Appel: RANLP WS, Multi-source Multilingual Information Extraction and Summarization (Borovets, Bulgaria), Extension de la date de soumission (22 Juin)
Thierry Hamon
thierry.hamon at LIPN.UNIV-PARIS13.FR
Fri Jun 15 17:07:29 UTC 2007
Date: Thu, 14 Jun 2007 10:43:05 +0200
From: Thierry.Poibeau at lipn.univ-paris13.fr
Message-ID: <20070614104305.7uy2duvdz9q808cw at lipn.univ-paris13.fr>
X-url: http://www-lipn.univ-paris13.fr/~poibeau/mmies.html
X-url: http://quad.softconf.com/ranlp/mmies2007/
X-url: http://www.lml.bas.bg/ranlp2007/
Multi-source Multilingual Information Extraction and Summarization
(http://www-lipn.univ-paris13.fr/~poibeau/mmies.html)
Workshop to be held in conjunction with
************************************************
Extended deadline: *** June 22, 2007 ***
Paper Submission: http://quad.softconf.com/ranlp/mmies2007/
(please, see below for more detailed instructions)
************************************************
*** RANLP 2007 ***
Borovets - Bulgaria
http://www.lml.bas.bg/ranlp2007/
*** 26th of September 2007 ***
Information extraction (IE) and text summarization (TS) are key
technologies aiming at extracting relevant information from texts and
other sources and presenting the information to the user in condensed
forms. Recent years have witnessed an explosion of information, making
IE and TS particularly important for the information society. These
technologies, however, face new challenges with the adoption of the Web
2.0 paradigm (e.g. blogs, wikis) because of their inherent multi-source
nature. These technologies have to deal no longer with isolated texts
or single narratives but with large scale repositories, or sources --
in one or many languages -- containing a multiplicity of views,
opinions, or commentaries on particular topics, entities or events.
There is thus a need to adapt and/or develop new techniques to
deal with these new phenomena.
Recognising similar information across different sources and/or in
different languages is of paramount importance in this multi-source,
multi-lingual context, in particular the ability to detect paraphrases
in texts is relevant here. In information extraction, merging
information from multiple sources can lead to increased accuracy
relative to extraction from single sources. In text summarization,
similar facts found across sources can inform sentence scoring
algorithms. In question answering, the distribution of answers in
similar contexts can inform answer ranking components. In occasions,
it is not the similarity of information that matters, but its
complementary nature. In a multi-lingual context, information
extraction and text summarization can provide solutions for
cross-lingual access: key pieces of information can be extracted from
different texts in one or many languages, merged, and then conveyed in
many natural languages in concise forms. It is therefore important
that the research community addresses the following issues:
** What methods are appropriate to detect
similar/complementary/contradictory information? Are hand-crafted
rules and knowledge-rich approaches convenient?
** What methods are there to tackle cross-document and cross-lingual
entity and event coreference?
** What machine learning approaches are most appropriate for this task
supervised/unsupervised/semi-supervised? What type of corpora is
required for training and testing?
** What techniques are appropriate to produce condensed synthesis of
the extracted information? What generation techniques are useful here?
What kind of techniques can be used to cross domains and languages?
** What tools are there to support multi-lingual/multi-source access
to information? What solutions are there beyond full document
translation to produce cross-lingual summaries?
The objective of the workshop is to bring together researchers and
practitioners in the areas of extraction, summarization, and other
information access technologies to discuss recent approaches to deal
with multi-source and multi-lingual challenges.
We welcome submission concerning the following topics:
* Multi-source information extraction
* Cross-document Cross-lingual coreference
* Opinion mining and synthesis
* Multi-lingual information extraction
* Cross-lingual Summarization
* Tools to support information fusion
* Paraphrase identification and generation
* Adaptable IE-based text generation
Important Dates:
Deadline for submission: *** June 22, 2007 ***
Notification of acceptance: July 30, 2007
Camera-ready copy due: August 31, 2007
Workshop: September 26, 2007
Submission guidelines:
Submissions should be A4, two-column format and should not exceed
seven pages, including cover page, figures, tables and references.
Times New Roman 12 font is preferred. The first page should state the
title of the paper, the author's name(s), affiliation, surface and
email address(es), followed by keywords and an abstract and continue
with the first section of your paper. Guidelines for producing
camera-ready versions will be available at the conference web site.
Each paper will be reviewed by up to three members of the program
committee. Authors of accepted papers will receive guidelines
regarding how to produce camera-ready versions of their papers for
inclusion in the proceedings.
Organization
Thierry Poibeau (CNRS - LIPN, U. Paris 13 - France)
E-mail: [log in to unmask]
Horacio Saggion (NLP Group, U. Sheffield - United Kingdom)
E-mail: [log in to unmask]
Program Committee:
Sophia Ananiadou (U. Manchester, UK)
Roberto Basili (U. Roma Tor Vergata, Italy)
Kalina Bontcheva (U. Sheffield, UK)
Nathalie Colineau (CSIRO, Australia)
Nigel Collier (NII, Japan)
Hercules Dalianis (KTH/Stockholm University, Sweden)
Thierry Declerck (DFKI, Germany)
Brigitte Grau (LIMSI, France)
Kentaro Inui (NAIST, Japan)
Min-Yen Kan (National University of Singapore, Singapore)
Guy Lapalme (U. Montreal, Canada)
Diana Maynard (U. Sheffield, UK)
Jean-Luc Minel (CNRS - Modyco, France)
Constantin Orasan (University of Wolverhampton, UK)
Cecile Paris (CSIRO, Australia)
Agnes Sandor (Xerox XRCE, France)
Ralf Steinberger (European Commission - Joint Research Centre, Italy)
Stan Szpakowicz (University of Ottawa, Canada)
Lucy Vanderwende (Microsoft Research, USA)
Jose Luis Vicedo (University of Alicante, Spain)
Roman Yangarber (University of Helsinki, Finland)
Liang Zhou (ISI, USA)
Michael Zock (LIF, France)
Paper Submission:
Please use the submission page to submit your paper:
http://quad.softconf.com/ranlp/mmies2007/
-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version :
Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
http://liste.cines.fr/info/ln
La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the Ln
mailing list