24.3212, TOC: Babel 59/1 (2013)

linguist at linguistlist.org linguist at linguistlist.org
Thu Aug 8 18:51:18 UTC 2013


LINGUIST List: Vol-24-3212. Thu Aug 08 2013. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 24.3212, TOC: Babel 59/1 (2013)

Moderator: Damir Cavar, Eastern Michigan U <damir at linguistlist.org>

Reviews: Veronika Drake, U of Wisconsin Madison
Monica Macaulay, U of Wisconsin Madison
Rajiv Rao, U of Wisconsin Madison
Joseph Salmons, U of Wisconsin Madison
Mateja Schuck, U of Wisconsin Madison
Anja Wanner, U of Wisconsin Madison
       <reviews at linguistlist.org>

Homepage: http://linguistlist.org

Do you want to donate to LINGUIST without spending an extra penny? Bookmark
the Amazon link for your country below; then use it whenever you buy from
Amazon!

USA: http://www.amazon.com/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-20
Britain: http://www.amazon.co.uk/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-21
Germany: http://www.amazon.de/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistd-21
Japan: http://www.amazon.co.jp/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-22
Canada: http://www.amazon.ca/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistc-20
France: http://www.amazon.fr/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistf-21

For more information on the LINGUIST Amazon store please visit our
FAQ at http://linguistlist.org/amazon-faq.cfm.

Editor for this issue: Justin Petro <justin at linguistlist.org>
================================================================  


Date: Thu, 08 Aug 2013 14:50:59
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Babel Vol. 59, No. 1 (2013)

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=24-3212.html&submissionid=18480295&topicid=11&msgnumber=1
 
Publisher:	John Benjamins
			http://www.benjamins.com/ 
			
Journal Title:  Babel 
Volume Number:  59 
Issue Number:  1 
Issue Date:  2013 


Main Text:  

2013. iv, 127 pp.

Table of Contents

Contrastive discourse analysis of Persian and English animal proverbs
Nasser Rashidi and Hadis Ghaedi 1 – 24

Different Times, different Translations – Translation of Notices in Hong Kong
Judy Wai Ping Kong 25 – 40

L'apprentissage par projets dans la formation de traducteurs. Une expérience pour professionnaliser l'étudiant
Anabel Galán-Mañas 41 – 56

Electronic target-language specialised corpora in translator education: building and searching strategies
Patricia Rodríguez-Inés 57 – 75

The relationship between writer and translator: the case history of Ugo Foscolo
Alessandra Calvani 76 – 92

Transitivity in English-Chinese Literary Translation: The Case of James Joyce's "Two Gallants" 
Xiaocong Huang 93 – 109

Vie de la FIT – The Life of FIT 
110 – 112

Jenny Brumme and Anna Espunya, eds. 2102. The Translation of Fictive Dialogue. 
Reviewed by Pablo Zambrano Carballo 113 – 116

Áurea Fernández Rodríguez, Iolanda Galanes Santos, Ana Luna Alonso y Silvia Montero Küpper, 2012. Traducción de una cultura emergente. La literatura gallega contemporánea en el exterior. Presentación de Kathleen March. Col. Relaciones literarias en el ámbito hispánico: traducción, literatura y cultura (dirigida por Luis Pegenaute). 
Reseña de Esther Morillas 117 – 120

Federico M. Federici (ed.), 2011.Translating Dialects and Languages of Minorities: Challenges and Solutions 
Judy Wai Ping Kong 121 – 124 



Linguistic Field(s): Discourse Analysis
                     Sociolinguistics
                     Text/Corpus Linguistics
                     Translation

Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)
                     English (eng)
                     Galician (glg)
                     Persian, Iranian (pes)






----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-24-3212	
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list