27.5035, TOC: Translation Spaces Vol. 5 / 2 (2016)
The LINGUIST List via LINGUIST
linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Dec 8 20:09:19 UTC 2016
LINGUIST List: Vol-27-5035. Thu Dec 08 2016. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 27.5035, TOC: Translation Spaces Vol. 5 / 2 (2016)
Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2016
25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Amanda Foster <amanda at linguistlist.org>
================================================================
Date: Thu, 08 Dec 2016 15:09:15
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Translation Spaces Vol. 5, No. 2 (2016)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Translation Spaces
Volume Number: 5
Issue Number: 2
Issue Date: 2016
Subtitle: Culture and Society
Main Text:
2016. iv, 169 pp.
Table of Contents
Global dynamics
Translating for a healthier gaming industry: Keywords and translation in
Macao’s gaming discourse
Hanting Pan and Meifang Zhang 163 – 180
Sociocultural transformations
Translating time and space in the memorial museum
Min-Hsiu Liao 181 – 199
Political and legal directions
The policy maker in conference interpreting and its hegemonic power
Cornelia Zwischenberger 200 – 221
Translation technologies
Human factors in machine translation and post-editing among institutional
translators
Patrick Cadwell, Sheila Castilho, Sharon O'Brien and Linda Mitchell 222 – 243
Multimedia translations
“Should she really be covered by her own subtitle?”: Text elements in film and
their graphical translation
Wendy Fox 244 – 270
Jesuit Figurists’ written space: Figurist imitation of Chinese literati in
their re-interpretation of The Book of Changes
Sophie Ling-chia Wei 271 – 288
Science and translation
A spirited defense of a certain empiricism in Translation Studies (and in
anything else concerning the study of cultures)
Anthony Pym 289 – 313
Professional issues
Assessing translation students’ acquisition of professional competences
Juha Eskelinen and Mari Pakkala-Weckström 314 – 331
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Discourse Analysis
Ling & Literature
Translation
Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)
English (eng)
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Thank you very much for your support of LINGUIST!
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-5035
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list