35.1594, TOC: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 10 / 2 (2024)
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Wed May 29 18:05:06 UTC 2024
LINGUIST List: Vol-35-1594. Wed May 29 2024. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 35.1594, TOC: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 10 / 2 (2024)
Moderator: Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Daniel Swanson, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Justin Fuller <justin at linguistlist.org>
LINGUIST List is hosted by Indiana University College of Arts and Sciences.
================================================================
Date: 27-May-2024
From: Eric Burgstede [eric at benjamins.nl]
Subject: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts Vol. 10, No. 2 (2024)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Translation and Translanguaging in Multilingual
Contexts
Volume Number: 10
Issue Number: 2
Issue Date: 05/23/2024
Main Text:
2024. iii, 161 pp.
Table of Contents
Tong King Lee & Dingkun Wang (eds.). 2022. Translation and Social
Media Communication in the Age of the Pandemic
Reviewed by Amelya Septiana
pp. 279–283
BOOK REVIEWS
Zakaryia Almahasees. 2021. Analysing English-Arabic Machine
Translation: Google Translate, Microsoft Translator and Sakhr
Reviewed by Mochamad Munawar Said, Marjai Afan, Mamnunah, Ansor
Walidih & Rohmat Al Amin
pp. 284–288
ARTICLES
Trust to test translation practices: A case study of Shanghai, China
Shuxia Zhou, Reine Meylaerts, Erbing Hua & Linhua Zhang
pp. 117–138
Delving into the translator identity from a translingualism
perspective: In the Palm of Darkness (1997)
Jing Lei & Serafín M. Coronel-Molina
pp. 139–165
“It’s normal. That’s just my life”: Tatar-Russian bilinguals’
translanguaging and tranßcripting in multiple linguascapes
Liliia Shaekhova & Juyoung Song
pp. 166–187
Translanguaging in a beauty salon: Functions of pidgin Arabic in ELF
conversations
Haifa Al-Nofaie
pp. 188–205
Non-scripted role-playing with heritage speakers and second language
learners in the medical interpreting classroom
Michelle Marie Pinzl
pp. 206–235
“When there’s something wrong, it’s the colour”: Translating race in
Chile’s multilingual classrooms
Mirona Moraru
pp. 236–254
Signing songs and the openings of semiotic repertoires
Kristin Snoddon
pp. 255–277
Linguistic Field(s): Applied Linguistics
General Linguistics
Language Acquisition
Translation
------------------------------------------------------------------------------
Please consider donating to the Linguist List https://give.myiu.org/iu-bloomington/I320011968.html
LINGUIST List is supported by the following publishers:
Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics
De Gruyter Mouton https://cloud.newsletter.degruyter.com/mouton
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/
Wiley http://www.wiley.com
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-35-1594
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list