36.1664, TOC: Translation and Interpreting Studies 19 / 3 (2025)

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Wed May 28 07:05:01 UTC 2025


LINGUIST List: Vol-36-1664. Wed May 28 2025. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 36.1664, TOC: Translation and Interpreting Studies 19 / 3 (2025)

Moderator: Steven Moran (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Joel Jenkins, Daniel Swanson, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Editor for this issue: Joel Jenkins <joel at linguistlist.org>

================================================================


Date: 26-May-2025
From: Eric Burgstede [eric at benjamins.nl]
Subject: Translation and Interpreting Studies Vol. 19, No. 3 (2025)


Publisher: John Benjamins
                        http://www.benjamins.com/

Journal Title: Translation and Interpreting Studies
Volume Number: 19
Issue Number: 3
Issue Date: 20250526

Main Text:

2024.  iii, 171 pp.
Table of Contents
Articles
Investigating interpreter-mediated interaction through the lens of
depictions, descriptions, and indications: An ecological approach
Vibeke Bø | pp. 335–361
Authenticating otherness: The English translation of Chinese thinking
on painting
Ge Song | pp. 362–381
Translating boundaries in Russia Abroad: Literary translations and
paratext in the popular Russian émigré newsmagazine Illiustrirovannaia
Rossiia (Paris; 1924–1939)
Anna Namestnikov | pp. 382–404
Examining reliability in translation quality assessment: An empirical
study of paper- and computer-based scoring
Sanjun Sun, Lulu Wang & Qiru Zhang | pp. 405–431
Reading Confucius in translation: An empirical study of western
academic readers’ responses to English translations of The Analects
Youlan Tao & Wenlu Li | pp. 432–455
Political motivation in media interpreting: 2020 US presidential
debates livestreamed by two Taiwanese TV stations
Bo Li | pp. 456–476
How a translation impacts its translator: A case study of Timothy
Richard’s Chinese translation of Looking Backward
Huarui Guo | pp. 477–494
Review article
The translational encounter with cultural China
Chen Lin | pp. 495–505

Linguistic Field(s): Translation




------------------------------------------------------------------------------

********************** LINGUIST List Support ***********************
Please consider donating to the Linguist List to support the student editors:

https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=87C2AXTVC4PP8

LINGUIST List is supported by the following publishers:

Bloomsbury Publishing http://www.bloomsbury.com/uk/

Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics

Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/

De Gruyter Mouton https://cloud.newsletter.degruyter.com/mouton

Edinburgh University Press http://www.edinburghuniversitypress.com

Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/linguistics

John Benjamins http://www.benjamins.com/

Language Science Press http://langsci-press.org

Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/

Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/

Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT) http://www.lotpublications.nl/

Oxford University Press http://www.oup.com/us

Wiley http://www.wiley.com


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-36-1664
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list