Ressources: ELRA, Publication de six Packages d'evaluation

Thierry Hamon thierry.hamon at LIPN.UNIV-PARIS13.FR
Fri Jul 6 10:55:29 UTC 2007


Date: Thu, 05 Jul 2007 14:44:31 +0200
From: ELDA <info at elda.org>
Message-ID: <468CE7AF.3040403 at elda.org>
X-url: http://www.elra.info
X-url: http://www.technolangue.net/
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=997&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=995&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=999&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=998&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=992&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=994&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=993&&language=fr
X-url: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=996&language=fr


/Communiqué de presse - Paris, France, 5 juillet 2007/

*Packages d'évaluation Technolangue*

/ELRA annonce ce jour la mise à disposition de six Packages
d'évaluation dans son catalogue./

Les packages d'évaluation des projets ARCADE II, CESART, CESTA, ESTER,
EQueR, EvaSy et MEDIA sont désormais disponibles dans le catalogue de
ressources linguistiques d'*ELRA* <http://www.elra.info>. Produits
dans le cadre du programme français de recherche interministériel
*Technolangue <http://www.technolangue.net/>*, ces packages
d'évaluation comprennent l'ensemble des données utilisées lors des
campagnes d'évaluation : ressources, protocoles et métriques, outils
de notation, résultats des campagnes officielle, etc. La distribution
de ces packages devrait permettre à quiconque d'évaluer son propre
système et de comparer ses résultats à l'état de l'art.

Les technologies qui ont été évaluées au cours de ce programme sont
les suivantes :

·          /Technologies de l'oral/ :

-          la synthèse vocale :

 Le projet *EvaSy* (« Evaluation des systèmes de Synthèse de parole »)
a permis de réaliser une campagne d'évaluation des systèmes de
synthèse de la parole à partir du texte en français et plus
particulièrement l'évaluation de la conversion Graphème-Phonème,
l'évaluation de la prosodie et l'évaluation globale de la qualité des
systèmes de synthèse.  Pour des informations sur le package
d'évaluation *EvaSy*, voir: *ELRA-E0023
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=997&language=fr***

-          les transcriptions d'émissions d'actualités :

Le projet *ESTER* (« Evaluation des systèmes de transcription enrichie
d'émissions radiophoniques ») a permis de réaliser une campagne
d'évaluation des systèmes de reconnaissance de la parole produisant
des transcriptions enrichies d'émissions radiophoniques pour le
français. Il était axé sur la transcription orthographique, la
segmentation et l'extraction d'information (détection d'entités
nommées). Pour des informations sur le package d'évaluation *ESTER,*
voir : *ELRA-E0021
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=995&language=fr*.*
*Pour un usage de recherche ou commercial de cet ensemble, veuillez
vous référer à *ELRA-S0241 Corpus ESTER
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=999&language=fr*

-          le dialogue (pour des serveurs d'information orale type 
renseignements touristiques) :

Le projet *MEDIA* (« Méthodologie d'Evaluation automatique de la
compréhension hors et en contexte du DIAlogue ») a permis de réaliser
une campagne d'évaluation de la compréhension des systèmes de dialogue
pour le français. Il était axé sur l'évaluation du dialogue hors
contexte et l'évaluation du dialogue en contexte. Pour des
informations sur le package d'évaluation *MEDIA,* voir : *ELRA-E0024
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=998&language=fr***

·          /Technologies de l'écrit/ :

-          l'alignement de corpus multilingues :

Le projet *ARCADE II* (« Action de Recherche Concertée sur
l'Alignement de Documents et son Evaluation ») a permis de réaliser
une campagne d'évaluation dans le domaine de l'alignement multilingue,
axée sur l'alignement phrastique et la traduction d'entités
nommées. Pour des informations sur le package d'évaluation *ARCADE
II*, voir : *ELRA-E0018
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=992&language=fr***

-          la traduction automatique :

Le projet *CESTA* (« Campagne d'Evaluation de Systèmes de Traduction
Automatique ») était axé sur l'évaluation de systèmes de traduction
automatique sur un domaine général et un domaine de spécialité
(évaluation après enrichissement terminologique). Pour des
informations sur le package d'évaluation *CESTA*, voir : *ELRA-E0020
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=994&language=fr***

-          l'acquisition de ressources terminologiques :

Le projet *CESART* (« Campagne d'Evaluation de Systèmes d'Acquisition
de Ressources Terminologiques ») a permis de réaliser une campagne
d'évaluation de systèmes d'acquisition de ressources
terminologiques. Il était axé sur l'extraction de candidats-termes et
l'extraction de relations entre termes dans des données
textuelles. Pour des informations sur le package d'évaluation
*CESART*, voir : *ELRA-E0019
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=993&&language=fr*

-          la tâche question-réponse en recherche d'information :

Le projet *EQueR* (« Evaluation en Question-Réponse ») a permis de
réaliser une campagne d'évaluation des systèmes de question-réponse
pour le français, axée sur une tâche générique et une tâche
spécialisée (domaine médical). Pour des informations sur le package
d'évaluation *EQueR*, voir : *ELRA-E0022
http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=996&language=fr*

-          les analyseurs syntaxiques :

Le package d'évaluation *EASy* (« Evaluation des Analyseurs
Syntaxiques du français ») a permis de réaliser une campagne
d'évaluation des analyseurs syntaxiques. Il était axé sur l'annotation
en constituants et l'annotation en relations de dépendances.

/Package d'évaluation à// paraître /

ELRA profite de cette annonce pour remercier les coordinateurs
scientifiques et les participants qui ont rendu cette opération
possible.

Pour plus d'informations sur le catalogue, prenez contact avec Valerie
Mapelli mapelli at elda.org.

*** A propos de Technolangue ***

Technolangue est un programme interministériel de recherche consacré aux 
technologies de la langue. Pour en savoir plus : www.technolangue.net .


-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list