34.59, Confs: Language Documentation/France

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Jan 10 05:32:52 UTC 2023


LINGUIST List: Vol-34-59. Tue Jan 10 2023. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 34.59, Confs: Language Documentation/France

Moderators:

Editor for this issue: Everett Green <everett at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 10 Jan 2023 05:32:43
From: Liliane Hodieb [liliane.hodieb at inalco.fr]
Subject: Documenter et décrire les langues et littératures minoritaires et en danger à l'ère numérique : épistémologies, pratiques et défis / Documenting and describing minority and endangered languages and literatures in the digital age: epistemologies, practices and challenges

 
Documenter et décrire les langues et littératures minoritaires et en danger à l'ère numérique : épistémologies, pratiques et défis / Documenting and describing minority and endangered languages and literatures in the digital age: epistemologies, practices and challenges 

Date: 19-Jan-2023 - 20-Jan-2023 
Location: Paris (& Zoom), France 
Contact: Liliane Hodieb 
Contact Email: liliane.hodieb at inalco.fr 
Meeting URL: http://www.inalco.fr/evenement/documenter-decrire-langues-litteratures-minoritaires-danger-ere-numerique-epistemologies 

Linguistic Field(s): Language Documentation 

Meeting Description: 

L’évolution des objectifs principaux de la documentation et la description des
langues et littératures en tant que discipline, qui jadis se fondait en grande
partie sur des corpus constitués d’énoncés non naturels, produits en dehors de
tout contexte, entraîne nécessairement un questionnement des méthodes de
collecte ainsi que de la nature des données. Ces questionnements se posent
d'autant plus à l'époque actuelle où le numérique est devenu quasi
omniprésent. Ils se posent également pour les communautés de langues
minoritaires qui représentent un réel défi pour les chercheurs, notamment en
ce qui concerne le faible nombre de locuteurs. En outre, documenter la
variation linguistique dans de telles communautés, souvent perçue comme une
activité marginale, gagne de plus en plus l’intérêt des chercheurs en
linguistique et en sociolinguistique. Par ailleurs, l’implication limitée des
autochtones dans le processus de documentation et de description par les
chercheurs est un autre point qui mérite d’être discuté, de même que la place
des femmes chercheuses qui, dans certaines communautés souffrent
d’impopularité.

The evolution of the main objectives of the documentation and description of
languages and literatures as a discipline, which in the past was largely based
on corpora made up of unnatural utterances, produced outside of any context,
necessarily leads to a questioning of the methods of collection as well as the
nature of the data. These questions are all the more relevant in the current
era where digital technology has become almost ubiquitous. They are also
relevant for minority language communities, which represent a real challenge
for researchers, especially with regard to the small number of speakers.
Moreover, documenting linguistic variation in such communities, often
perceived as a marginal activity, is gaining more and more interest among
researchers in linguistics and sociolinguistics. The limited involvement of
indigenous people in the process of documentation and description by
researchers is another point worth discussing, as is the place of women
researchers, who in some communities suffer from unpopularity.
 

PROGRAMME

JEUDI 19 
Lieu : Auditorium du PLC : 65 rue des grands moulins 75013 Paris (et Zoom)

8h30-9h : Accueil

9h-9h25 : Ouverture 

Liliane Hodieb, responsable scientifique du colloque
Peter Stockinger, vice-président du conseil scientifique de l’INALCO
Philippe Advani, président de la Fondation des Langues et Civilisations
Orientales

Session 1 

Présidente de séance : Madalina Vartejanu-Joubert, INALCO, PLIDAM

9h30-10h30 : Amina Mettouchi, EPHE, LLACAN
Auto-Documentation: putting speakers at the center and in control of their
documentation

10h30-10h55 : Moises Velasquez, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3,
LACITO-CNRS
2021-2022: A fieldwork odyssey. Pros and cons of remote and on-site fieldwork
for documenting and describing a severely endangered isolate language of Papua
New Guinea: Kibiri.

10h55-11h05 : Pause café

11h05-11h30 : Julie Marsault, INALCO
Documenter une langue autochtone d’Amérique du Nord : comment, pour quoi, pour
qui ?

11h30-12h30 : Thera Crane, University of Helsinki
The wh-questions of graduate-student-led language documentation

12h30-14h : Pause déjeuner

Session 2

Président de séance : Shahzaman Haque, INALCO, PLIDAM

14h-15h : Mark van de Velde, CNRS-LLACAN (co-auteurs : Dmitry Idiatov et Jakob
Lesage)
Documenting the minority languages of Northern Nigeria

15h-15h10 : Pause café

15h10-15h35 : Brigitte Pakendorf, CNRS-DDL
Documenting a nearly-extinct language with heritage materials: the case of
Negidal (Northern Tungusic)

15h35-16h00 : Emmanuella Martinod, CNRS
Recueil et analyse de données de langues des signes micro-communautaires au
Brésil et au Mexique : retour d’expérience

16h00-16h10 : Pause café

Session 3

Président de séance : Ivan Šmilauer, INALCO, PLIDAM

16h10-17h10 : James Essegbey, University of Florida
Methodological challenges of documenting an endangered language

17h10-17h35: Liliane Hodieb, INALCO, PLIDAM
How crucial is analyzing variation while doing language description?

17h35-17h45 : Pause café

Session 4

17h50-19h30 : Table ronde modérée par Liliane Hodieb

19h30 : Cocktail

VENDREDI 20
Lieu : Auditorium Dumézil (Maison de la Recherche) : 2 rue de Lille 75007
Paris (et Zoom)

Session 1

Présidente de séance : Ildiko Lorinszky, INALCO, PLIDAM

13h30-13h55 : Eszter Tarsoly, University College London
Community participation in data collection and analysis: documenting language
variation and change in “vulnerable” communities 

13h55-14h55 : Claude Hagège, Collège de France

14h55-15h05 : Pause café

15h05-16h05 : Frosa Bouchereau, INALCO, PLIDAM
Les différentes méthodes de recueil et de constitution de corpus de l'oralité
et leurs usages dans la description, la documentation et les études des
langues et littératures en danger.

Session 2

16h15-17h : Entretien avec Ruth Finnegan, Open University, modéré par George
Alao, INALCO, PLIDAM

17h-17h45 : Clôture par Nicholas Ostler, président de la Foundation for
Endangered Languages 

17h45-18h : Remerciements

18h : Buffet

Keynote speakers:

Frosa Pejoska-Bouchereau, INALCO, PLIDAM
Thera Crane, University of Helsinki
James Essegbey, University of Florida
Ruth Finnegan, Open University
Claude Hagège, Collège de France
Nicholas Ostler, Foundation for Endangered Languages
Mark van de Velde, LLACAN-CNRS

La participation au colloque, en présence et en ligne, est gratuite. Les
inscriptions se feront sur le site internet de l'INALCO / Participation both
in person and online is free of charge. Registration will be made on the
INALCO website





------------------------------------------------------------------------------

***************************    LINGUIST List Support    ***************************
 The 2022 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
  to find out how to donate and check how your university, country or discipline
     ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
                   https://crowdfunding.iu.edu/the-linguist-list

                        Let's make this a short fund drive!
                Please feel free to share the link to our campaign:
                    https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-34-59	
----------------------------------------------------------





More information about the LINGUIST mailing list