36.3853, Confs: Les Périphrases Verbales en Français – (In)Stabilité Catégorielle Et Plasticité Des Usages (France)

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Dec 16 16:05:02 UTC 2025


LINGUIST List: Vol-36-3853. Tue Dec 16 2025. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 36.3853, Confs: Les Périphrases Verbales en Français – (In)Stabilité Catégorielle Et Plasticité Des Usages (France)

Moderator: Steven Moran (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Valeriia Vyshnevetska
Team: Helen Aristar-Dry, Mara Baccaro, Daniel Swanson
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Editor for this issue: Valeriia Vyshnevetska <valeriia at linguistlist.org>

================================================================


Date: 12-Dec-2025
From: Erin Nora Quirk [erin.nora.quirk at usherbrooke.ca]
Subject: Les Périphrases Verbales en Français – (In)Stabilité Catégorielle Et Plasticité Des Usages


Les Périphrases Verbales en Français – (In)Stabilité Catégorielle Et
Plasticité Des Usages

Date: 03-Jun-2026 - 05-Jun-2026
Location: Montpellier, France
Contact: Erin Quirk
Contact Email: erin.nora.quirk at usherbrooke.ca
Meeting URL:
https://www.usherbrooke.ca/crifuq/recherche/activites/colloques/les-periphrases-verbales-en-francais-instabilite-categorielle-et-plasticite-des-usages

Linguistic Field(s): General Linguistics; Language Acquisition;
Semantics; Syntax; Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): French (fra)

Submission Deadline: 30-Jan-2026

Ce colloque s’inscrit dans le cadre de la 10e édition des rencontres
scientifiques Montpellier-Sherbrooke, qui se tiendront à l’Université
de Montpellier du 3 au 5 juin 2026.
Dans la réflexion sur le changement linguistique, le cas des
périphrases verbales fait figure d’exemple prototypique. Meillet fait
ainsi de la formation du futur en français par la périphrase infinitif
+ habeo l’illustration par excellence de la « grammaticalisation », «
changement d’un mot en élément grammatical » ([1912] 1921, 133 et
139). Traditionnellement définies comme des « locutions formées d’un
verbe, en général à un mode personnel, dont le sens propre est plus ou
moins effacé, et d'une forme nominale, participe ou infinitif, d'un
autre verbe qui, lui, a gardé tout son sens » (Gougenheim, 1929, I),
les périphrases verbales occupent une place importante dans l’étude de
la langue française, à la croisée de la morphosyntaxe, de la
sémantique et de la diachronie. Comme le montrent Gosselin (2021) et
Gosselin et Bertin (2022), ces constructions posent des questions
fondamentales sur la frontière entre lexique et grammaire, ainsi que
sur les mécanismes de structuration du temps, de l’aspect, de la
modalité et de la diathèse. La délimitation de ce domaine pose un
certain nombre d’enjeux, qui invitent à repenser la classification des
constructions verbales et à interroger la stabilité même des
catégories grammaticales.
Longtemps menée dans une perspective philologique, fondée, en
linguistique française, par Gougenheim, la recherche sur les
périphrases verbales bénéficie aujourd’hui largement des apports des
théories de la grammaticalisation (Heine 1993 ; Hopper & Traugott 2003
; Kronning 2003) ou de la constructionnalisation (Traugott & Trousdale
2013), et des approches relevant des grammaires fonctionnelles
(François 2003 ; Gosselin 2021, 98 et sq.). Ces travaux fournissent un
cadre d’analyse pour cerner la transition progressive de verbes dits «
pleins » vers des marqueurs grammaticaux, ainsi que la variation des
degrés d’auxiliarité.
Au-delà des questions théoriques ayant trait à la catégorisation des
périphrases et leur place au sein du système verbal, le colloque sera
l’occasion d’aborder plusieurs axes thématiques, dont l’étude des
phénomènes diachroniques aussi bien en termes d’innovation que
d’obsolescence, l’analyse de la variation diatopique et diastratique
dans les usages, le croisement de ces perspectives (Dostie 2021,
2025), ainsi que la caractérisation des constructions périphrastiques
du français dans une perspective typologique et contrastive. Seront
également à l’étude les problématiques relatives aux contraintes
lexico-grammaticales (Mooney 2020) et aux variations inter-linguales
qui pèsent sur l’acquisition des périphrases verbales en français dans
les contextes multilingues (Bassano et al. 2004).
Les communications proposées pourront concerner en particulier :
 - la catégorisation des périphrases verbales ;
 - la variation diachronique et diatopique dans leur usage ;
 - l’acquisition/apprentissage, morphologique et sémantique, des
périphrases verbales ;
 - le transfert inter-linguistique et le contact linguistique
impliquant les périphrases verbales ;
 - les apports et impacts de l’Intelligence Artificielle sur la
connaissance et la standardisation des périphrases verbales.
Références:
Bassano, D., Maillochon, I., Korecky-Kröll, K., Van Dijk, M., Laaha,
S., Dressler, W. U., & Van Geert, P. (2011). A comparative and dynamic
approach to the development of determiner use in three children
acquiring different languages. First Language, 31(3), 253-279.
Dostie, G. (2021), « Être à INF et l’expression de l’aspect progressif
en français québécois au fil du temps (XIXe siècle-XXIe siècle) »,
Linx, 82 [En ligne].
Dostie, G. (2025). « La périphrase à visée prospective être pour
INFINITIF en français (québécois) parlé dans le temps et l’espace.
C’est ce que j’étais pour dire », Études diachroniques, vol. 3, p.
145-169.
Gosselin, L. (2021). Aspect et formes verbales en français. Paris,
Classiques Garnier.
Gosselin, L. et Bertin, T. (2022). Les périphrases verbales : de la
morphosyntaxe à la sémantique. Présentation. Langue française, 213(1),
9-22.
Gougenheim, G. (1929). Étude sur les périphrases verbales de la langue
française. Paris: Les Belles Lettres.
François, J. (2003). La prédication verbale et les cadres prédicatifs.
Louvain: Peeters.
Heine, B. (ed.) (1993). Auxiliaries: cognitive forces and
grammaticalization. New York: Oxford University Press.
Hopper, P. J. & Traugott, E. C. (2003). Grammaticalization. 2e
édition. Cambridge University Press.
Kronning, H. (2003). Auxiliarité, énonciation et rhématicité. Cahiers
Chronos, 11, 231–249.
Meillet, A. (1921 [1912]). L’évolution des formes grammaticales.
Linguistique historique et linguistique française, vol. 1. Paris :
Champion. 130-148.
Mooney, D. (2020). Future temporal reference in French and Gascon:
aller/anar+ infinitive periphrasis and structural transfer in the
bilingual grammar. dans: Variation and Change in Gallo-Romance
Grammar. Oxford University Press, 341-365.
Traugott, E. C. & Trousdale, G. (2013). Constructionalization and
constructional changes. Oxford: Oxford University Press.



------------------------------------------------------------------------------

********************** LINGUIST List Support ***********************
Please consider donating to the Linguist List, a U.S. 501(c)(3) not for profit organization:

https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=87C2AXTVC4PP8

LINGUIST List is supported by the following publishers:

Bloomsbury Publishing http://www.bloomsbury.com/uk/

Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics

Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/

De Gruyter Brill https://www.degruyterbrill.com/?changeLang=en

Edinburgh University Press http://www.edinburghuniversitypress.com

John Benjamins http://www.benjamins.com/

Language Science Press http://langsci-press.org

Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/

MIT Press http://mitpress.mit.edu/

Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/

Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/

Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT) http://www.lotpublications.nl/

Peter Lang AG http://www.peterlang.com


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-36-3853
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list