27.1541, Books: Medical Brochure as a Textual Genre: Faya Ornia
The LINGUIST List via LINGUIST
linguist at listserv.linguistlist.org
Fri Apr 1 22:20:02 UTC 2016
LINGUIST List: Vol-27-1541. Fri Apr 01 2016. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 27.1541, Books: Medical Brochure as a Textual Genre: Faya Ornia
Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Robert Coté, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2016
25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Sara Couture <sara at linguistlist.org>
================================================================
Date: Fri, 01 Apr 2016 18:19:33
From: Chris Humphrey [chumphrey at c-s-p.org]
Subject: Medical Brochure as a Textual Genre: Faya Ornia
Title: Medical Brochure as a Textual Genre
Publication Year: 2016
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
http://www.cambridgescholars.com/
Book URL: http://www.cambridgescholars.com/medical-brochure-as-a-textual-genre
Author: Goretti Faya Ornia
Hardback: ISBN: 1443887277 9781443887274 Pages: 220 Price: U.K. £ 47.99
Hardback: ISBN: 1443887277 9781443887274 Pages: 220 Price: U.S. $ 81.95
Abstract:
This book studies the text genre of medical brochures in the United Kingdom
and Spain for two main reasons: firstly, to determine the features that these
texts present in each country, and, secondly, to check if medical brochures
published in Spain and translated from Spanish into English include all
relevant features typical of original English texts.
It begins by defining the terms ‘genre’, ‘class’ and ‘type’ and relating them
to ‘medical brochures’. After referring to ‘text type’, a related term is
explained: ‘text typology’. This leads to the discussion of several
specialised typologies and the presentation of a new proposal of typology, in
which the position of the genre of medical brochures is determined.
In order to perform a contrastive study of medical brochures in English and in
Spanish, the book defines what constitutes a ‘linguistic corpus’, comments on
different types of corpora, and presents its own version of classification in
which the corpus used for the study is located. Finally, the results obtained
from the contrastive analysis are presented and analysed: the features
observed in the original brochures (English and Spanish) are shown, and the
results are contrasted with those found in the translated brochures.
Linguistic Field(s): General Linguistics
Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): English (eng)
Spanish (spa)
Written In: English (eng)
See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=98114
PUBLISHING PARTNER
Cambridge University Press
http://us.cambridge.org
MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS
Akademie Verlag GmbH
http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag
Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
http://www.bloomsbury.com
Brill
http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing
http://www.c-s-p.org
Cascadilla Press
http://www.cascadilla.com/
Classiques Garnier
http://www.classiques-garnier.com/
De Gruyter Mouton
http://www.degruyter.com/
Edinburgh University Press
http://www.euppublishing.com
Elsevier Ltd
http://www.elsevier.com/
Equinox Publishing Ltd
http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association (ELRA)
http://www.elra.info/
Georgetown University Press
http://www.press.georgetown.edu/
John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH
http://www.lincom-shop.eu/
MIT Press
http://mitpress.mit.edu/
Multilingual Matters
http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
http://www.narr.de/
Oxford University Press
oup.com/us
Palgrave Macmillan
http://www.palgrave.com/
Peter Lang AG
http://www.peterlang.com/
Rodopi
http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis)
http://www.routledge.com/
Springer
http://www.springer.com/
University of Toronto Press
http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell
http://www.wiley.com/
OTHER SUPPORTING PUBLISHERS
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
International Pragmatics Assoc.
http://ipra.ua.ac.be/
Linguistic Association of Finland
http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Morgan & Claypool Publishers
http://www.morganclaypool.com/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
http://www.lotpublications.nl/
Seoul National University
http://j-cs.org/index/index.php
SIL International Publications
http://www.sil.org/resources/publications
Universitat Jaume I
http://www.uji.es/CA/publ/
University of Nebraska Press
http://www.nebraskapress.unl.edu/
Utrecht institute of Linguistics
http://www-uilots.let.uu.nl/
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
This year the LINGUIST List hopes to raise $79,000. This money
will go to help keep the List running by supporting all of our
Student Editors for the coming year.
Don't forget to check out Fund Drive 2016 site!
http://funddrive.linguistlist.org/
For all information on donating, including information on how to
donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
The LINGUIST List is under the umbrella of Indiana University and
as such can receive donations through the eLinguistics Foundation,
which is a registered 501(c) Non Profit organization. Our Federal
Tax number is 45-4211155. These donations can be offset against
your federal and sometimes your state tax return (U.S. tax payers only).
For more information visit the IRS Web-Site, or contact your financial
advisor.
Many companies also offer a gift matching program, such that
they will match any gift you make to a non-profit organization.
Normally this entails your contacting your human resources department
and sending us a form that the eLinguistics Foundation fills in and
returns to your employer. This is generally a simple administrative
procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without
costing you an extra penny. Please take a moment to check if
your company operates such a program.
Thank you very much for your support of LINGUIST!
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-1541
----------------------------------------------------------
Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
http://multitree.org/
More information about the LINGUIST
mailing list