25.2487, Books: Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law: Biel

The LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Sun Jun 8 18:40:31 UTC 2014


LINGUIST List: Vol-25-2487. Sun Jun 08 2014. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 25.2487, Books: Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law: Biel

Moderators: Damir Cavar, Eastern Michigan U <damir at linguistlist.org>
            Malgorzata E. Cavar, Eastern Michigan U <gosia at linguistlist.org>

Reviews: reviews at linguistlist.org
Anthony Aristar <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry <hdry at linguistlist.org>
Mateja Schuck, U of Wisconsin Madison

Homepage: http://linguistlist.org

Do you want to donate to LINGUIST without spending an extra penny? Bookmark
the Amazon link for your country below; then use it whenever you buy from
Amazon!

USA: http://www.amazon.com/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-20
Britain: http://www.amazon.co.uk/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-21
Germany: http://www.amazon.de/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistd-21
Japan: http://www.amazon.co.jp/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-22
Canada: http://www.amazon.ca/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistc-20
France: http://www.amazon.fr/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistf-21

For more information on the LINGUIST Amazon store please visit our
FAQ at http://linguistlist.org/amazon-faq.cfm.

Editor for this issue: Sara  Couture <sara at linguistlist.org>
================================================================  


Date: Sun, 08 Jun 2014 14:39:34
From: Simon Reber [S.Reber at peterlang.com]
Subject: Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law: Biel

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=25-2487.html&submissionid=33837749&topicid=2&msgnumber=1
 


Title: Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law 
Series Title: Series: Studies in Language, Culture and Society - Volume 2  

Publication Year: 2014 
Publisher: Peter Lang AG
	   http://www.peterlang.com
	

Book URL: http://www.peterlang.com/?264626 


Author: Lucja Biel

Hardback: ISBN:  9783631646267 Pages: 347 Price: U.S. $ 82.95
Hardback: ISBN:  9783631646267 Pages: 347 Price: U.K. £ 51.00
Hardback: ISBN:  9783631646267 Pages: 347 Price: Europe EURO 63.50


Abstract:

The book is one of the few in-depth investigations into the nature of EU legal
translation and its impact on national legal languages. It is also the first
attempt to characterise EU Polish, a language of supranational law and a
hybrid variant of legal Polish emerging via translation. The book applies
Chesterman’s concept of textual fit, that is how translations differ from
non-translations, to demonstrate empirically on large corpora how the Polish
eurolect departs from the conventions of legal and general Polish both at the
macrostructural and the microstructural level. The findings are juxtaposed
with the pre-accession version of Polish law to track the «Europeanisation» of
legal Polish – recent changes brought about by the unprecedented inflow of EU
translations.
 



Linguistic Field(s): Discourse Analysis
                     Ling & Literature
                     Linguistic Theories
                     Sociolinguistics
                     Text/Corpus Linguistics
                     Translation

Subject Language(s): Polish (pol)


Written In: English  (eng)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=70564




PUBLISHING PARTNER

    Cambridge University Press
        http://us.cambridge.org

MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS

    Akademie Verlag GmbH
        http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag

    Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
        http://www.bloomsbury.com

    Brill
        http://www.brill.nl

    Cambridge Scholars Publishing
        http://www.c-s-p.org

    Cascadilla Press
        http://www.cascadilla.com/

    Classiques Garnier
        http://www.classiques-garnier.com/

    De Gruyter Mouton
        http://www.degruyter.com/

    Edinburgh University Press
        http://www.euppublishing.com

    Elsevier Ltd
        http://www.elsevier.com/

    Equinox Publishing Ltd
        http://www.equinoxpub.com/

    European Language Resources Association (ELRA)
        http://www.elra.info/

    Georgetown University Press
        http://www.press.georgetown.edu/

    John Benjamins
        http://www.benjamins.com/

    Lincom GmbH
        http://www.lincom-shop.eu/

    MIT Press
        http://mitpress.mit.edu/

    Multilingual Matters
        http://www.multilingual-matters.com/

    Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
        http://www.narr.de/

    Oxford University Press
        oup.com/us

    Palgrave Macmillan
        http://www.palgrave.com/

    Peter Lang AG
        http://www.peterlang.com/

    Rodopi
        http://www.rodopi.nl/

    Routledge (Taylor and Francis)
        http://www.routledge.com/

    Springer
        http://www.springer.com/

    University of Toronto Press
        http://www.utpjournals.com/

    Wiley-Blackwell
        http://www.wiley.com/

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS

    Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
        http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm

    International Pragmatics Assoc.
        http://ipra.ua.ac.be/

    Linguistic Association of Finland
        http://www.ling.helsinki.fi/sky/

    Morgan & Claypool Publishers
        http://www.morganclaypool.com/

    Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
        http://www.lotpublications.nl/

    Seoul National University
        http://j-cs.org/index/index.php

    SIL International Publications
        http://www.sil.org/resources/publications

    Universitat Jaume I
        http://www.uji.es/CA/publ/

    University of Nebraska Press
        http://www.nebraskapress.unl.edu/

    Utrecht institute of Linguistics
        http://www-uilots.let.uu.nl/



----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-25-2487	
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list