27.619, TOC: Translation and Interpreting Studies 10/2 (2015)
The LINGUIST List via LINGUIST
linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Feb 2 19:07:54 UTC 2016
LINGUIST List: Vol-27-619. Tue Feb 02 2016. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 27.619, TOC: Translation and Interpreting Studies 10/2 (2015)
Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org
***************** LINGUIST List Support *****************
25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Andrew Lamont <alamont at linguistlist.org>
================================================================
Date: Tue, 02 Feb 2016 14:07:49
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Translation and Interpreting Studies Vol. 10, No. 2 (2015)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Translation and Interpreting Studies
Volume Number: 10
Issue Number: 2
Issue Date: 2015
Main Text:
2015. iv, 166 pp.
Table of Contents
Articles
Investigating the usefulness of machine translation for newcomers at the
public library
Lynne Bowker and Jairo Buitrago Ciro
165 – 186
The role of interpreters in adjudicating blame: An examination of clitics and
active-passive voice in a Spanish-English bilingual criminal trial
Marianne Mason
187 – 202
Context as Achilles’ heel of translation technologies: Major implications for
end-users
Jeffrey Killman
203 – 222
Does ‘translation’ reflect a narrower concept than ‘fanyi’?: On the impact of
Western theories on China and the concern about Eurocentrism
Nam Fung Chang
223 – 242
Translation theories in “the other Europe”: The Polish tradition
Lorenzo Costantino
243 – 262
The use of technical collocations in popular science genres: A pilot study
Hala Sharkas
263 – 276
English print advertisements for cosmetic and hygienic products and their
Persian translations: A critical discourse analysis
Bahareh Lotfollahi, Saeed Ketabi and Hossein Barati
277 – 297
Translation and interpreting scholarship in re-view: An occasional essay
Introduction
Carol Maier
298
The somatics of tone and the tone of somatics: The Translator’s Turn revisited
Douglas Robinson
299 – 319
Review
Instant communion: The translator’s turn in translation
Reviewed by Michelle Woods
320 – 328
Notes on contributors
329 – 330
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Discourse Analysis
Morphology
Syntax
Text/Corpus Linguistics
Translation
Subject Language(s): English (eng)
Persian, Iranian (pes)
Polish (pol)
Spanish (spa)
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-619
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list