35.1747, Books: Lexical and Grammatical Reciprocity: Palmieri (2024)
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Jun 12 16:05:13 UTC 2024
LINGUIST List: Vol-35-1747. Wed Jun 12 2024. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 35.1747, Books: Lexical and Grammatical Reciprocity: Palmieri (2024)
Moderator: Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Daniel Swanson, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Justin Fuller <justin at linguistlist.org>
LINGUIST List is hosted by Indiana University College of Arts and Sciences.
================================================================
Date: 12-Jun-2024
From: Tessa Arneri [lotdissertations-fgw at uva.nl]
Subject: Lexical and Grammatical Reciprocity: Palmieri (2024)
Title: Lexical and Grammatical Reciprocity
Subtitle: Perspectives from Romance, Bantu and beyond
Series Title: LOT Dissertation Series
Publication Year: 2024
Publisher: Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke
(LOT)
http://www.lotpublications.nl/
Book URL:
https://www.lotpublications.nl/lexical-and-grammatical-reciprocity
Author: Giada Palmieri
Paperback: ISBN: 978-94-6093-456-8 Pages: 205 Price: Europe EURO 34
Abstract:
In English, reciprocal meanings can be expressed through two distinct
strategies: grammatical and lexical. Grammatical reciprocity involves
dedicated elements that target a verb’s argument and express
mutuality, as in the sentence “The girls kissed each other”, whereas
lexical reciprocity is expressed by an intransitive predicate, as in
“The girls kissed”.
Unlike English, many languages do not clearly differentiate between
these two reciprocal strategies. Reciprocal interpretations are
commonly associated with the element “si” in Italian, or with the
verbal marker “an” in Swahili, without an apparent distinction between
lexical and grammatical processes.
This thesis focuses on the characterization of lexical reciprocity as
opposed to grammatical reciprocity, particularly in Romance and Bantu
languages where only one reciprocal form is available on the surface.
The proposed analysis studies the contribution of reciprocal markers
in these languages, and covers a broad cross-linguistic sample of
phenomena that are distinctive of lexical reciprocal predicates.
By analyzing central semantic and morphosyntactic properties of
reciprocals, this thesis offers a unifying perspective on the
characterization of reciprocity across languages, irrespective of
whether they show an evident distinction between lexical and
grammatical processes.
Linguistic Field(s): Semantics
Written In: English (eng)
------------------------------------------------------------------------------
Please consider donating to the Linguist List https://give.myiu.org/iu-bloomington/I320011968.html
LINGUIST List is supported by the following publishers:
Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics
De Gruyter Mouton https://cloud.newsletter.degruyter.com/mouton
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/
Wiley http://www.wiley.com
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-35-1747
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list