35.1395, TOC: Translation in Society 3 / 1 (2024)

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Mon May 6 18:05:11 UTC 2024


LINGUIST List: Vol-35-1395. Mon May 06 2024. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 35.1395, TOC: Translation in Society 3 / 1 (2024)

Moderators: Malgorzata E. Cavar, Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Everett Green, Daniel Swanson, Maria Lucero Guillen Puon, Zackary Leech, Lynzie Coburn, Natasha Singh, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Justin Fuller <justin at linguistlist.org>

LINGUIST List is hosted by Indiana University College of Arts and Sciences.
================================================================


Date: 05-May-2024
From: Eric Burgstede [eric at benjamins.nl]
Subject: Translation in Society Vol. 3, No. 1 (2024)


Publisher: John Benjamins
                        http://www.benjamins.com/

Journal Title: Translation in Society
Volume Number: 3
Issue Number: 1
Issue Date: 05/02/2024

Subtitle: Special issue: Literary translatorship in digital contexts

Main Text:

3:1 2024.  v, 132 pp.

Table of Contents

INTRODUCTORY ARTICLE

Locating the digital in literary translatorship
Wenqian Zhang, Motoko Akashi & Peter Jonathan Freeth
pp. 1–16

ARTICLES
The translator as a social activist in the digital age: An
autoethnographic study of translating Insulted. Belarus as part of the
Worldwide Readings Project
Martina Pálušová
pp. 17–39

The instafamous translator: Exploring the manifestations of Francesca
Crescentini’s literary translatorship on social media platforms
Silvia Fini
pp. 40–60

Charting literary translator collaborations in digital contexts: A
landscape
Maialen Marin-Lacarta
pp. 61–86

Literary translators in-between: An exploration of their self-imaging
discourse and relationship to technology
Paola Ruffo
pp. 87–103

How supranational literary prizes shape translation flows: Comparing
the prizing logics of the Booker Prize and the European Union Prize
for Literature
Eva Janssens
pp. 104–125

BOOK REVIEW

Susan Petrilli & Meng Ji (eds.). 2023. Intersemiotic Perspectives on
Emotions: Translating Across Signs, Bodies and Values
Reviewed by Kaisa Koskinen
pp. 126–132

Linguistic Field(s): Translation




------------------------------------------------------------------------------

Please consider donating to the Linguist List https://give.myiu.org/iu-bloomington/I320011968.html


LINGUIST List is supported by the following publishers:

Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics

De Gruyter Mouton https://cloud.newsletter.degruyter.com/mouton

Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/

John Benjamins http://www.benjamins.com/

Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/

Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/

Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/

Wiley http://www.wiley.com


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-35-1395
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list