINGUIST Network
linguist at LINGUISTLIST.ORG
Thu Jul 31 16:16:10 UTC 2008
LINGUIST List: Vol-19-2387. Thu Jul 31 2008. ISSN: 1068 - 4875.
Subject: 19.2387, Books: Translation/Sociolinguistics: Wang
Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
Reviews: Randall Eggert, U of Utah
<reviews at linguistlist.org>
Homepage: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University,
and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Hannah Morales <hannah at linguistlist.org>
================================================================
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers
are available at the end of this issue.
===========================Directory==============================
1)
Date: 31-Jul-2008
From: Christian Bieri < publicity at peterlang.com >
Subject: Translating Chinese Classics in a Colonial Context: Wang
-------------------------Message 1 ----------------------------------
Date: Thu, 31 Jul 2008 12:14:28
From: Christian Bieri [publicity at peterlang.com]
Subject: Translating Chinese Classics in a Colonial Context: Wang
E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=19-2387.html&submissionid=185682&topicid=2&msgnumber=1
Title: Translating Chinese Classics in a Colonial Context
Subtitle: James Legge and His Two Versions of the Zhongyong
Series Title: Welten Ostasiens / Worlds of East Asia / Mondes de l'Extrême-Orient. Vol. 13
Publication Year: 2008
Publisher: Peter Lang AG
http://www.peterlang.com
Book URL: http://www.peterlang.com/Index.cfm?vLang=E&vSiteID=4&vSiteName=BookDetail%2Ecfm&VID=11631
Author: Hui Wang
Hardback: ISBN: 9783039116317 Pages: 224 Price: U.S. $ 64.95
Hardback: ISBN: 9783039116317 Pages: 224 Price: Europe EURO 44.40 Comment: for Germany; incl. VAT
Hardback: ISBN: 9783039116317 Pages: 224 Price: U.K. £ 31.10
Hardback: ISBN: 9783039116317 Pages: 224 Price: Europe EURO 45.70 Comment: for Austria; incl. VAT
Hardback: ISBN: 9783039116317 Pages: 224 Price: Europe EURO 41.50
Abstract:
James Legge's (1815-1897) translations of the Confucian classics have long
been venerated as the peak and standard of sinological translation, with
little attention being paid to the traces of missionary and orientalist
discourse within these awesome tomes. This book subjects Legge's Confucian
translations to a postcolonial perspective, with a view of uncovering the
subtle workings of colonialist ideology in the seemingly innocent act of
translation. Combining close textual study with rich contextual
information, the author uses the example of Legge's two versions of the
Zhongyong to illustrate two distinctive stages of his sinological
scholarship: missionary orientalism during his Hong Kong years (1843-1873),
culminating in the production of The Chinese Classics, and academic
orientalism during his Oxford professorship (1876-1897), as reflected in
his Sacred Books of China. Legge grew hermeneutically more open in his
life-long encounter with the Confucian texts, yet his translation did not
entirely transcend the colonialist discourse of the day. This in-depth case
study highlights the importance of taking an ethical stance in
cross-cultural translation, and has much to offer to postcolonial
translation studies.
Contents:
Orientalism, Postcolonialism and Postcolonial Translation Studies - James
Legge and His Confucian Translation - The Zhongyong as a Central Confucian
Text - Translation as Missionary Orientalism: Legge's 1861 Version of the
Zhongyong - Translation as Academic Orientalism: Legge's 1885 Version of
the Zhongyong - Beyond Colonialist Translation.
Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Translation
Written In: English (eng)
See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=36840
MAJOR SUPPORTERS
Brill
http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing
http://www.c-s-p.org
Cambridge University Press
http://us.cambridge.org
Cascadilla Press
http://www.cascadilla.com/
Continuum International Publishing Group Ltd
http://www.continuumbooks.com
Edinburgh University Press
http://www.eup.ed.ac.uk/
Elsevier Ltd
http://www.elsevier.com/linguistics
Emerald Group Publishing Limited
http://www.emeraldinsight.com/
Equinox Publishing Ltd
http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association - ELRA
http://www.elra.info.
Georgetown University Press
http://www.press.georgetown.edu
Hodder Education
http://www.hoddereducation.co.uk
John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH
http://www.lincom.eu
MIT Press
http://mitpress.mit.edu/
Mouton de Gruyter
http://www.mouton-publishers.com
Multilingual Matters
http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
http://www.narr.de/
Oxford University Press
http://www.oup.com/us
Pagijong Press
http://pjbook.com
Palgrave Macmillan
http://www.palgrave.com
Peter Lang AG
http://www.peterlang.com
Rodopi
http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis)
http://www.routledge.com/
Springer
http://www.springer.com
Wiley-Blackwell
http://www.blackwellpublishing.com
OTHER SUPPORTING PUBLISHERS
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
Graduate Linguistic Students' Association, Umass
http://glsa.hypermart.net/
International Pragmatics Assoc.
http://www.ipra.be
Langues et Linguistique
http://y.ennaji.free.fr/fr/
Linguistic Association of Finland
http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke - LOT
http://www.lotpublications.nl/
SIL International
http://www.ethnologue.com/bookstore.asp
St. Jerome Publishing Ltd
http://www.stjerome.co.uk
Utrecht institute of Linguistics
http://www-uilots.let.uu.nl/
-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-19-2387
More information about the LINGUIST
mailing list