35.476, Calls: Lingue, Frontiere, Esplorazioni e Migrazioni - Storia della Lingua e Storia del Contatto Linguistico
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Fri Feb 9 16:05:14 UTC 2024
LINGUIST List: Vol-35-476. Fri Feb 09 2024. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 35.476, Calls: Lingue, Frontiere, Esplorazioni e Migrazioni - Storia della Lingua e Storia del Contatto Linguistico
Moderators: Malgorzata E. Cavar, Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Everett Green, Daniel Swanson, Maria Lucero Guillen Puon, Zackary Leech, Lynzie Coburn, Natasha Singh, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Zackary Leech <zleech at linguistlist.org>
================================================================
Date: 08-Feb-2024
From: Floriana Carlotta Sciumbata [asli2024 at units.it]
Subject: Lingue, Frontiere, Esplorazioni e Migrazioni - Storia della Lingua e Storia del Contatto Linguistico
Full Title: Lingue, frontiere, esplorazioni e migrazioni - Storia
della lingua e storia del contatto linguistico
Short Title: ASLI2024
Date: 12-Sep-2024 - 14-Sep-2024
Location: Trieste, Italy
Contact Person: Floriana Carlotta Sciumbata
Meeting Email: asli2024 at units.it
Web Site: https://asli2024.units.it/home/
Linguistic Field(s): Historical Linguistics; History of Linguistics;
Language Documentation; Lexicography; Sociolinguistics; Translation
Subject Language(s): Italian (ita)
Call Deadline: 03-Mar-2024
Meeting Description:
Lingue, frontiere, esplorazioni e migrazioni
Storia della lingua e storia del contatto linguistico
Sappiamo che la condizione di monolinguismo è rara nel mondo: oggi,
come in passato, l’impiego di due o più lingue da parte dei singoli
individui o di intere comunità può essere considerata la norma.
Insieme agli esseri umani, le lingue viaggiano attraverso i confini
geografici e politici, influenzandosi vicendevolmente e agendo da
tramite nello scambio di idee, abitudini e costumi. Sebbene sia visto
talvolta con una certa preoccupazione, il contatto linguistico è
inevitabile e contribuisce al rinnovamento e all’arricchimento di
qualsiasi lingua viva e vitale; lo dimostra la storia linguistica del
nostro Paese, con il suo susseguirsi di aperture e di chiusure agli
influssi esogeni da un lato, e con il successo dell’italiano
all’estero in svariati campi della vita economica e culturale
dall’altro, fin dal tardo Medioevo. Nell’ultimo ventennio, in
particolare, la globalizzazione ha dato un notevolissimo impulso al
contatto linguistico: la sempre maggiore facilità delle comunicazioni
– grazie ai nuovi media – e degli spostamenti fisici delle persone,
accanto all’accresciuta importanza degli organismi sovranazionali, ha
determinato il moltiplicarsi di occasioni inedite di scambio e
mescidazione, mettendo la popolazione italofona in contatto con lingue
e culture lontane e, contemporaneamente, determinando la presenza
costante dell’inglese come lingua franca a livello mondiale.
Sono questi i motivi che ci hanno condotto a circoscrivere un temario
già ricco al contatto tra l’italiano e le altre lingue, senza
comprendere specificamente il rapporto tra lingua nazionale e
dialetti, che meriterebbe un convegno a sé; analogamente, si è deciso
di non includere l’ampio filone della didattica dell’italiano come
lingua seconda. Le diverse tematiche sono state dunque suddivise in
quattro sezioni, a partire dal contatto, in sincronia e diacronia, tra
l’italiano e le altre lingue sia negli impieghi ufficiali
(amministrazione, istruzione e comunicazioni di massa), sia negli usi
privati e quotidiani, dedicando un’attenzione particolare al ruolo
recente dell’inglese come lingua franca nei mass media e nelle
comunicazioni tra specialisti (tecnici e ricercatori in primis), ma
anche nell’uso comune. La seconda sezione è dedicata, invece, alle
conseguenze linguistiche dei flussi demografici da e verso la
Penisola, oggi come in passato: oltre a concentrarsi sull’italiano
utilizzato da chi si è trasferito o è nato all’estero e da chi, al
contrario, si è trasferito o è nato in Italia ma ha un background
familiare alloglotto, questa sezione intende valutare anche come la
nostra lingua si sia arricchita grazie al contributo dei migranti. La
terza sezione del temario è esplicitamente legata alla sede del
convegno e riguarda – da una parte – il ruolo della traduzione nella
definizione dell’assetto generale della nostra lingua, con particolare
riferimento ai testi normativi prodotti dall’Unione Europea;
dall’altra si occupa anche di esempi specifici della resa in italiano
di opere e autori stranieri. Infine, la quarta e ultima sezione
riguarda la presenza degli italianismi nelle altre lingue e dei
forestierismi in italiano, dando anche spazio a occasioni, luoghi e
ambiti di contatto come la letteratura di viaggio, i paesaggi
linguistici e l’impiego dell’italiano da parte di personaggi pubblici
non di madrelingua italiana.
1) Il contatto linguistico oggi e nella storia
L’italiano in aree bilingui e plurilingui oggi e nel passato:
toponomastica, odonomastica, amministrazione pubblica, sistema
educativo, mass media
La convivenza tra italiano e altre lingue nella comunicazione
quotidiana nelle aree bilingui e plurilingui
Internazionalizzazione e anglicizzazione: italiano e angloamericano
nella comunicazione quotidiana, ufficiale e specialistica
2) Migrazioni recenti e passate
L’italiano delle comunità di migranti all’estero
L’italiano dei nuovi italiani: letteratur
Call for Papers:
https://asli2024.units.it/cfp/cfp
------------------------------------------------------------------------------
Please consider donating to the Linguist List https://give.myiu.org/iu-bloomington/I320011968.html
LINGUIST List is supported by the following publishers:
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/
Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT) http://www.lotpublications.nl/
Wiley http://www.wiley.com
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-35-476
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list