26.2126, Books: The Languages of Dubbing: Pavesi, Formentelli, Ghia (eds.)

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Apr 21 20:29:55 UTC 2015


LINGUIST List: Vol-26-2126. Tue Apr 21 2015. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 26.2126, Books: The Languages of Dubbing: Pavesi, Formentelli, Ghia (eds.)

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*************    LINGUIST List 2015 Fund Drive    *************
Please support the LL editors and operation with a donation at:

              http://funddrive.linguistlist.org/

Editor for this issue: Sara  Couture <sara at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 21 Apr 2015 16:29:45
From: Simon Reber [S.Reber at peterlang.com]
Subject: The Languages of Dubbing: Pavesi, Formentelli, Ghia (eds.)

 


Title: The Languages of Dubbing 
Subtitle: Mainstream Audiovisual Translation in Italy 
Series Title: Linguistic Insights - Volume 206  

Publication Year: 2015 
Publisher: Peter Lang AG
	   http://www.peterlang.com
	

Book URL: http://www.peterlang.com/?431646 


Editor: Maria Pavesi
Editor: Maicol Formentelli
Editor: Elisa Ghia

Paperback: ISBN:  9783034316460 Pages: 276 Price: U.S. $ 89.95
Paperback: ISBN:  9783034316460 Pages: 276 Price: U.K. £ 55.00
Paperback: ISBN:  9783034316460 Pages: 276 Price: Europe EURO 69.00


Abstract:

The purpose of this volume is to investigate the languages of dubbing. The
plural evokes the complex interplay of different codes as well as the numerous
levels of analysis involved. The volume focuses on the languages of Anglophone
films and television series and their dubbing into Italian while broadening
the perspective to the general debate on audiovisual translation. Dubbing
offers itself as a privileged place where languages interact in simulating,
creating and recreating fictive orality and where influential linguistic and
pragmatic conventions are generated and developed. The chapters cover a rich
range of topics including syntactic, lexical and sociolinguistic features of
audiovisual dialogue, cross-linguistic contrasts, and the translation of
culture specific references and multilingualism on screen. The volume provides
an updated picture of research on Italian dubbed language, a key area of
inquiry with reference to the investigation of telecinematic discourse,
Audiovisual Translation and Corpus-based Translation Studies.
 



Linguistic Field(s): Discourse Analysis
                     General Linguistics
                     Pragmatics
                     Sociolinguistics
                     Translation

Subject Language(s): Italian (ita)


Written In: English  (eng)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=84193

PUBLISHING PARTNER

    Cambridge University Press
        http://us.cambridge.org

MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS

    Akademie Verlag GmbH
        http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag

    Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
        http://www.bloomsbury.com

    Brill
        http://www.brill.nl

    Cambridge Scholars Publishing
        http://www.c-s-p.org

    Cascadilla Press
        http://www.cascadilla.com/

    Classiques Garnier
        http://www.classiques-garnier.com/

    De Gruyter Mouton
        http://www.degruyter.com/

    Edinburgh University Press
        http://www.euppublishing.com

    Elsevier Ltd
        http://www.elsevier.com/

    Equinox Publishing Ltd
        http://www.equinoxpub.com/

    European Language Resources Association (ELRA)
        http://www.elra.info/

    Georgetown University Press
        http://www.press.georgetown.edu/

    John Benjamins
        http://www.benjamins.com/

    Lincom GmbH
        http://www.lincom-shop.eu/

    MIT Press
        http://mitpress.mit.edu/

    Multilingual Matters
        http://www.multilingual-matters.com/

    Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
        http://www.narr.de/

    Oxford University Press
        oup.com/us

    Palgrave Macmillan
        http://www.palgrave.com/

    Peter Lang AG
        http://www.peterlang.com/

    Rodopi
        http://www.rodopi.nl/

    Routledge (Taylor and Francis)
        http://www.routledge.com/

    Springer
        http://www.springer.com/

    University of Toronto Press
        http://www.utpjournals.com/

    Wiley-Blackwell
        http://www.wiley.com/

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS

    Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
        http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm

    International Pragmatics Assoc.
        http://ipra.ua.ac.be/

    Linguistic Association of Finland
        http://www.ling.helsinki.fi/sky/

    Morgan & Claypool Publishers
        http://www.morganclaypool.com/

    Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
        http://www.lotpublications.nl/

    Seoul National University
        http://j-cs.org/index/index.php

    SIL International Publications
        http://www.sil.org/resources/publications

    Universitat Jaume I
        http://www.uji.es/CA/publ/

    University of Nebraska Press
        http://www.nebraskapress.unl.edu/

    Utrecht institute of Linguistics
        http://www-uilots.let.uu.nl/



----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-26-2126	
----------------------------------------------------------
Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
          http://multitree.org/








More information about the LINGUIST mailing list