Job: Stage M2, Localisation de terminologies, UMR_S 872, INSERM, Paris
Thierry Hamon
thierry.hamon at LIPN.UNIV-PARIS13.FR
Fri Jan 23 15:53:44 UTC 2009
Date: Fri, 23 Jan 2009 16:35:11 +0100
From: "Natalia Grabar" <natalia.grabar at spim.jussieu.fr>
Message-ID: <0DF1EEF0076C2E4FA7BAC7631C25A32090C6C4 at monaco.spim.jussieu.fr>
Proposition de stage M2
LOCALISATION DE TERMINOLOGIES
Natalia Grabar (natalia.grabar at spim.jussieu.fr)
Centre de Recherche des Cordeliers ; U Paris Descartes, UMR_S 872 ; INSERM,
U872 eq 20 ; HEGP AP-HP
CONTEXTE. L'implémentation d'outils informatiques (p. ex., pour
encodage, archivage ou recherche de documents) nécessite souvent
l'utilisation de terminologies représentant la connaissance du
domaine. Dans certains domaines (p. ex., droit, médecine, biologie,
électricité, téléphonie), il existe déjà des terminologies mais, pour
leur meilleure utilisation, elles doivent être adaptées au contexte de
leur exploitation. Au moins deux objectifs peuvent alors être
poursuivis : (1) leur adaptation à l'application et (2) leur
adaptation au domaine, plus ciblé et précis que ne le serait une
terminologie généraliste. Le travail sera effectué dans le domaine de
médecine.
OBJECTIFS. L'objectif du stage consiste à implémenter et tester des
méthodologies qui permettent d'adapter les terminologies existantes,
entre autres au travers des corpus, à une question médicale
précise. L'application visée concerne le filtrage et la sélection
d'articles scientifiques. Le matériel principal de travail sont des
mots-clés centraux pour une question, par exemple : "colorectal
neoplasms" ; "liver neoplasms" ; "laparoscopy" ; "tomography,
emission-computed" ; "magnetic resonance imaging" ; "tomography, x-ray
computed" pour la question "diagnostic de métastases hépatiques du
cancer colorectal". Ce matériel servira d'amorce pour la constitution
de corpus (articles scientifiques) et de points d'entrée dans les
terminologies (p.ex. l'UMLS (NLM, 2007) qui propose plus de 140
terminologies biomédicales).
Le stagiaire s'intéressera à :
- navigation et manipulation des arbres
- outils d'acquisition (Bourigault & Jacquemin, 2000)
- outils de structuration (Grabar & Hamon, 2004) des terminologies.
Le développement en Perl sera demandé lors des différentes étapes du
travail.
DÉROULEMENT DU STAGE. Le stage sera encadré par un chercheur en
informatique biomédicale et en TAL, et co-encadré par un médecin. Il
s'agit d'un stage de 6 mois rémunéré. Le stage se déroulera dans
l'équipe Inserm du Centre de Recherche de Cordeliers (Paris 06).
Le CV et une lettre de motivation sont à envoyer à Natalia Grabar.
Références
BOURIGAULT, D. & JACQUEMIN, C. (2000). Construction de ressources
terminologiques, In J.-M. PIERREL, Ed., Industrie des langues, pp.
215-233.
GRABAR, N. & HAMON, T. (2004). Les relations dans les terminologies
structurées : de la théorie à la pratique. Revue d'Intelligence
Artificielle (RIA), 18(1).
NLM (2007). UMLS Knowledge Sources Manual. National Library of
Medicine, Bethesda, Maryland. www.nlm.nih.gov/research/umls/.
-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version :
Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
http://liste.cines.fr/info/ln
La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the Ln
mailing list