32.640, TOC: Babel 66 / 6 (2021)
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Sun Feb 21 20:52:19 UTC 2021
LINGUIST List: Vol-32-640. Sun Feb 21 2021. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 32.640, TOC: Babel 66 / 6 (2021)
Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Lauren Perkins, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Joshua Sims
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinson at linguistlist.org>
================================================================
Date: Sun, 21 Feb 2021 15:52:14
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Babel Vol. 66, No. 6 (2021)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Babel
Volume Number: 66
Issue Number: 6
Issue Date: 2021
Main Text:
2020. iv, 167 pp.
Table of Contents
Articles:
Professional interpreting translation education in the Chinese mainland:
History, achievements, challenges and future prospects
Zhong Weihe, Zhao Tianyuan and Xu Mianjun
pp. 883–901
Does culture translate? Evidence from translating proverbs
Mohammed Q. Shormani
pp. 902–927
La belle infidèle orientale : L’étude comparative bouddhique
sanskrite-chinoise sous l’angle de vue traductologique, exemple du Sūtra du
diamant
Wang Hanchi (Emilie)
pp. 928–949
Expertise and resources for interpreter training online: A student survey on
pedagogical and technical dimensions of virtual learning environments
María Dolores Rodríguez Melchor, Manuela Motta, Elena Aguirre Fernández Bravo,
Olga Egorova, Kate Ferguson and Tamara Mikolič Južnič
pp. 950–972
Translations and original: A shift model to identify influence between
translations
Vanessa Palomo Berjaga
pp. 973–998
Exploring processing patterns of Chinese-English sight translation: An
eye-tracking study
Su Wenchao and Li Defeng
pp. 999–1024
The life of a FIT – La vie de la FIT
FIT Position paper on the role of FIT - Document de position de la FIT sur le
rôle de la FIT
Reiner Heard
pp. 1025–1032
Comptes Rendus – Book Reviews
Fernando Prieto Ramos (ed.). Institutional Translation for International
Governance: Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication
Reviewed by Pan Hanting and Huang Limin
pp. 1033–1038
Qi Lintao. Jin Ping Mei English Translations: Texts, Paratexts and Contexts
Reviewed by Luo Tian
pp. 1039–1044
Rachel Weissbrod and Ayelet Kohn. Translating the Visual: A Multimodal
Perspective
Reviewed by Chen Xuemei
pp. 1045–1049
Linguistic Field(s): Translation
Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)
English (eng)
------------------------------------------------------------------------------
*************************** LINGUIST List Support ***************************
The 2020 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
to find out how to donate and check how your university, country or discipline
ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
https://crowdfunding.iu.edu/the-linguist-list
Let's make this a short fund drive!
Please feel free to share the link to our campaign:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-32-640
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list