29.4513, Calls: Comp Ling, Ling & Literature, Text/Corpus Ling, Translation/United Kingdom
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Nov 14 20:32:12 UTC 2018
LINGUIST List: Vol-29-4513. Wed Nov 14 2018. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 29.4513, Calls: Comp Ling, Ling & Literature, Text/Corpus Ling, Translation/United Kingdom
Moderator: linguist at linguistlist.org (Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté)
Homepage: https://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Everett Green <everett at linguistlist.org>
================================================================
Date: Wed, 14 Nov 2018 15:31:20
From: Angelika Peljak [angelika.peljak at gmail.com]
Subject: Computer-Assisted Literary Translation Workshop
Full Title: Computer-Assisted Literary Translation workshop
Short Title: CALT workshop
Date: 25-Jan-2019 - 26-Jan-2019
Location: Swansea, United Kingdom
Contact Person: Tom Cheesman
Meeting Email: t.cheesman at swansea.ac.uk
Web Site: https://tinyurl.com/CALTswansea
Linguistic Field(s): Computational Linguistics; Ling & Literature; Text/Corpus Linguistics; Translation
Call Deadline: 10-Dec-2018
Meeting Description:
Swansea Translation and Interpreting Group is delighted to announce 2 two-day
workshops at Swansea University on Computer-Assisted Literary Translation
(CALT).
Literary translators tend to resist using the systems which dominate the lives
of most other professional translators: CAT tools, translation memories (TM),
termbases, machine translation engines (MT). However, some now argue that
literary translators can benefit from 'hacking' TM/MT systems, and/or using
tools such as SketchEngine (corpus research), Stanford CoreNLP (natural
language processing), Voyant (text analysis visualisation), CATMA (Computer
Assisted Textual Markup and Analysis), VVV (Version Variation Visualisation
platform, developed at Swansea), and others.
We will discuss the promise and risks involved. There will be training
sessions with digital tools such as those mentioned, as well as presentations
of research and practice. Practising literary translators as well as research
students and academics are welcome to attend. No previous experience of
computer-assisted methods is required. There is no fee.
1st workshop: 25-26 January 2019. Keynote speaker: Prof. Dorothy Kenny
2nd workshop: 27-28 May 2019. Keynote speaker: Prof. Andy Way
The workshops are funded by OWRI/IMLR and Swansea University's Language
Research Centre.
To register for the January workshop click here:
https://www.eventbrite.co.uk/e/computerassistedliterarytranslation-swansea-201
9-january-tickets-52262999037
Call for Papers:
First call for contributions: submit 200-250-word proposals by 10 December
2018 for a paper, poster, or training session to Prof. Tom Cheesman
t.cheesman at swansea.ac.uk. State your name, title, and university (if any), and
whether you can contribute to the May workshop if we don’t have space in the
programme for you in January. We have a very small fund to assist with travel
expenses for some participants (ideally for contributors) who can get no other
subsidy, e.g. from their own institution. State if needed along with the cost.
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
The IU Foundation Crowd Funding site:
https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list
The LINGUIST List FundDrive Page:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-29-4513
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list