27.4893, TOC: Babel 62 / 3 (2016)
The LINGUIST List via LINGUIST
linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Nov 30 15:38:59 UTC 2016
LINGUIST List: Vol-27-4893. Wed Nov 30 2016. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 27.4893, TOC: Babel 62 / 3 (2016)
Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2016
25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Amanda Foster <amanda at linguistlist.org>
================================================================
Date: Wed, 30 Nov 2016 10:38:51
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Babel Vol. 62, No. 3 (2016)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Babel
Volume Number: 62
Issue Number: 3
Issue Date: 2016
Main Text:
2016. xii, 182 pp.
Table of Contents
In memoriam René Haeseryn (1929–2016) vii – ix
Articles
Skopos translation theory, text-types, and the African postcolonial text in
intercultural postcolonial communication: A theoretical reflection
Joseph N. Eke 349 – 369
Differences in wine tasting notes in English and Spanish
Belén López Arroyo and Roda P. Roberts 370 – 401
Translating developed metaphors
Simon Tebbit and John J. Kinder 402 – 422
A syntactico-semantic approach to the translation of conditionals in two
English versions of Sahih Muslim
Amr M. El-Zawawy 423 – 455
Definiteness and the meaning reconstruction in English – Chinese translation
Daozhen Zhang 456 – 469
Online training in legal translation: Designing curricula for bilingual
students
Carmen Bestué and Mariana Orozco 470 – 494
Translatorial dual-processing–evidence from interlingual trainee subtitling
Mikołaj Deckert 495 – 515
Informations bibliographiques et lexicographiques – Bibliographical and
lexicographical information
Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting
Reviewed by Feng Pan 516 – 520
Auch eine kopernikanische Wende? Übersetzungsbegriffe französisch, englisch,
deutsch – 1740er bis 1830er Jahre
Reviewed by Miodrag Vukčević 521 – 530
Linguistic Field(s): Cognitive Science
Discourse Analysis
Semantics
Syntax
Text/Corpus Linguistics
Translation
Subject Language(s): Arabic, Standard (arb)
Chinese, Mandarin (cmn)
English (eng)
Spanish (spa)
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Thank you very much for your support of LINGUIST!
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-4893
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list