29.2453, Confs: Romance, Applied Ling, Lexicography, Text/Corpus Ling/France

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Jun 7 17:46:40 UTC 2018


LINGUIST List: Vol-29-2453. Thu Jun 07 2018. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 29.2453, Confs: Romance, Applied Ling, Lexicography, Text/Corpus Ling/France

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
                                   Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Kenneth Steimel <ken at linguistlist.org>
================================================================


Date: Thu, 07 Jun 2018 13:46:31
From: Claudio Grimaldi [claudio.grimaldi at unicatt.it]
Subject: XIVe Journée Realiter Convergences et divergences dans la pratique terminologique : de la terminologie spontanée à la terminologie aménagée

 
XIVe Journée Realiter Convergences et divergences dans la pratique terminologique : de la terminologie spontanée à la terminologie aménagée 

Date: 02-Jul-2018 - 03-Jul-2018 
Location: Paris, France 
Contact: Claudio Grimaldi 
Contact Email: claudio.grimaldi at unicatt.it 
Meeting URL: http://www.realiter.net 

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; Lexicography; Text/Corpus Linguistics 

Language Family(ies): Romance 
Meeting Description: 

La terminologie naît dans les ateliers, les entreprises, les laboratoires…,
partout où des femmes et des hommes pratiquent une activité, travaillent,
innovent. En quoi cette terminologie spontanée, forgée sur le terrain par des
professionnels, se distingue-t-elle d’une terminologie aménagée, élaborée dans
un contexte de normalisation, d’aménagement de la langue ou institutionnel, a
priori en dehors des lieux de travail ? Si la terminologie spontanée et la
terminologie aménagée ne répondent a priori pas aux mêmes besoins et
poursuivent parfois des objectifs distincts, sont-elles pour autant opposables
en tous points ? Ne peut-on identifier les liens entre elles ? Des études de
cas peuvent-elles illustrer ce qu’elles ont en commun et ce qui les
distinguent ?

Ces relations, quand elles existent, divergent-elles d’un domaine de
spécialité à l’autre, voire d’un pays à l’autre, selon les politiques
linguistiques mises en œuvre ? Les politiques linguistiques jouent-elles un
rôle dans les interactions entre ces deux modes de production terminologique ?

Si la terminologie spontanée et la terminologie aménagée ont recours à des
modes de production différents, il peut être également intéressant d’analyser
et de comparer leurs différents modes de diffusion, les canaux que l’une et
l’autre empruntent pour leur diffusion, les publics qu’elles ciblent et enfin
l’usage des terminologies produites.

Les communications exploreront les sujets suivants dans les langues romanes :

- terminologie et politiques linguistiques;
- traduire les termes en recourant à la terminologie spontanée;
- nouveaux profils et nouvelles compétences des professionnels en
terminologie;
- nouvelles perspectives et ressources terminologiques pour le travail
collaboratif et en ligne;
- terminologie et normalisation;
- néologie en terminologie;
- méthodologie;
- corpus pour la terminologie;
- diffusion et implantation de la terminologie.
 

Programme: 

2 juillet 2018

13:30 : 
Accueil

14:00 :
Ouverture de la Journée scientifique de Realiter

Éric de Chassey (Directeur général de l’Institut national d’histoire de
l’art/INHA)
Loïc Depecker (Délégué général à la langue française et aux langues de France)
Maria Teresa Zanola (Secrétaire générale de Realiter)
Franco Anelli (Président, Università Cattolica del Sacro Cuore, Milan)

Loïc Depecker et Jean-Marie Perret, L’Épopée du mot ordinateur

15:00 :
Table ronde Aménagement terminologique : place et apport des experts
Modératrice : Maria Teresa Zanola (Università Cattolica del Sacro Cuore,
Milan-REALITER)

Jordi Bover (TERMCAT Centre de terminologia, Barcelona)
Manuel Célio Conceição (Universidade do Algarve)
Alain Gouyette (Professeur de cancérologie, contributeur du Dictionnaire de
l’Académie nationale de Pharmacie)
Manuel Nuñez Singala (Servizo de Normalización Lingüística, Universidade de
Santiago de Compostela)
Sandrine Senaneuch (Terminologue principale au Département linguistique de
langue française, Direction générale de la Traduction de la Commission
européenne)

16:15: Pause

Ière session de travail - Président : John Humbley

16:45: 
L’aménagement terminologique en France bride-t-il l’expression des
spécialistes?
Étienne Quillot (Délégation générale à la langue française et aux langues de
France)

17:00:
Le vocabulaire du gantier du XVIIIe au début du XXe siècle : naissance et
diffusion d’une terminologie spontanée
Patrizia Guasco (Università Cattolica del Sacro Cuore, Milan)

17:15: 
Cas de « retour à la spontanéité » : le terme « start-up », de l’entreprise à
la nation 
Fernando Funari (Università degli Studi di Bologna)

17:30 :
Questions

Fin des travaux

Dîner de gala
Promenade en bateau-mouche

3 juillet 2018:

IIe session de travail - Présidente : Pierrette Crouzet-Daurat

9:30:
Aménagement de la terminologie spontanée : un cas de collocation
Federica Vezzani (Università degli Studi di Padova)

9:45:
La terminologie des manipulations génétiques : communication orale entre
experts dans les laboratoires et communication écrite dans les protocoles
d’expérimentation
Sarah Nora Pinto (Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”)

10:00:
De la terminologie spontanée à une terminologie aménagée et vice-versa : 
parler des vins espumantes au Brésil
Laurent Gautier et Mariele Mancebo-Humbert (Université de Bourgogne), Ieda
Maria Alves (Universidade de São Paulo)

10:15:
L’encaix entre la terminologia espontània i la terminologia planificada: el
cas de la nomenclatura interuniversitària
Marta Estella Clota et Francesc Galera Porta (Universitat Autònoma de
Barcelona), Sílvia Llovera et Montserrat Noró Castells (Universitat
Politècnica de Catalunya)

10:30:
Questions

10:45: Pause

IIIe session de travail - Présidente : Corina Lascu

11:15:
Au fil des regrams… la néologie communicative d’Instagram entre mode et
marketing
Emmanuel Cartier (Université Paris13), Claudio Grimaldi et Maria Teresa Zanola
(Università Cattolica del Sacro Cuore, Milan)

11:30:
L’especialització temàtica del treball terminològic, una via per a guanyar
efectivitat
Jordi Bover (TERMCAT)

11:45:
De la participation des non-spécialistes à l’aménagement terminologique
Adam Renwick (Université Lyon 2 Lumière)

12:00:
La terminologie spontanée vs aménagée au cœur des discours : le nommé et le
caché
Rosa Maria Fréjaville, Andreia Silva, Raphaèle Dumont (Université Jean Monnet,
Saint-Etienne)

12:15:
Questions 

12:30:
Clôture de la XIVe Journée scientifique REALITER
Maria Teresa Zanola

12:45-14:00 : Buffet-déjeuner





------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:

              The IU Foundation Crowd Funding site:
       https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list

               The LINGUIST List FundDrive Page:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-29-2453	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list