[ln] Job: Multilingual text analysis, EC's Joint Research Centre, 2005, Ispra, Italy

Thierry Hamon thierry.hamon at LIPN.UNIV-PARIS13.FR
Mon Jan 10 14:27:20 UTC 2005

Date: Wed, 22 Dec 2004 18:34:58 +0100
From: "Ralf Steinberger" <RatzS at web.de>
Message-Id: <493638464 at web.de>
X-url: http://freemail.web.de/
X-url: http://www.cordis.lu/research_openings/personnel_elsa_en.htm)
X-url: http://www.jrc.it/langtech
X-url: http://www.jrc.it/langtech/WorkatJRC.html
X-url: http://freemail.web.de/?mc=021193

At the European CommissionÂ’s Joint Research Centre in Ispra, North
Italy, we expect to get, in the course of the year 2005, one or two
3-year research and development positions in the wider field of
multilingual text analysis. As we are obliged to choose our candidates
from a database called ELSA and cannot accept applicants that are not
in this database, we strongly encourage interested persons to register
with this database. Registering with ELSA is rather easy (see
http://www.cordis.lu/research_openings/personnel_elsa_en.htm) if you
have an updated CV at hand. Please make sure to choose
‘Computational Linguistics’ as one of the discipline keywords
describing your background to ensure that we find your application in
this large database, which serves all research parts of the European

The JRCÂ’s Language Technology work

The JRCÂ’s Language Technology group specialises in multilingual text
analysis applications providing cross-lingual information access and
allowing users in the European Commission and in EU Member State
institutions to explore and navigate large multilingual document
collections. See http://www.jrc.it/langtech for details about our
work, and http://www.jrc.it/langtech/WorkatJRC.html for information on
contract types, internships, our location, etc.


In order to provide services (such as automatic news digest and
analysis) to EC users from all 25 EU countries, we are, in principle,
interested in working with all twenty official EU languages, including
the languages of EU-15 (English, French, German, Spanish, Italian,
Portuguese, Dutch, Danish, Greek, Finnish and Swedish) and those of
the ten new EU Member States (Latvian, Lithuanian, Estonian, Czech,
Hungarian, Slovene, Maltese, Polish, Slovak). We are furthermore
interested in the languages of the EU Accession Countries (Bulgarian,
Romanian, Croat, Turkish) and in a selection of world languages
(including Arabic and Russian).

Disciplines and methods

Due to the large number of languages of interest, we mainly make use
of statistical and Machine Learning techniques and we try to exploit
existing multilingual thesauri and nomenclatures. However, due to the
rising interest in information extraction and event template filling,
we intend to include more linguistic, rule-based techniques in the
near future, for a subset of languages.

Fields of interest

Our fields of activity and interest include document retrieval,
information extraction, named entity recognition, event template
filling, terminology extraction, thesaurus indexing, multilingual
classification and clustering, document relevance-ranking, monolingual
and cross-lingual document similarity calculation, news analysis,
topic detection, topic tracking, visualisation of textual information,
the exploitation of parallel corpora (some of which are available in
20 languages), multilingual dictionary generation, etc.

Profile of the applicants

We are searching for computational linguists or people with a
background in machine learning, linguistics, statistics, computer
science, or related areas. Applicants should have good programming
skills and an interest in producing hands-on results. People with
either developer or researcher profiles are welcome to
apply. Applicants must have the nationality of one of the 25 European
Union Member States.

Verschicken Sie romantische, coole und witzige Bilder per SMS!
Jetzt neu bei WEB.DE FreeMail: http://freemail.web.de/?mc=021193

Message diffusé par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.biomath.jussieu.fr/LN/LN-F/
English version          : http://www.biomath.jussieu.fr/LN/LN/
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html

La liste LN est parrainée par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhésion  : http://www.atala.org/

More information about the Ln mailing list