Conf: TALC 2006

Thierry Hamon thierry.hamon at LIPN.UNIV-PARIS13.FR
Wed May 24 11:02:06 UTC 2006

Date: Sun, 21 May 2006 22:33:37 +0200
From: Kubler <kubler at>
Message-ID: <4470CEA1.2010109 at>

Sorry for multiple postings


TALC 2006
Seventh Teaching and Language Corpora Conference
1^ Ð4 July 2006 Paris, France
Bibliothque Nationale de France,
Site Franois Mitterrand, Paris, France

Information on registration is on the website : <>

Important Dates:
Early bird registration: 5 June 2006
Preconference WORKSHOPS AND TUTORIALS: 1^st of July 2006
MAIN CONFERENCE: 2-4 July 2006

Following the previous six and highly successful TaLC conferences in
Lancaster, Oxford, Graz, Bertinoro, and Granada, the seventh TaLC
conference invites you to attend to the Paris ConfŽrence, which will
include position papers, reports of work in progress, case-histories of
successful corpus applications, and introductions to relevant new
resources. Introductory tutorials or workshops will take place on
Saturday July first on the Jussieu campus in the 5^th ÒarrondissementÓ
in Paris.

The Conference will be organised by the Department of Intercultural
Studies and Applied Languages of the University Paris 7 Denis Diderot,
and will be held at the Bibliothque Nationale de France in Paris.

The official languages of TaLC7 are French and English.

Conference aims:
The use of language corpora and corpus tools for the purposes listed
below has been recognised by theoretical and applied linguistics
researchers for many years:

* First and second language teaching and learning
* Language awareness raising.
* Teaching languages for specific purposes.
* Student-centered linguistic investigation.
* Interpreting and translation studies.
* Cultural and historical studies
* Teaching literature
* Pedagogic grammar
* LearnersÕ dictionary development
* Corpus design and tools
* Teacher education
* Discourse analysis
* Academic writing

The seventh TaLC Conference also aims at focussing on effective results
and case studies in using corpora in language and language-related
education. Language issues are becoming more and more important in non
English speaking countries, especially concerning the dissemination of
scientific information for non native speakers of English. With a view
to this specific issue, a special plenary session on the European
Digital Library will be organised on July 4; the idea of a European
Digital Library was initiated by the President of the Bibliothque
Nationale de France, Professor Jean-No‘l Jeanneney, and is developing
into an important area of interest.

Programme committee:
Guy Aston, University of Bologna, Italy
Lou Burnard, Oxford University, United Kingdom__
Lynne Flowerdew, Hong Kong University of Science and Technology, Hong
Kong SAR, China
Bernhard Kettemann, University of Graz, Austria
Agnieszka Lenko-Szymanska, Warsaw University, Poland
Chris Tribble, KingÕs College, London, United Kingdom
Martin Wynne, Oxford Text Archive, United Kingdom

Web site: <>


TALC 2006
Septime colloque international Teaching and Language Corpora (TaLC)
Du premier au 4 juillet 2006 Paris, France
Bibliothque Nationale de France, site Franois Mitterrand

Toutes les informations sur les modalitŽs dÕinscription sont sur le site : <>

Dates ˆ retenir:
Inscription sans majoration : 5 juin 2006
Ateliers: 1er juillet 2006
ConfŽrence: 2-4 juillet 2006

Le septime colloque TaLC vous invite ˆ venir Žcouter des communications
thŽoriques, des rapports de travaux en cours, des Žtudes de cas en
relation avec lÕutilisation de corpus et des prŽsentations de nouvelles
ressources significatives. Les ateliers ou tutoriels auront lieu le
samedi 1^er juillet 2006, sur le campus de Jussieu. La manifestation
prend le relais des confŽrences de Lancaster, Oxford, Graz, Bertinoro et
Grenade qui ont rencontrŽ un grand succs.

LÕorganisation est prise en charge par lÕUFR dÕƒtudes Interculturelles
et de Langues AppliquŽes de lÕUniversitŽ Paris 7 Denis Diderot. La
rencontre aura lieu ˆ la Bibliothque Nationale de France sur le site
Franois Mitterrand ˆ Paris (13^e ).

Les langues officielles de la confŽrence sont le franais et lÕanglais.

Buts de la confŽrence:
La communautŽ des chercheurs en linguistique thŽorique et appliquŽe
reconna”t depuis de nombreuses annŽes, lÕutilitŽ de corpus et dÕoutils
de manipulation de corpus au service des thmes de recherche citŽs
ci-dessous :

* Acquisition et enseignement des langues maternelles et secondes ;
* ƒveil aux langues.
* Enseignement des langues de spŽcialitŽ.
* Investigation linguistique centrŽe sur lÕapprenant.
* Traductologie et Žtudes de lÕinterprŽtariat.
* ƒtudes historiques et de civilisation.
* Enseignement de la littŽrature.
* PŽdagogie de la grammaire.
* Dictionnaires dÕapprenants.
* Conception de corpus et outils
* Education des ma”tres
* Analyse du discours
* Ecrits universitaires

Ce colloque mettra aussi lÕaccent sur les rŽsultats effectifs et les
Žtudes de cas dans lÕutilisation de corpus pour lÕenseignement des
langues et les enseignements en relation avec les langues (traduction,
interprŽtariat). Les questions de langues prennent de plus en plus
dÕimportance au sein des pays non anglophones, en particulier en ce qui
concerne la diffusion de lÕinformation scientifique par des locuteurs
non natifs de lÕanglais. Dans cette perspective particulire, une
prŽsentation aura lieu le 4 juillet sur le thme de la Bibliothque
NumŽrique EuropŽenne. La rŽflexion sur une Bibliothque NumŽrique
EuropŽenne a en effet ŽtŽ lancŽe M. Jean-No‘l Jeanneney PrŽsident de la
BNF et conna”t actuellement un intŽrt croissant.

ComitŽ scientifique:
Guy Aston, UniversitŽ de Bologne, Italie
Lou Burnard, UniversitŽ dÕOxford, Royaume Uni__
Lynne Flowerdew, Hong Kong University of Science and Technology, Hong
Kong SAR, Chine
Bernhard Kettemann, UniversitŽ de Graz, Autriche
Agnieszka Lenko-Szymanska, UniversitŽ de Varsovie, Pologne
Chris Tribble, KingÕs College, Londres, Royaume Uni
Martin Wynne, Oxford Text Archive, Royaume Uni
Site Web : <>

Pr. Natalie KŸbler

Message diffusé par la liste Langage Naturel <LN at>
Informations, abonnement :
English version       : 
Archives                 :

La liste LN est parrainée par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhésion  :

More information about the Ln mailing list