28.5137, Books: Translation of Autobiography: XU Yun
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Dec 6 18:46:35 UTC 2017
LINGUIST List: Vol-28-5137. Wed Dec 06 2017. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 28.5137, Books: Translation of Autobiography: XU Yun
Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Michael Czerniakowski <mike at linguistlist.org>
================================================================
Date: Wed, 06 Dec 2017 13:46:27
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Translation of Autobiography: XU Yun
Title: Translation of Autobiography
Subtitle: Narrating self, translating the other
Series Title: Benjamins Translation Library 136
Publication Year: 2017
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Book URL: https://benjamins.com/catalog/btl.136
Author: Susan XU Yun
Electronic: ISBN: 9789027265104 Pages: Price: U.S. $ 143.00
Electronic: ISBN: 9789027265104 Pages: Price: U.K. £ 80.00
Electronic: ISBN: 9789027265104 Pages: Price: Europe EURO 95.00
Hardback: ISBN: 9789027258830 Pages: Price: U.S. $ 143.00
Hardback: ISBN: 9789027258830 Pages: Price: U.K. £ 80.00
Hardback: ISBN: 9789027258830 Pages: Price: Europe EURO 100.70
Abstract:
This book presents an interdisciplinary study that straddles four academic
fields, namely, autobiography, stylistics, narratology and translation
studies. It shows that foregrounding is manifested in the language of
autobiography, alerting readers to an authorial tone with certain ideological
affiliations. In refuting the presumed conflation between the author, narrator
and character in autobiography, the study emphasizes readers’ role in
constructing an implied author. The issues of implied translator, assumed
translation and rewriting are explored through a comparative analysis of the
English and Chinese autobiographies by Singapore’s founding father Lee Kuan
Yew. The analysis identifies different foregrounding practices and attributes
these differences to an implied translator. Further evidence derived from
narrative-communicative situations in the two autobiographies underscores
divergent personae of the implied authors. The study aims to establish a
deeper understanding of how translation and rewriting have a far-reaching
impact on the self- and world-making functions of autobiography. This book
will be of special interest to scholars and students of linguistics,
literature, translation and political science.
Linguistic Field(s): Translation
Written In: English (eng)
See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=122868
PUBLISHING PARTNER
Cambridge University Press
http://us.cambridge.org
MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS
Akademie Verlag GmbH
http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag
Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
http://www.bloomsbury.com
Brill
http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing
http://www.c-s-p.org
Cascadilla Press
http://www.cascadilla.com/
Classiques Garnier
http://www.classiques-garnier.com/
De Gruyter Mouton
http://www.degruyter.com/
Edinburgh University Press
http://www.euppublishing.com
Elsevier Ltd
http://www.elsevier.com/
Equinox Publishing Ltd
http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association (ELRA)
http://www.elra.info/
Georgetown University Press
http://www.press.georgetown.edu/
John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH
http://www.lincom-shop.eu/
MIT Press
http://mitpress.mit.edu/
Multilingual Matters
http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
http://www.narr.de/
Oxford University Press
oup.com/us
Palgrave Macmillan
http://www.palgrave.com/
Peter Lang AG
http://www.peterlang.com/
Rodopi
http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis)
http://www.routledge.com/
Springer
http://www.springer.com/
University of Toronto Press
http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell
http://www.wiley.com/
OTHER SUPPORTING PUBLISHERS
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
International Pragmatics Assoc.
http://ipra.ua.ac.be/
Linguistic Association of Finland
http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Morgan & Claypool Publishers
http://www.morganclaypool.com/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
http://www.lotpublications.nl/
Seoul National University
http://j-cs.org/index/index.php
SIL International Publications
http://www.sil.org/resources/publications
Universitat Jaume I
http://www.uji.es/CA/publ/
University of Nebraska Press
http://www.nebraskapress.unl.edu/
Utrecht institute of Linguistics
http://www-uilots.let.uu.nl/
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-28-5137
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list