From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:46:07 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:46:07 +0200 Subject: Seminaire: Anthony Sigogne, Myriam Rakho, INFOLINGU, Universite Paris-Est, 05 juillet 2010 Message-ID: Date: Wed, 30 Jun 2010 14:18:01 +0200 From: Anthony Sigogne Message-ID: ************************************************************************ INFOLINGU Le séminaire de l'équipe Informatique Linguistique du Laboratoire d'Informatique Gaspard Monge (LIGM) ************************************************************************ Le Lundi 05 juillet 2010, 10h00 - 12h00. Exceptionnellement, deux orateurs interviennent au cours du dernier séminaire de l'année. À l'Université Paris-Est Marne-la-Vallée, bâtiment Copernic, 4ème étage, salle de séminaire. Toute personne intéressée est la bienvenue. ************************************************************************ 10h - 11h Orateur Anthony Sigogne (LIGM/Paris Est Marne-la-Vallée) Titre de la présentation : L'analyse syntaxique statistique du français : état des lieux Résumé de la présentation : L'analyse syntaxique statistique en constituants du français est, à l'heure actuelle, au stade des premières expérimentations. Les expériences qui ont été menées dans le passé ont consisté principalement à évaluer, sur le français, des analyseurs originellement développés et appliqués sur l'anglais. Les résultats ont indiqué des performances moindres sur le français, les raisons invoquées étant diverses. On pourra notamment citer la différence dans les schémas d'annotation des corpus annotés français et anglais, ou encore les spécificités du français impossibles à capturer avec certains analyseurs. Mon objectif premier est donc de déterminer une chaîne de traitements syntaxiques traitant le français qui permette d'obtenir des performances se rapprochant de celles obtenues pour l'anglais. Je commencerai par présenter l'état de l'art général de l'analyse syntaxique statistique en évoquant tout d'abord les différents modèles probabilistes existants et les analyseurs basés sur ces modèles. Nous verrons que le choix du modèle en fonction de la tâche à effectuer est crucial pour les performances d'un analyseur probabiliste. J'évoquerai ensuite l'état des lieux en ce qui concerne les expériences qui ont été menées sur le français et les conclusions que nous pouvons en tirer. Ensuite, je décrirai les expériences que je désire mener dans le cadre du français d'après les remarques et les observations faîtes dans la première partie. Je présenterai la chaîne de traitements syntaxiques basée sur la séquentialisation de deux analyseurs. Le premier analyseur calcule la ou les analyses les plus probables d'une phrase et un deuxième analyseur a pour tâche le reclassement des analyses, l'analyse plus probable n'étant pas forcément la meilleure en terme de performance. Puis, je finirai cette présentation par l'avancement de mon travail et les perspectives à long terme avec notamment l'intégration d'un lexique syntaxique, le Lexique-Grammaire, dans la chaîne de traitements. -------------------- 11h - 12h Oratrice Myriam Rakho (LIGM/Paris Est Marne-la-Vallée) Titre de la présentation : Annotation sémantique : état de l'art Résumé de la présentation : Cette présentation est un point sur ma première année en thèse. En première partie je présenterai la problématique de mon sujet de thèse, à savoir, l'ajustement des modèles linguistiques et statistiques pour la désambiguïsation automatique des mots polysémiques dans le cadre de la traduction automatique. Puis j'effectuerai un rappel sur la notion de polysémie et, par là, sur les objectifs de mon travail. La troisième partie porte sur les informations linguistiques utilisées en désambiguïsation sémantique pour décrire les contextes des mots ambigus. Après un bref état de l'art sur les différents types de connaissances linguistiques utilisées et les conclusions formulées dans la littérature les concernant, je décrirai certaines hypothèses que je projette de tester. Ces hypothèses concernent les différents types de modèles de représentation linguistique des données que je pourrais construire à partir des différents prétraitements linguistiques ainsi que les informations apportées et à apprendre pour chaque modèle de représentation. Ces hypothèses concernent également la pertinence des différents types d'informations linguistiques selon les catégories de mots (formes impersonnelles, ...) et les différentes manières possibles de combiner ces informations en fonction du mot à désambiguïser (en fonction du type de polysémie, en fonction de sa catégorie grammaticale, ...), etc. Je présenterai ensuite une liste de connaissances linguistiques que je projette d'utiliser pour augmenter encore la précision dans la description des contextes des mots. Il s'agit d'informations pour lesquelles je serai amenée à construire des ressources linguistiques. La quatrième et dernière partie, sera un état de l'art des techniques statistiques d'analyse des données et d'apprentissage utilisées pour la désambiguïsation sémantique des mots polysémiques. J'insisterai en particulier sur les méthodes que j'intégrerai dans mes expériences, pour les combiner ou pour procéder à une évaluation comparative de leurs résultats. Puis je concluerai sur l'état d'avancement de mon travail. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:47:18 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:47:18 +0200 Subject: Cursus: Master Linguistique et Informatique, Bordeaux 3 Message-ID: Date: Wed, 30 Jun 2010 15:43:09 +0200 From: Anna Kupsc Message-ID: X-url: http://www.u-bordeaux3.fr/fr/formations/s_inscrire.html Le Département de Sciences du Langage de l’Université Michel de Montaigne Bordeaux 3, propose un parcours Master Recherche *Linguistique et Informatique*. Cette formation consiste à fournir aux étudiants une double compétence : en linguistique générale et en informatique. Son objectif est de transmettre à la fois des connaissances théoriques mais aussi des savoirs pratiques. Le programme du parcours concernant la linguistique est ancré dans un autre parcours Master du département SdL (Master Recherche Description du langage et des langues), ce qui permet à l’étudiant d’acquérir de solides connaissances en linguistique générale et descriptive. La partie du parcours consacrée à l’informatique a été adaptée spécifiquement aux besoins de linguistes et préparée en collaboration avec le Département d’informatique de l’Université Bordeaux 1. Les notions théoriques et pratiques de la programmation, des structures de données informatiques, de l’algorithmique, et des langages formels sont présentés pour les linguistes et en rapport avec leurs implications pour la linguistique : la formalisation des faits de langue et le Traitement Automatique des Langues. Ce Master s’adresse aux étudiants intéressés par l’industrie et l’ingénierie des langues, les applications et outils informatiques associés aux langues, leur fonctionnement et développement. Un diplôme en Licence du Sciences du langage n’est pas exigé mais des connaissances de base en linguistique et un intérêt général pour le domaine sont souhaitables. Il n’y a pas de pré-requis par rapport aux compétences en informatique. L’admission sur dossier est ouverte à tous les étudiants titulaires d’une licence. Pour plus d’information : [image: -] par rapport à la formation contactez Anna Kupsc : akupsc at u-bordeaux3.fr Université de Bordeaux 3 & CNRS UMR 5263 CLLE ERSSàB Domaine universitaire Département Sciences du Langage F33607 Pessac Cedex [image: -] par rapport aux inscriptions : http://www.u-bordeaux3.fr/fr/formations/s_inscrire.html ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:53:04 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:53:04 +0200 Subject: Cursus: Master Pro Traitement Informatique et Linguistique des Documents, Universtite Paris 13 Message-ID: Date: Thu, 01 Jul 2010 14:43:04 +0200 From: Emmanuel Cartier Message-ID: <4C2C8D58.5080302 at ldi.univ-paris13.fr> X-url: http://intranet-ldi.univ-paris13.fr/MasterPro/website/ ************************************ Cursus : Master Pro Traitement Informatique et Linguistique des Documents Ecrits (TILDE) Nous avons le plaisir de vous informer que les inscriptions pour le MASTER PRO TILDE de l'université PARIS 13 sont ouvertes jusqu'au 30 septembre 2010. Cette année, en plus de la formation en présentiel, nous proposons une modalité à distance ouverte à une quinzaine d'étudiants en formation initiale ou continue. Objectifs de la formation: Cette formation professionalisante en ingénierie linguistique, adossée sur le laboratoire Lexiques, Dictionnaires, Informatique (LDI CNRS UMR 7187) propose une solide formation en Linguistique Informatique et en Ingénierie documentaire. Elle permet aux étudiants de travailler dans le domaine du document numérique, comme ingénieur linguiste, chef de projet, ingénieur avant-vente ou encore consultant en technologies de l'information. Contenu pédagogique: Le Master comprend des enseignements théoriques et pratiques en informatique fondamentale, en linguistique et en ingénierie documentaire et linguistique. Une série de séminaires animés par des professionnels du secteur a également lieu tout au long de la formation. Le taux de professionnalisation des étudiants dépasse 85% des étudiants à six mois. La modalité à distance est ouverte aux personnes en formation continue. Elle permet aux étudiants de suivre les enseignements en direct ou en différé, de disposer d'une plateforme pédagogique en ligne et d'un suivi personnalisé régulier. Pour toute information sur cette modalité à distance, merci de contacter par email Emmanuel Cartier à l'adresse électronique ecartier (at) ldi.univ-paris13.fr. Modalités d'inscription (à distance et en présentiel): Le recrutement s'effectue sur dossier puis sur entretien. Il est ouvert aux étudiants ayant validé leur M1, de formation littéraire, linguistique, documentaire ou informatique. La formation est également ouverte aux personnes entrant dans le cadre de la formation continue, ou souhaitant compléter leur formation. Pour plus d'information, merci de consulter le site web de la formation : http://intranet-ldi.univ-paris13.fr/MasterPro/website/ ********************************************* ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:55:27 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:55:27 +0200 Subject: Ecole: 3rd KRDB school on Trends in the Web of Data Message-ID: Date: Fri, 2 Jul 2010 08:45:01 +0200 From: Enrico Franconi Message-Id: <0390B157-786D-46C5-893A-AC9B066DC6DA at inf.unibz.it> X-url: http://www.inf.unibz.it/krdb/school/2010/ 3rd KRDB school on Trends in the Web of Data (KRDBs-2010) Brixen-Bressanone (near Bozen-Bolzano), Italy 17-18 September 2010 http://www.inf.unibz.it/krdb/school/2010/ Call for Participation The 2010 edition of the KRDB school will be focussed on methods, techno- logies, and formalisms to publish, share, access, and integrate hetero- geneous and autonomous data on the Web. The lecturers of the school are: Danny Ayers: (Semantic) Web platforms Jonathan Ellis: NoSQL and Cloud Computing Tom Heath: Linked Data Peter Mika: Semantic Search Martin Hepp: The GoodRelations Ontology for E-Commerce Marko Rodriguez: Graph Databases Detailed information about the lectures can be found on the web page. The participation to the school is free of charge. Students are required to apply by sending an email including personal details and a short curriculum vitae et studiorum to: krdbs-2010 at inf.unibz.it. Applications are continuosly evaluated as soon as the are submitted on a first-come-first-served basis until there are available places. The final deadline for the application is on the 27th of August. VENUE The school will take place in the charming town of Brixen-Bressanone, near Bozen-Bolzano in South Tyrol at the heart of the Dolomites - the pink mountains of the Alps. Like Bozen-Bolzano, Brixen-Bressanone has always been a crossroads of various cultures and it is distinguished by its mediaeval Gothic architecture. The mediaeval alleys and the wealth of historical references are an ideal starting point for excursions into the countryside and for practising a whole variety of sports and leisure activities. Leaving directly from the town centre delegates can set off on their bikes or on foot for excursions into the surrounding hills and mountains. Brixen-Bressanone is on the main arterial road between Austria/Germany and Italy and it is easily accessible from everywhere by train, car, bus or plane. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:46:14 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:46:14 +0200 Subject: These: Aurelien Bossard, Contribution au Resume automatique Multi-documents Message-ID: Date: Sun, 4 Jul 2010 08:33:36 +0200 From: Aurélien Bossard Message-ID: Aurélien Bossard soutiendra sa thèse, intitulée "Contribution au Résumé automatique Multi-documents" et sous la direction de Thierry Poibeau, lundi 12 juillet 2010 à 14h. La soutenance aura lieu au LIPN, sur le campus de Villetaneuse de l'Université Paris 13, en salle B311, et sera suivie d'un pot. ---------------------------------------------------------------------------------- Le jury sera composé de : Juan-Manuel Torres Moreno (rapporteur, MdC HDR, Université d'Avignon) Guy Lapalme (rapporteur, Pr, Université de Montreal) Anne Vilnat (Pr, IUT d'Orsay) Céline Rouveirol (Pr, Université Paris 13) Daniel Kayser (Pr, Université Paris 13) Thierry Poibeau (CR HDR, CNRS) ------------------------------------------------------------------------ Résumé de la thèse : ésumer un texte consiste à réduire ce texte en un nombre limité de mots. Le texte ainsi réduit doit rester fidèle aux informations et idées du texte original. Que ce soit pour des professionnels qui doivent prendre connaissance du contenu de documents en un temps limité ou pour un particulier désireux de se renseigner sur un sujet donné sans disposer du temps nécessaire pour lire l'intégralité des textes qui en traitent, le résumé est une aide contextuelle importante. Avec l'augmentation de la masse documentaire disponible électroniquement, résumer des textes automatiquement est devenu un axe de recherche important dans le domaine du traitement automatique de la langue. La production automatique de résumés pose le problème de la détection et de la modélisation des informations contenues dans les textes. Elle suppose également la hiérarchisation de ces informations afin d'intégrer au résumé les plus importantes. Cette thèse de doctorat propose une méthode statistique pour le résumé automatique par extraction ainsi que l'intégration d'analyses linguistiques au processus de sélection de phrases. La méthode que nous proposons est fondée sur une classification des phrases à résumer en classes sémantiques en utilisant des calculs de similarité entre les phrases. Cette étape nous permet d'identifier les phrases qui risquent de présenter des éléments d'information similaires et ainsi de supprimer toute redondance du résumé généré. Une seconde étape vise à sélectionner une phrase par classe, en tenant compte de la similarité des phrases à une éventuelle requête utilisateur, de la longueur des phrases ainsi que de la centralité dans leur classe. Les résumés ainsi générés doivent maximiser la centralité et la diversité des informations. Cette méthode a été évaluée sur deux tâches de la campagne d'évaluation TAC 2008 : le résumé de dépêches et le résumé d'opinions issues de blogs. Les résultats mitigés sur la première tâche et encourageants sur la deuxième nous ont poussé à prendre en compte des critères de sélection de phrases spécifiques aux types de documents traités. Nous avons alors proposé d'établir une catégorisation des dépêches de presse ainsi que l'annotation automatique de leur structure afin d'améliorer la qualité des résumés générés par notre système. Nous avons également étudié l'apport de l'annotation en entités nommées et de la résolution d'anaphores pour le résumé automatique. Le système et ces trois derniers modules a été évalué sur la tâche de résumé et mise à jour de résumé de dépêches de la campagne TAC 2009, se classant dans le premier quart des participants. Notre méthode de résumé a également fait l'objet d'une intégration à un système applicatif plus large visant à aider un possesseur de corpus à visualiser les axes essentiels et à en retirer automatiquement les informations importantes. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:48:51 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:48:51 +0200 Subject: Appel: YRRSDS 2010 Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 11:49:03 +0900 From: Teruhisa Misu Message-Id: <20100705114902.E86F.76829E96 at nict.go.jp> X-url: http://www.yrrsds.org/ X-url: http://isca-students.org/yrrsds/2010/submissions_open.html [We apologize in advance if you receive multiple copies of this message] Second Call for Papers and Participation Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems 2010 http://www.yrrsds.org/ 22nd-23rd September, at Waseda University, Tokyo, Japan *What's New?* 1. We have started accepting submissions Please format your position paper according to the instruction of http://isca-students.org/yrrsds/2010/submissions_open.html * In addition to paper submission, please answer the poll for discussion topics. 2. Important dates have been announced - Submissions deadline: 23 July, 2010 - Camera ready deadline: 7 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 *Overview and goals* The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems (YRRSDS) is an annual workshop designed for post-graduate students, post-docs and junior researchers working in research related to spoken dialogue systems in both academia and industry. The roundtable provides an open forum where participants can discuss their research interests, current work and future plans. The workshop has three main goals: - to offer an interdisciplinary forum for creative thinking about current issues in spoken dialogue systems research - to provide young researchers with career advice from senior researchers and professionals from both academic and industrial backgrounds - to develop a stronger international network of young researchers working in the field. (Important note: There is no age restriction for participating in the workshop; the word 'young' is meant to indicate that it is targeted towards researchers who are at a relatively early stage in their career.) *Topics and sessions* Potential Roundtable discussion topics could include: - Links between dialog and cognition - Role of affect in dialog - Face-to-face dialog involves the embodiment of messages - Dialog systems as a testbed for theories of dialog - Turn-taking versus continuous interaction - Context and spoken dialog systems - Models of dialog: Statistical dialog modeling vs. symbolic dialog modeling (rule-based, plan-based, agent-based) - Dialog management: Domain/task/strategy switching in multi-purpose - Combination of chatting/information seeking/task-oriented dialog management, Self-evolutionary dialog management, Multiparty dialog - Building truly incremental SDS - Models for learning and reasoning beyond the confines of a single interaction - Objectivity and SDS evaluation, Shared evaluation and data collection campaigns - Dialog data collection, Sharing data sets and formats for statistical models Previous workshops were held in London (INTERSPEECH 2009), Columbus (ACL 2008), Antwerp (INTERSPEECH 2007), Pittsburgh (INTERSPEECH 2006) and Lisbon (INTERSPEECH 2005). YRRSDS'10 will feature: - a senior researcher panel (both academia and industry) - a demo and poster session - a special session on robots and spoken dialog systems *Workshop date* YRRSDS'10 will take place on September 22nd and 23rd, 2010 (before SIGDial 2010, Interspeech and IWSDS 2010). *Workshop location* The 2010 YRRSDS will be held at Waseda University, Tokyo, Japan, one of the Japan's leading research-focused higher education institutions. Waseda University is founded in 1882, and since then it has been one of Japan's top private, co-educational institutions of higher learning. *Grants* YRRSDS 2010 will be supported this year by ISCA, the International Speech Communication Association. ISCA will consider applications for a limited number of travel grants. Applications should be send directly to grants at isca-speech.org, details of the application process and forms are available from http://www.isca-speech.org/grants.html. *Sponsors* Honda Research Institute, Orange Labs, AT&T, Microsoft Research, Aldebaran Robotics and Dialonics *Submission process* Participants will be asked to submit a 2-page position paper based on a template provided by the organising committee. In their papers, authors will include a short biographical sketch, a brief statement of research interests, a description of their research work, and a short discussion of what they believe to be the most significant and interesting issues in spoken dialogue systems today and in the near future. Workshop attendance will be limited to 50 participants. Submissions will be accepted on a first-come-first-served basis. Submissions will be collated and made available to participants. We also plan to publish the position papers and presentations from the workshop on the web, subject to any sponsor or publisher constraints. *Important Dates* - Submissions deadline: 23 July, 2010 - Camera ready deadline: 7 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 - YRR: 22-23 September, 2010 - SIGDial: 24-25 September, 2010 - Interspeech: 26-31 September 2010 - IWSDS: 1-2 October, 2010 *More information on related websites* - Young Researchers' Roundtable website: http://www.yrrsds.org/ - SIGDIAL 2010 conference website: http://www.sigdial.org/workshops/workshop11/ - Interspeech 2010 website: http://www.interspeech2010.org/ - IWSDS 2010 website: http://www.iwsds.org/ *Organising Committee* - Luciana Benotti, Universidad Nacional de Cordoba, Argentina - Kotaro Funakoshi, Honda Research Institute Japan Co., Ltd., Japan - Ryuichiro Higashinaka, NTT, Japan - Catherine Lai, University of Pennsylvania, USA - Marianne Laurent, Orange Labs, France - Teruhisa Misu, National Institute of Information and Communications Technology, Japan - Sylvie Saget, University of Rennes 1, France *Local Organisers* - Shinya Fujie, Waseda University, Japan - Takehiro Teraoka, Keio University, Japan - Nao Tatsumi, Keio University, Japan *Advisory Committee* - Alan Black, Carnegie Mellon University, USA - Patrick Blackburn, INRIA, France - Dan Bohus, Microsoft Research, USA - Philippe Bretier, Orange labs, France - David Diaz Pardo de Vera, Politechnic University of Madrid, Spain - Raquel Fernandez, ILLC, University of Amsterdam, The Netherlands - Sadaoki Furui, Tokyo Institute of Technology, Japan - Milica Gasic, University of Cambridge, UK - Gary Geunbae Lee, InSlligent Software Lab., POSTECH, Korea, Korea - Marc Guyomard, IRISA-ENSSAT, University of Rennes 1, France - Kristiina Jokinen, University of Helsinki, Finland - Yasuhiro Katagiri, Future University-Hakodate, Japan - Lin-shan Lee, National Taiwan University, Taiwan - Oliver Lemon, Interaction Lab., Heriott Watt University, Edinburgh, UK - Michael McTear, University of Ulster, UK - Francois Mairesse, University of Cambridge, UK - Matthew Marge, Carnegie Mellon University, USA - Roger Moore, Department of Computer Science, University of Sheffield, UK - Mikio Nakano, Honda Research Institute, Japan - Tim Paek, Microsoft Research, USA - Joana Paulo Pardal, L2F INESC-ID and IST, Technical University of Lisbon, Portugal - Ricardo Ribeiro, L2F iNESC-ID and ISCTE-IUL, Lisbon, Portugal - Alexander Rudnicky, Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, USA - David Schlangen, Institute for Linguistics, University of Potsdam, Germany - Frank Soong, Microsoft Research, China - Amanda Stent, AT&amp;amp;T Labs, USA - Isabel Trancoso, L2F, Technical University of Lisbon, Portugal - David Traum, USC Institute for Creative Technologies, USA - Jason Williams, AT&amp;amp;T Labs, USA - Steve Young, University of Cambridge, UK ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:54:05 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:54:05 +0200 Subject: Appel: Approches pluridisciplinaires des discours sur l=?WINDOWS-1252?Q?=92Ecole_?= en Seine Saint-Denis Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 11:58:48 +0200 From: Alice Krieg-Planque Message-ID: <4C31ACD8.9080801 at club-internet.fr> X-url: http://colloque.seine-saint-denis.creteil.iufm.fr - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - Colloque "Approches pluridisciplinaires des discours sur l’École en Seine Saint-Denis" 1er et 2 avril 2011 IUFM de l’académie de Créteil (Université Paris Est Créteil) 45 avenue Jean Zay 93190 Livry-Gargan organisé par les laboratoires CEDITEC (Université Paris Est Créteil) et CIRCEFT (Universités Paris 8 et Paris Est Créteil) et par l’IUFM de l’académie de Créteil (Université Paris Est Créteil) Appel à communications Que disent sur l'école les différents acteurs qui y interviennent ou portent un regard sur elle ? Ces discours ont-ils une spécificité lorsqu'ils concernent un territoire souvent décrit à partir de quelques caractéristiques qui ne peuvent cependant pas le résumer : dynamisme de sa démographie, mutations économiques dont il est le théâtre, tradition ouvrière, diversité d'origine de sa population, forte présence de « zones d'éducation prioritaire » et de « réseaux ambition réussite » et résultats scolaires des élèves souvent sous la moyenne nationale, instabilité de beaucoup d'équipes enseignantes, phénomènes de discrimination sociale qui s'y déploient (une « école de la périphérie »), inégalités d'apprentissage en œuvre dans les classes, densité d'un tissu culturel, associatif et périscolaire... Comment les discours opposent ou articulent la conception de la spécificité et de la généricité de ce qu'est la situation scolaire dans ce département ? Le colloque confrontera les analyses de chercheurs venus de plusieurs domaines disciplinaires : sciences de l'éducation, sciences de l'information et de la communication, analyse de discours, sociologie, philosophie, histoire, géographie, sciences politiques... La dimension départementale n'exclut en rien une mise en perspective plus générale permettant d'interroger lieux communs et clichés, à la lumière d'analyse portant sur d'autres territoires, en France et ailleurs. En revanche, le parti pris de ce colloque sera bien celui de chercher à scruter ce qui peut constituer la spécificité des discours ainsi que des implications des discours sur les pratiques, les dispositifs et les politiques, à propos d'un département comme le 93. Les questions à explorer seront celles des discours sur l'école et le collège unique, sur la mixité, la ségrégation, la carte scolaire, le rapport à l'Ecole et au Savoir des jeunes de banlieue, la violence à l'École, l'Éducation Prioritaire, la formation nécessaire pour enseigner en Seine-Saint-Denis ou encore les pôles d'excellence. Deux axes de réflexion sont proposés. Axe 1. Discours sociaux, institutionnels et politiques sur l'Ecole en Seine Saint-Denis. Le discours politique est entendu ici en son sens le plus large de discours d'intérêt général et de projet collectif. Il ne saurait se définir de façon univoque mais apparaît plutôt comme un ensemble de caractérisations hétérogènes et extensives. S'il n'est guère possible d'en fixer le contenu ou la forme, il convient d'en interroger les pratiques et les formes langagières. Quelles stratégies de communication ? Quels mécanismes rhétoriques ? Quels dispositifs d'information ? Qu'en est-il, plus particulièrement de la communication institutionnelle ? Quel traitement par les médias ? Peut-on évoquer une spécificité du traitement de la question de l'Ecole en Seine Saint-Denis ? Quel ancrage dans le débat public ? Les communications de cet axe pourront porter sur l'analyse de discours en tant que tels, comme sur les modalités de leur genèse ou encore sur leurs effets, leurs traductions volontaires ou leurs influences indirectes sur les dispositifs et les politiques mis en œuvre. Axe 2. Discours des acteurs de l'École en Seine Saint-Denis. Comment analyser l'évolution socio-historique des relations entre d'un côté des contextes et des formes d'éducation, d'enseignement, d'apprentissage dans ce département, et de l'autre côté les discours qui sont tenus sur ces aspects ? Peut-on même évoquer un contexte particulier auquel se référeraient les acteurs de l'École et dans quelles stratégies discursives ? Quels discours sur les différenciations et inégalités scolaires, sur les différenciations sociales ? Qu'est ce qui participe à l'émergence de ces discours des acteurs ? Et qu'est-ce que ces discours produisent en retour sur les pratiques et sur les mises en œuvre des dispositifs et des politiques? * * * Les démarches méthodologiques variées seront les bienvenues. L'Analyse de Discours, dans sa dimension interdisciplinaire, privilégiera la diversité des méthodes et des types de savoir, le dialogue épistémologique entre différentes « tendances » de recherche, sur la base d'un postulat fondateur partagé qu'il n'existe pas d'immédiateté, ni d'univocité du sens. L'approche clinique, notamment, pourra contribuer à l'analyse des discours des acteurs. Toutes ses approches se déploieront au sein de domaines aussi variés que les Sciences du langage, les Sciences de l'information et de la communication, la sociologie, la philosophie, les sciences politiques, l'histoire de l'éducation. Les propositions de communication indiqueront clairement la question traitée, sa problématisation et l'approche théorique ainsi que la méthodologie employée et le corpus traité comme le type de résultats présentés. Dans tous les cas, si l'appel est ouvert à une grande diversité d'approches et d'objets, sur les discours eux-mêmes comme sur leurs contextes d'émergence ou leurs effets, les propositions retenues seront celles qui montrent clairement la façon dont elles travaillent la question du discours comme objet central de la communication. Modalités de soumission des propositions de communication : Soumission des communications : 30 octobre 2010. 4000 signes (espaces compris) maximum, bibliographie comprise. Réponses du comité scientifique : 20 décembre 2010 Texte complet à adresser : 20 février 2010. Le document sera saisi sur le site du colloque. Indiquer les noms et prénom de l'auteur (ou des auteurs), l'institution de rattachement, l'adresse e-mail, ainsi que l'axe du colloque choisi. Publication des communications : - Choix de communications pour un numéro spécial à vraie cohérence d'une revue scientifique - sur le site du colloque - actes du colloque : Scéren-CNDP Lieu du colloque : centre IUFM de Seine-Saint-Denis, Livry-Gargan Contact : aude.gerbaud at creteil.iufm.fr Site du colloque : http://colloque.seine-saint-denis.creteil.iufm.fr Comité scientifique Elisabeth Bautier. Paris 8. CIRCEFT-ESCOL Jacqueline Beckers, Université de Liège Stéphane Bonnéry. Paris 8. CIRCEFT-ESCOL. Paris 8 Jacques Crinon. UPEC-IUFM. CIRCEFT-ESCOL Pascale Delormas. UPEC-IUFM. CIRCEFT-ESCOL et CEDITEC Aude Dontenwille-Gerbaud. UPEC-IUFM. CEDITEC Jacques Girault. Professeur émérite. Paris 13. CRESC. Claude Lelièvre. Professeur émérite. Paris 5. CERLIS Dominique Maingueneau. UPEC. CEDITEC Brigitte Marin. UPEC-IUFM. CIRCEFT-ESCOL Claire Oger. Paris 13. LAB SIC - CEDITEC Caroline Ollivier-Yaniv. UPEC. CEDITEC Charles Soulié. Paris 8. CSE Comité d'organisation Rose-Marie Chevalier, Chargée de mission Communication. UPEC-IUFM Jacques Crinon, Professeur d'Université, UPEC-IUFM, CIRCEFT-ESCOL Catherine Delarue-Breton, Agrégée, UPEC-IUFM, CIRCEFT-ESCOL Pascale Delormas, Maître de Conférences, UPEC-IUFM, CIRCEFT-ESCOL et CEDITEC Aude Dontenwille-Gerbaud, Maître de Conférences, UPEC-IUFM, CEDITEC Gérard Phelippeau, Directeur  et Catherine Grosselin, adjointe de Direction du Site départemental du 93 de l'IUFM de Créteil- UPEC - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:57:42 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:57:42 +0200 Subject: Appel: Advanced Language Technologies for Digital Libraries (ALT4DL) Message-ID: Date: Mon, 5 Jul 2010 12:39:52 +0200 From: "Segond, Frederique" Message-ID: X-url: http://disi.unitn.it/~alt4dl/ (Apologies for cross-posting) ADVANCED LANGUAGE TECHNOLOGIES FOR DIGITAL LIBRARIES (ALT4DL) http://disi.unitn.it/~alt4dl/ CALL FOR PAPERS --------------- We invite authors to submit papers for a volume on Advanced Language Technologies for Digital Libraries to be published in the Springer's Lecture Notes on Computer Science (LNCS) Hot Topic subline [1]. The volume aims at presenting how state-of-the art Language Technologies are applied to the challenges faced by Digital Libraries together with providing a introductory grounding to the underlying fields. Hence, it will promote this emerging research area and disseminate its results whilst motivating the non-expert reader. It originates from two workshops, NLP4DL and AT4DL held in Viareggio and Trento, respectively, in 2009, but it is open also to contributions that were not presented at that time. We aim at gathering contributions both from the Library and the Computer Science community. DEADLINES --------- Abstract submission Deadline: 22nd July, 2010 Full paper submission Deadline: 15th September, 2010 Notification Deadline: 10th November, 2010 Camera Ready Deadlines: 10th December, 2010 BACKGROUND ---------- The fast growth of digital material is challenging for research in many disciplines, and in particular, for natural language technologies. Multilingual aspects pose particular difficulties regarding a wide spectrum of problems: from extracting text from images, to developing usable search engines for accessing this digital library content. The EU has funded many projects to bring forward research in this field and to facilitate end-user access to cultural and scientific heritage. Therefore, it is time to bring together recent research results and to give both researchers and practitioners a comprehensive view on this evolving area. We are interested in highlighting the role of Language Technologies in enhancing document image processing and in accessing and searching digital libraries in general. Today much of our Cultural Heritage have been digitised by scanning books and other kinds of documents, but their printed text needs to be extracted via document image processing techniques in order for the content to be accessible, searchable, and analysable. Language Technologies can also play a crucial role in accessing and searching digital libraries that do not contain the scanned table of contents, abstracts or books, but simply provide metadata records describing their physical collections. Despite mass-digitisation efforts, this 'legacy metadata' is still predominant in library catalogues. To this end, nowadays cutting edge Language Technologies need to be fine-tuned to work on such well structured but limited data. Libraries across the globe are keen to provide subject-based access to their digital library collections via the linked data cloud. With each library indexing their digital libraries in their local language, the true value of this data is yet to be achieved. Web 2.0 brings particular challenges for digital libraries as increasingly multilingual user generated content, such as annotations and tags, are created. Not forgetting that all this needs to be done on mobile devices, which need to be optimised for the multilingual society in which we live in. All the Cross Language tasks, such Named Entity Disambiguation, Cross-Language Image Retrieval, Word Sense Disambiguation, etc. need to be harnessed to help users navigate the multilingual digital library world. In a nutshell, it is the aim of this volume to present the current issues related to the multilingual aspects encountered when searching and navigating through digital libraries, and more generally, through e-repositories. TOPICS ------- Against this background, we are particularly interested in the application of Language Technologies to the following topics: - Access and Search (in Digital Libraries) - Social Web (and Digital Libraries) - Innovative Applications (of Digital Libraries) - Cross Language Processing (in Digital Libraries) - Document Image Processing (in Digital Libraries) - Metadata processing (in Digital Libraries) - Mobile technologies and Digital Libraries INSTRUCTIONS TO THE AUTHORS --------------------------- Both Abstracts and Full Papers should be submitted electronically via the EasyChair System [2]. The only accepted format both for submitted abstracts and full papers is Adobe PDF. The PDF file must be uploaded to the system by the submission deadlines. Each abstracts may consist of up to one (1) page. Each full paper may consist of up to twenty (20) pages. Full paper submissions should be made following the Author's Instructions for Lecture Notes in Computer Science (LNCS) [3]. EDITORS ------- Raffaella Bernardi, Free University of Bozen-Bolzano, Italy Sally Chambers, European Library, the Netherlands Bjoern Gottfried, University of Bremen, Germany Frederique Segond, Xerox, France Ilya Zaihrayeu, University of Trento, Italy PUBLICATION ----------- Papers will be published in a volume of the LNCS Hot Topic subline which is expected to be available in February 2011. EDITORIAL COMMITTEE ------------------- Galja Angelova, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria Pushpak Bhattacharyya, Indian Institute of Technology, India Nicola Ferro, University of Padova, Italy Fausto Giunchiglia, University of Trento, Italy Stefan Gradmann, Europeana, Humboldt-Universitдt zu Berlin, Germany Udo Kruschwitz, Essex University, UK Andreas Lattner, University of Frankfurt, Germany Mikolaj Leszczuk, AGH Krakow, Poland Stefan Pletschacher, University of Salford, UK Viliam Simko, CIANT, Prague, Czech Republic Junichi Tsujii, University of Tokyo, Japan LINKS ----- [1] Springer's Lecture Notes on Computer Science (LNCS) Hot Topic subline, http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0-164-12-72945-0 [2] EasyChair System, http://www.easychair.org/conferences/?conf=alt4dl [3] Author's Instructions for Lecture Notes in Computer Science (LNCS), http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0-164-6-793341-0 First Natural Language Processing for Digital Libraries (NLP4DL) Workshop, Viareggio, Italy (June 15, 2009) http://www.cacaoproject.eu/natural-language-processing/ Workshop on Advanced Technologies for Digital Libraries 2009 (AT4DL 2009), Trento, Italy (September 8, 2009) http://www.cacaoproject.eu/at4dl/ CONTACT ------- To receive further information please email to alt4dl at disi.unitn.it ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:59:12 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:59:12 +0200 Subject: Info: Actes JADT'2010 (Rome) en ligne Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 17:02:31 +0200 From: Serge Fleury Message-ID: X-url: http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2010/tocJADT2010.htm X-url: http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt1998/JADT1998.htm Actes JADT'2010 (Rome) en ligne : http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2010/tocJADT2010.htm Textes au format PDF préparés par le comité d'organisation des JADT'2010 sous la présidence de Sergio Bolasco (Sapienza, Université de Rome) et par l'équipe Lexicometrica. Les Journées internationales d¹Analyse statistique des Données Textuelles (JADT) réunissent tous les deux ans, depuis 1990, des chercheurs travaillant dans les différents domaines concernés par les traitements automatiques et statistiques de données textuelles : statisticiens, linguistes, sociologues, spécialistes d¹analyse du discours, informaticiens, spécialistes de lexicographie et de fouille de textes. Elles permettent aux participants de présenter leurs résultats, de confronter leurs outils et leurs expériences. Rappel : -------- Actes JADT'2008, Lyon : Textes au format PDF préparés par Serge Heiden (ICAR - UMR 5191), Bénédicte Pincemin (CNRS & ICAR, Université de Lyon), Liliane Vosghanian (CNRS & ICAR UMR5191, Université de Lyon) et l'équipe Lexicometrica http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2008/tocJADT2008.htm Actes JADT'2006, Besançon : Textes au format PDF préparés par Jean-Marie Viprey (Univ. de Franche Comté) et l'équipe Lexicometrica http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2006/tocJADT2006.htm Actes JADT'2004 (Louvain) : Textes au format PDF préparés par Cédrick Fairon, Anne Dister (CENTAL - Université catholique de Louvain) Gérald Purnelle, Joseph Denooz (CIPL - Université de Liège) et l'équipe Lexicometrica. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2004/tocJADT2004.htm Actes JADT'2002, St Malo : Textes au format PDF préparés par Annie Morin, Pascale Sébillot (IRISA, Université Rennes 1) et l'équipe Lexicometrica. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2002/tocJADT2002.htm Actes JADT'2000, Lausanne : Textes au format PDF préparés par Martin Rajman, Marie Decrauzat, Jean-Cédric Chappelier (EPF Lausanne) et l'équipe Lexicometrica. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2000/tocJADT2000.htm Actes JADT'1998, Nice : Textes au format HTML préparés par Etienne Brunet. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt1998/JADT1998.htm ------------------------------------------------------------------------ L'équipe Lexicometrica Coordinateurs de la rédaction : André Salem, Serge Fleury Contacts: lexicometrica at univ-paris3.fr LEXICOMETRICA (ISSN 1773-0570) ILPGA, 19 rue des Bernardins, 75005 Paris France ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 14:00:48 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 16:00:48 +0200 Subject: Job: Post-doc au LIMSI en question-reponse Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 18:04:05 +0200 From: Brigitte Grau Message-ID: <4C320275.5070706 at limsi.fr> *** Post-doc en recherche d'informations précises ***** Compétences : recherche d'information, informatique, TAL Durée : 1 an, à partir d'octobre Lieu : LIMSI, Orsay Contact : Brigitte Grau Retour sur les candidatures : après le 15/08/2010 Dans le cadre du projet ANR Filtrar-s sur le Filtrage, l'Indexation et la Recherche Sémantique, une tâche porte sur la recherche d'informations précises dans des documents, qui peuvent être enrichis par des annotations indiquant des relations reconnues entre entités nommées (entre entités participant à des événements (avec qui les personnes impliquées sont en relation, où se trouvent-elles, ...) et des thématiques. Se pose le problème de la définition du mode d'interrogation et de recherche dans ce type de collection à partir d'une question en langue naturelle de manière à déterminer le type de recherche auquel on est confronté, et le type de réponse associé. Il s'agira : * d'adapter le système existant de question-réponse pour prendre en main les outils existants et les adapter à la plate-forme utilisé pour le projet (Web Content) qui repose sur l'utilisation de Web services. * de revoir l'analyse des questions pour déterminer automatiquement à quel type de demande on a affaire (interrogation sur une relation entre entités, recherche d'une information factuelle autre, recherche thématique). En effet à chaque type de besoin correspond un type de réponse et de recherche de cette réponse. Pour cela, on pourra réutiliser des outils existants d'analyse syntaxique de questions, d'extraction de leurs caractéristiques et de reconnaissance d'entités nommées développés dans le cadre de systèmes de question-réponse. Il s'agira aussi d'étudier si les documents ou passages de documents répondant à une requête formée à partir d'une question fournit des critères de choix pour typer le besoin. * de modéliser l'interrogation de textes : formalisation du type d'information cherchée et de son mode de recherche. Ce dernier aspect rejoint la problématique plus générale des moteurs de recherche verticaux (dédiés à un domaine, à certains types de requêtes et pouvant travailler sur des informations structurées ou semi-structurées). ENSIIE Ecole Nationale Supérieure d'Informatique pour l'Industrie et l'Entreprise 1 square de la résistance, 91025 EVRY Cedex tel. 01 69 36 73 44, fax 01 69 36 73 09 et Groupe ILES - LIMSI BP 133, 91403 ORSAY Cedex tel. 01 69 85 80 03, fax 01 69 85 80 88 ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:38:30 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:38:30 +0200 Subject: Job: Computer-Assisted Translation tool, Luxembourg Message-ID: Date: Tue, 6 Jul 2010 17:39:20 +0200 From: "Segond, Frederique" Message-ID: Job offer Project: European Advanced Multilingual Information System (EURAMIS) is a system which has a database of 420 millions text snippets in 23 langues. Currently, there exist an automatic translation system that is using linguistic and semantic rules for translation. The goal is now to develop a new system which is based on statistics and applies machine learning techniques. The system needs to support between 10.000 and 100.000 users, so it has to fulfill high performance requirements. The start of the project is in September. Profile: - PhD in Computational Linguistics (possibly with experience in Computer-Assisted and Automatic Translation systems) Tasks: - Be involved in the design and development of a statistical Computer-Assisted Translation tool - Play the interface role between the translation and IT experts to ensure both linguistic quality of translation, while maintaining performance of the system at the requested level. - Ensure quality control - Prepare the initial data set (this includes tagging, domain/semantic classification, enriching meta-data, ...) Thanks for forwarding this email to your colleagues and probably other research/development institutions. Applicants should forwards a CV to our head of unit Thibaud Latour thibaud.latour at tudor.lu Feel free to contact him, if you have any further questions. Many thanks for your help. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:40:35 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:40:35 +0200 Subject: ATALA: Creation du prix de these ATALA Message-ID: Date: Thu, 8 Jul 2010 10:41:11 +0200 From: "Segond, Frederique" Message-ID: L'ATALA, Association pour le Traitement Automatique des Langues est heureuse d'annoncer la création du prix de thèse de l'ATALA. Ce prix, qui démontre la volonté de L'ATALA de soutenir la recherche en TAL, a pour but de promouvoir les jeunes chercheurs francophones et de faire connaître leurs travaux à l'ensemble de la communauté scientifique et industrielle. Ce prix, doté d'une somme de 1500 euros récompensera d'excellents travaux francophones de recherche aussi bien fondamentale qu'appliquée dans le domaine du TAL. Peuvent candidater tous les docteurs ayant soutenu leur thèse de doctorat d'université entre le 1er Septembre 2008 et le 31 Mars 2011,et dont le mémoire de thèse a été complètement rédigé en français. Le ou la lauréat(e) recevra son prix au cours du colloque TALN 2011 qui aura lieu à Montpellier à l'été 2011. Il ou elle présentera à cette occasion ses travaux lors d'une session plénière. Calendrier prévisionnel Avril 2011:Dépôt des candidatures Début Juin 2011: notification des résultats Remise officielle des prix lors du colloque TALN 2011 Les modalités de soumission ainsi que la liste des membres du comité de sélection seront communiques ultérieurement Nous invitons cependant les personnes intéressées à faire acte de candidature des à présent en envoyant un email a contact at atala.org En vous souhaitant un bel été à toutes et à tous Frédérique Segond ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:42:41 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:42:41 +0200 Subject: Revue: CORELA, volume 8, numero 1 Message-ID: Date: Wed, 7 Jul 2010 11:18:38 +0200 From: Gilles Col Message-Id: X-url: http://revue-corela.org X-url: http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2659 X-url: http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2675 X-url: http://corela.edel.univ-poitiers.fr/ L'équipe éditoriale de la revue CORELA - Cognition / Représentation / Langages (http://revue-corela.org) a le plaisir de vous annoncer la publication de son nouveau numéro (volume 8, numéro 1). Rappel : date limite de soumission pour le numéro de décembre 2010 (vol 8, num 2): 15 septembre 2010. Sommaire du numéro: PINSON Mathilde (2010). "Vers une grammaticalisation de the way : une alternative au binôme conjonctif as / like1 ". http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2659 VALLéE Mickaël (2010). "Quel est le rôle de P2 dans une construction P1 for P2 ? ". http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2675 ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:44:19 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:44:19 +0200 Subject: Sujet de These: Doctoral position at Idiap, Switzerland Message-ID: Date: Wed, 07 Jul 2010 12:35:07 +0200 From: Andrei Popescu-Belis Message-ID: <4C34585B.7000609 at idiap.ch> X-url: http://www.idiap.ch/education-and-jobs/ X-url: http://www.idiap.ch/people-contact-form?person_id=321 Doctoral research position in multimodal interactive question answering Idiap Research Institute Martigny, Switzerland Applications should be submitted online at: http://www.idiap.ch/education-and-jobs/ Reviewing will start immediately and will continue until the position is filled. Inquiries can be addressed to Andrei Popescu-Belis, at: http://www.idiap.ch/people-contact-form?person_id=321 *Job Description* The objective of the proposed PhD work is to study new approaches to question answering (QA) systems in the context of support tools for group discussions. The emphasis will be on interactive QA, in which human users engage in spoken dialogue with a context-aware QA system, during a group discussion. The is to provide just-in-time question answering with minimal intervention from the human user. The work will advance natural language processing and human-computer dialogue techniques, taking advantage of the integration with Idiap's real-time speech recognition system, and building on Idiap's automatic content linking system. The work will target an application in the realistic context of a smart meeting room. The successful candidate should hold a master degree and demonstrate a strong background in computer science and programming, and preferably knowledge and past experience in natural language processing, human-computer dialogue, HCI, or multimodal interaction. The position is for four years, and the successful candidate should get enrolled in one of EPFL's doctoral programs. *About Idiap* Idiap is an independent, non-profit research institute recognized and supported by the Swiss Government, and affiliated with the Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL). It is located in the town of Martigny in Valais, a scenic region in the south of Switzerland, surrounded by the highest mountains of Europe, and offering exciting recreational activities, including hiking, climbing and skiing, as well as varied cultural activities. It is within close proximity to Geneva and Lausanne. Although Idiap is located in the French part of Switzerland, English is the working language. Free French lessons are provided. Idiap offers competitive salaries and conditions at all levels in a young, dynamic, and multicultural environment. Idiap is an equal opportunity employer and is actively involved in the "Advancement of Women in Science" European initiative. The Institute seeks to maintain a principle of open competition (on the basis of merit) to appoint the best candidate, provides equal opportunity for all candidates, and equally encourage both genders to apply. Andrei Popescu-Belis Idiap Research Institute | tel: (41 27) 721 7729 Centre du Parc | fax: (41 27) 721 7712 P.O. Box 592 | surname.name at idiap.ch CH-1920 Martigny | www.idiap.ch/~apbelis Switzerland ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:46:34 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:46:34 +0200 Subject: Job: Engineer in HLT Evaluation Department, ELDA, Paris (France) Message-ID: Date: Wed, 07 Jul 2010 12:45:44 +0200 From: info at elda.org Message-ID: <4C345AD8.8010103 at elda.org> X-url: http://www.elda.org/article261.html X-url: http://www.elda.org/article262.html [Apologies for multiple postings] Two positions are currently available at ELDA. Engineer in HLT Evaluation Department He/she will be in charge of managing the evaluation activities in relation with the collection of Language Resources for evaluation, the evaluation of technology components, and in general, the setting up of an HLT evaluation infrastructure. As part of the HLT Evaluation Department, he/she will be working on European projects and will be involved in the evaluation of technology components related to information retrieval, information extraction, machine translation, etc. Profile : * Engineer/Master degree (preference for a PhD) in computer science, electrical engineering, computational linguistics, information science, knowledge management or similar fields. * Experience and/or good knowledge of the information retrieval/information extraction programmes in Europe, the US and Japan. * Experience in project management, including the management of European projects. * Experience and/or good knowledge of issues related to Language Resources. * Ability to work independently and as part of a team, in particular the ability to supervise members of a multidisciplinary team. * Proficiency in English. Programmer ELDA offers a position for its Language Resource Production and Evaluation activities working in the framework of European projects. The position is related to a number of NLP activities within ELDA, with a focus on the development of web-service architectures for the automatic production and distribution of language resources. The candidate may also be involved in the creation of LR repositories, NLP applications development and/or evaluation, etc. Profile : * Degree or MSc in computer science, computational linguistics, natural language processing or similar fields (preference for a PhD) * Good programming skills in C, C++, Perl and/or Java * Experience and/or knowledge of web services * Good knowledge of Linux and open source software * Experience and/or knowledge of NLP is a plus * Experience and/or knowledge of Machine Translation, Information Retrieval and related areas is a plus * Ability to work independently and as part of a team, in particular to collaborate with members of a multidisciplinary and multilingual team * Proficiency in French and English Applicants should send (preferably via email) a cover letter addressing the points listed above together with a curriculum vitae to: Khalid Choukri ELRA / ELDA 55-57, rue Brillat-Savarin 75013 Paris FRANCE Fax : 01 43 13 33 30 Courriel : job at elda.org ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:48:44 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:48:44 +0200 Subject: Appel: EvalECD'10, Numero special de le revue RNTI - sur l'evaluation des methodes en ECD Message-ID: Date: Wed, 07 Jul 2010 12:47:49 +0200 From: Nicolas Béchet Message-ID: <4C345B55.3030609 at lirmm.fr> X-url: http://www.lirmm.fr/~bechet/EvalECD/index.html Bonjour, [Veuillez nous excuser en cas de réceptions multiples] Premier appel à communications au numéro spécial de la revue RNTI ================================================================= Pour faire suite aux éditions 2009 et 2010 de l'atelier EvalECD (http://www.lirmm.fr/~bechet/EvalECD/index.html) organisé dans le cadre des conférences EGC 2009 et EGC 2010 sur la problématique importante liée à l'Evaluation des méthodes d'Extraction de Connaissances dans les Données. En effet, de plus en plus de méthodes sont proposées pour évaluer les approches dans divers domaines, que ce soit, en Fouille de Données, en Intégration de Données, en Ingénierie des Connaissances ou encore en Traitement Automatique des Langues. De manière générale, le but des méthodes d'évaluation est d'identifier la (ou les) méthode(s) les plus appropriée(s) à un problème donné. Ces évaluations consistent par exemple à comparer les différentes méthodes, en terme d'effort humain nécessaire que ce soit en amont (préparation des données) ou en aval (validation manuelle des résultats), en termes de pertinence, de temps d'exécution, de résistance au bruit ou encore de robustesse aux changements de données et/ou de domaine d'application. Notons que de nombreuses méthodes d'évaluation ont des similitudes (mesures de précision, rappel, F-Mesure) mais peuvent se révéler spécifiques aux domaines et/ou aux données traitées. Si l'on se focalise sur le cas particulier de la fouille de données la pertinence et la cohérence des méthodes de validation actuelles peuvent être discutées. Nous noterons principalement (1) la validation humaine (validation confirmant (ou infirmant) des hypothèses fournies par un (ou des) expert(s)) et (2) la validation automatique (confrontation du modèle à des modèles de référence), qui ont leurs limites. (1) pose le problème de la subjectivité de ce type de validation. En effet, des experts d'un même domaine auront des avis subjectifs et à fortiori, n'auront que très rarement des avis similaires à un problème donné. (2) pose le problème du choix des modèles de référence qui ne sont pas toujours adaptés à une approche. De plus, pour certaines tâches spécifiques, aucun modèle de référence n'existe et seule la validation humaine permet de mesurer la qualité d'un modèle. Par ailleurs, certains domaines d'application possèdent peu de données expertisées (par exemple dans le domaine biomédical), ce qui peut engendrer des difficultés majeures dans la phase d'évaluation. Enfin, les résultats sont souvent sensibles aux différents paramètres utilisés qui doivent être rigoureusement pris en compte dans les différents modèles utilisés. L'objectif principal de ce numéro spécial est de recueillir et décrire les techniques d'évaluation utilisées dans différents domaines et de montrer leurs qualités et leurs limites. Un tel numéro spécial ouvert aux différentes communautés d'Extraction et de Gestion de Connaissances permet de compléter et/ou généraliser les travaux présentés dans des manifestations scientifiques très spécifiques (par exemple, ateliers de TIA'05, COLING'08 en Traitement Automatique des Langues et la compagne dévaluation OAEI en intégration d'informations). Ce numéro permettra ainsi de proposer un début de solutions aux problèmes occasionnés par la diversité des méthodes d'évaluations. Thèmes développés (liste non limitative) ======================================== * Protocoles d'évaluation (automatiques, semi-automatiques, manuels) * Mesures d'évaluation (Précision, Rappel, F-Mesure, Courbes ROC, ...) * L'évaluation dans le cadre de challenges (TREC, DEFT, CLEFT, DUC, INEX, Pascal, OAEI, etc.) * Tuning : spécifications des paramètres * Construction de benchmarks * Validation de connaissances en ECD * Expertise humaine en TAL et en IC * Évaluation en Intégration de Données * Évaluation en Réconciliation et fusion de Données * Évaluation des outils d'IHM (ergonomie, visualisation) Dates importantes ================= * Soumission des résumés : 30 septembre 2010 * Soumission des articles : 07 octobre 2010 * Notification aux auteurs : 30 novembre 2010 * Soumission de la version finale : 20 décembre 2010 Modalités de soumission ======================= Recommandations aux auteurs Dans un premier temps, une déclaration avec un résumé d'une page est à envoyer avant le 30 septembre 2010 aux coordinateurs du numéro spécial à l'adresse :evalecd10 at lirmm.fr. Les articles complets au format PDF devront être soumis avant le 07 octobre 2010 à l'adresse :evalecd10 at lirmm.fr. Ils devront respecter la feuille de style de la revue RNTI disponible sur le site http : //www.antsearch.univ-tours.fr/rnti/. Les articles auront une longueur de 20 à 25 pages. Ils devront être écrits en français ou en anglais. Coordinateurs ============= - Fatiha Saïs (LRI/INRIA-Saclay) - Nicolas Bechet (LIRMM) - Mathieu Roche (LIRMM) Comité de Rédaction (en construction) ===================================== - Jean-Yves Antoine (LI) - Jérôme Azé (LRI) - Catherine Berrut (LIG) - Sandra Bringay (LIRMM) - Patrice Buche (INRA) - Guillaume Cleuziou (LIFO) - Béatrice Daille (LINA) - Ludovic Denoyer (LIP6) - Jean-Gabriel Ganascia (LIP6) - Stéphane Lallich (ERIC) - Anne Laurent (LIRMM) - Josiane Mothe (IRIT) - Adeline Nazarenko (LIPN) - Nathalie Pernelle (LRI, INRIA Saclay) - Pascal Poncelet (LIRMM) - Chantal Reynaud (LRI, INRIA Saclay) - Christophe Roche (LISTIC) - François Scharffe (INRIA) - Laurent Simon (LRI, INRIA Saclay) - Maguelonne Teisseire (CEMAGREF) - Alexandre Termier (LIG) - Fabien Torre (LIFL) - Juan Manuel Torres-Moreno(LIA) - Anne Vilnat (LIMSI) - Haïfa Zargayouna (LIPN) - Pierre Zweigenbaum (LIMSI) ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:57:49 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:57:49 +0200 Subject: Appel: 25e colloque international du CerLiCO, Transcrire, Ecrire, Formaliser Message-ID: Date: Wed, 7 Jul 2010 11:15:10 +0000 (GMT) From: Noelle Serpollet Message-ID: <770783.8684.qm at web29204.mail.ird.yahoo.com> X-url: http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cerlico/cerlico.htm [English version below] APPEL À COMMUNICATIONS 25e colloque international du CerLiCO Cercle Linguistique du Centre et de l'Ouest Université d'Orléans vendredi 27 – samedi 28 mai 2011 TRANSCRIRE, ÉCRIRE, FORMALISER - 2 Afin de se constituer en science, la linguistique a opéré une rupture avec la philologie. Abandonnant l'édition et le commentaire des textes, elle a établi son champ d'observation en dehors des écritures vernaculaires pour comparer des formes sonores. Elle s'est ouvert ainsi un accès à toutes les langues (et à tous les états de langue), qu'elles aient été ou non consignées par écrit. Le 25e colloque international du CerLiCO tentera d'appréhender le travail que réalise le linguiste au moment où il définit ses objets et élabore ses outils en interrogeant trois notions fondamentales, trois gestes qui sont au principe de l'analyse : - Transcrire, c'est-à-dire interroger quelle signification revêt la conversion d'un signal sonore en une représentation scripturale. - Écrire, c'est-à-dire poser la question des relations entre un système conventionnel de représentation graphique et la structure (phonologique, morphologique, syntaxique, sémantique…) des langues, dans leur organisation et leurs interactions. - Formaliser, c'est-à-dire répondre à la nécessité d'un principe d'explication pour construire un système (et non plus un inventaire) ayant ses règles propres et qui vaut universellement dans le temps, dans l'espace et dans la société, réaliser le projet d'une linguistique « algébrique » (Saussure) dont une partie des propriétés est justiciable d'un traitement automatique. Dans le mouvement qui va du signal à la modélisation, on s'interrogera sur ce qui s'accomplit et sur les significations de ce travail. Les communicants disposeront de 25 minutes pour leur exposé qui sera suivi d'une discussion de 15 minutes. Les communications affichées (posters) bénéficieront d'une séance de présentation. Il est prévu 15 communications environ. Les actes du colloque seront publiés en 2012 dans les Travaux Linguistiques du CerLiCO n° 25 aux Presses Universitaires de Rennes. Les propositions, anonymes, sont à envoyer sous forme électronique, accompagnées des noms, coordonnées universitaires et électroniques de l'auteur(e) / des auteur(e)s ; elles comporteront une présentation de la problématique et des données (environ 500 mots / 3000 signes) ainsi qu'une brève bibliographie. L'auteur(e) devra préciser si elle/il souhaite présenter son travail sous forme de communication ou de poster. Ces résumés seront diffusés lors de l'inscription au colloque et accessibles sur le site web du CerLiCO. Les soumissions sont à adresser dès maintenant, et impérativement avant le 15 septembre 2010 à : Noëlle Serpollet & Gabriel Bergounioux : cerlico.llsh at univ-orleans.fr Les informations concernant le colloque seront disponibles sur les sites du CerLiCO (http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cerlico/cerlico.htm) et du LLL-Orléans (EA 3850) ------------------------------------------------------------------------ CALL FOR PAPERS 25th international conference CerLiCO Cercle Linguistique du Centre et de l'Ouest Université d'Orléans Friday 27th – Saturday 28th May 2011 TRANSCRIBING, WRITING, FORMALISING - 2 In order to become a science, linguistics eventually departed from philology. Having turned away from publishing and commenting on texts, it has set up its field of observation outside vernacular writings in order to compare sound forms. Thus, it has given access to all languages (at whatever stage in their evolution), whether they should have had a written form or not. The 25th CerLiCO International Conference will attempt to understand the work of the linguist when he specifies his objects and elaborates his tools. In this perspective it will discuss three fundamental notions, three gestures that are the basis of analysis: Transcribing. This amounts to ponder the significance of the conversion of a sound signal into a graphic representation. Writing. This asks the question of the existing relations between a conventional graphic system of representation and the structure of languages (phonological, morphological, syntactic, semantic, …) within their organisation and their interactions. Formalising. This answers the necessity of an explanatory approach that will lead to the construction of a system – and no longer a mere inventory. A system possessing its own internal rules and having universal value in time, space and society. This would mean fulfilling Saussure's algebraic linguistics project, parts of which can be assessed by automatic processing. Our aim will be to understand what gets accomplished within the movement going from the signal to modelling and what this work means. Presentations will last 25 minutes and will be followed by a 15 minute-discussion. The Conference will include a poster session, and there will be about 15 presentations altogether. The Proceedings will be published in 2012 in Travaux Linguistiques du CerLiCO, Vol. 25, Presses Universitaires de Rennes. Submissions should include, in addition to the author's institutional affiliation and e-mail address, an anonymous abstract of around 500 words / 3,000 characters, with a few references attached. Authors should specify whether they wish to present a paper or a poster. The abstracts will be posted on the CerLiCO website and sent to participants on registration for the Conference. Submissions should be sent in electronic format to : Noëlle Serpollet & Gabriel Bergounioux : cerlico.llsh at univ-orleans.fr no later than 15 September 2010 Information about the Conference will be posted on the CerLiCO website: http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cerlico/cerlico.ht ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:00:47 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:00:47 +0200 Subject: Conf: VSST'2010, 25-29 octobre, Universite de Toulouse (France) Message-ID: Date: Thu, 8 Jul 2010 13:27:43 +0200 From: "Bernard DOUSSET" Message-ID: <018101cb1e91$75ab1a70$ca0a738d at irit.fr> X-url: http://atlas.irit.fr/COLLOQUES/VSST2010/Programme-VSST'2010.htm Bonjour, Appel à participation au colloque VSST'2010, 25-29 octobre, Université de Toulouse (France) La 6° édition du colloque VSST (Veille Stratégique Scientifique et Technologique) est programmée pour le mois d'octobre prochain à Toulouse (France). Ce colloque rassemble, depuis déjà 15 ans, les acteurs publics et privés qui sont sensibilisés à la veille stratégique et plus largement à l'intelligence économique. Les universités, les administrations, les entreprises petites ou grandes sont invitées à participer à cette manifestation, qui n'a lieu que tous les 3 ans, afin d'échanger points de vue, méthodologies, outils et retours d'expériences. Vous trouverez le programme provisoire de VSST'2010 à l'adresse suivant : http://atlas.irit.fr/COLLOQUES/VSST2010/Programme-VSST'2010.htm et l'URL pour l'inscription en ligne à l'adresse : http://www.ampere-asso.org/Register.asp?ID=08122006145351&LG=FR Avant le 15 septembre il est encore possible de nous proposer : - des posters : 10 minutes de présentation en session poster plus exposition du poster pendant toute la durée du colloque, - des présentations de logiciels : 30 minutes en session outils avec la possibilité de faire des démonstrations tout au long du colloque. Bien cordialement, Professeur Bernard DOUSSET UPS/IRIT/SIG 118, route de Narbonne 31062 Toulouse cedex 9 tél: (33) 5 61 55 67 81 gsm: (33) 6 12 57 19 49 fax irit: (33) 5 61 55 62 58 perso: (33) 5 61 55 67 81 w3: http://atlas.irit.fr et http://ieut1.irit.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:02:20 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:02:20 +0200 Subject: Cursus: Master Linguistique informatique de Paris Diderot (Paris 7) Message-ID: Date: Thu, 8 Jul 2010 14:32:58 +0200 From: Marie Candito Message-ID: X-url: http://li.linguist.univ-paris-diderot.fr/index.html Cursus : Master Linguistique informatique de Paris Diderot (Paris 7) Site web : http://li.linguist.univ-paris-diderot.fr/index.html Présentation : Le cursus de Linguistique Informatique de Paris Diderot a pour objectif de former des spécialistes dans le secteur du "Traitement Automatique des Langues" (TAL). Ce secteur de pointe couvre des applications telles que la recherche d'information, la traduction automatique, la reconnaissance de la parole, la correction orthographique et grammaticale, l'interrogation de bases de données, la génération automatique de texte ou l'aide à la rédaction. Des textes présents sur un ordinateur personnel à l'ensemble des documents d'une entreprise, la portée du TAL s'étend maintenant à la dimension du web. Le TAL est également mis en oeuvre dans le traitement de l'oral (transcription et synthèse de parole, dialogue homme-machine, centres d'appel) et de la langue des signes (analyse et synthèse de vidéos en langue des signes, sous-titrage pour non-entendants). Le cursus de Linguistique Informatique de Paris Diderot a toujours été caractérisé par l'ambition de proposer, dans un département de linguistique spécialisé en linguistique formelle, une formation de qualité en informatique, avec des exigences comparables à celles des filières scientifiques. Pour mener à bien cette ambition, le cursus appuie sa formation sur le département de linguistique, le département d'informatique, et les équipes de recherches associées. Il bénéficie à plein de la pluri-disciplinarité qui caractérise l'université de Paris Diderot. Organisation de la formation : Ce cursus offre une formation qui commence dès la troisième année de licence et comporte ensuite deux années de master avec deux orientations (pour la 2e année) : professionnelle ou recherche. - Master 1ère année : Le premier semestre comporte des enseignements en linguistique (communs au master 1 de linguistique), et en informatique (dispensés par des enseignants de l'UFR d'informatique). Les étudiants venant plutôt de filières informatiques suivent des cours d'informatique communs au M1 d'informatique. Les étudiants dont le parcours antérieur est plutôt linguistique ou littéraire reçoivent des cours d'informatique communs avec le L3 d'informatique, ou des cours spécifiques. Le second semestre comporte exclusivement des enseignements en traitement automatique des langues et en linguistique computationnelle. - Master 2ème année professionnel : Il s'adresse à des étudiants désireux de s'insérer dans le monde industriel à l'issue du master, en tant qu'ingénieur linguiste informaticien. L'année comporte : - cours théoriques assurés par enseignants-chercheurs - 6 cours orientés applications, assurés par des intervenants professionnels - stage en entreprise (6 mois), validé par mémoire et soutenance Le cursus s'appuie sur sa longue expérience et des contacts soutenus avec des entreprises faisant appel au TAL, qu'il s'agisse de sociétés spécialisées, ou de grands groupes intégrant une équipe d'ingénierie linguistique. - Master 2ème année recherche : Il s'adresse à des étudiants qui envisagent une carrière de chercheur ou enseignant-chercheur. Les étudiants choisissent 5 séminaires en accord avec leur directeur de recherche. Ils préparent pendant l’année un mémoire de recherche, dans le cadre d’un stage en laboratoire. Le cursus bénéficie de la présence de plusieurs équipes de recherche (en particulier pour la linguistique informatique, l'équipe Alpage - www.alpage.fr - équipe mixte INRIA / Paris 7). Conditions d'accès et pré-requis : Il est possible d'intégrer le cursus de linguistique informatique à tous les niveaux proposés (L3, M1, M2). L'accès se fait dans tous les cas sur dossier. Pour une entrée directe en M1 ou en M2, il faut de plus satisfaire les pré-requis indiqués ci-dessous. Il n'y a pas de pré-requis pour entrer au niveau L3. Pré-requis (validés par une formation de niveau licence ou par examen d'entrée): - linguistique : Morpho-syntaxe, phonétique (niveau licence) - informatique : Algorithmique, Programmation (Java et/ou C/C++) (niveau licence) Modalités pratiques : http://li.linguist.univ-paris-diderot.fr/admin.html#pratique Contact : linguistique.informatique-A-ENLEVER at linguist.jussieu.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:08:34 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:08:34 +0200 Subject: Sujet de these: Recherche d'Information et TAL, Toulouse, France Message-ID: Date: Fri, 9 Jul 2010 16:44:34 +0200 From: Ludovic.Tanguy at univ-tlse2.fr Message-ID: <19511.13778.979941.75648 at erss-tanguy2.i-univ-tlse2.fr> X-url: http://www.irit.fr/SIG_EVI/fr/GroupeEVI.htm X-url: http://w3.erss.univ-tlse2.fr/axe5 Financement de thèse en Recherche d'Information et TAL Lieu : Toulouse, France Début : Octobre 2010 Durée : 3 ans Titre : Variabilité en recherche d'information - Etude des caractéristiques linguistiques influençant les résultats. Directeurs : Josiane Mothe, Pr. (IRIT, Informatique) - Ludovic Tanguy, MCF (CLLE, Sciences du langage) Des études récentes en recherche d'information (RI) ont montré d'importantes variations de performance entre des systèmes (le système A donnant de bons résultats pour une requête, et de mauvais pour une autre, le système B réagissant à l'opposé). Cette variabilité est complexe car liée à plusieurs facteurs : la formulation des requêtes, les liens entre requêtes et documents, les caractéristiques du système utilisé. Cette thèse vise l'étude des contextes dans lequel un système de RI est utilisé, et comment il peut être adapté. Une attention particulière sera portée aux caractéristiques linguistiques des requêtes et des documents. Le sujet de recherche est interdisciplinaire et se situe à la jonction de l'informatique (RI) et du traitement automatique des langues (TAL). Le travail est prévu pour se dérouler suivant ces étapes : - Collecte de données. Un ensemble de collections de documents et de requêtes ont déjà été identifiée et obtenues (logs de moteurs de recherche Web, collections d'évaluation), mais devra être étendu. - Analyse des requêtes et des documents : description et caractérisation des données, à travers la définition de variables descriptives. Ces variables devront être calculables automatiquement en utilisant des outils de TAL. - Fouille de données : classification et analyse statistique des données annotées. Corrélation de ces caractéristiques avec les performances des systèmes de RI. - Proposition d'un système adaptatif : établissement de procédures permettant d'adapter le traitement (modules de RI) en fonction des critères pertinents identifiés. Profil du candidat: Le candidat doit être titulaire d'un Master en informatique ou en traitement automatique des langues. Il doit avoir des connaissances approfondies en recherche d'information (modèles et applications). Anglais et Français courant. Contexte : Cette thèse interdisciplinaire sera partagée entre deux laboratoires de l'université de Toulouse : IRIT (Institut de Rercherche en Informatique de Toulouse, UMR 5505) équipe SIG (Systèmes d'Information Généralisés) et CLLE-ERSS (Cognition Langues Langage Ergonomie - Equipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique, UMR 5263) axe TAL (Traitement Automatique des Langues). Sites Web: http://www.irit.fr/SIG_EVI/fr/GroupeEVI.htm http://w3.erss.univ-tlse2.fr/axe5 Candidature : Envoyer un CV (avec le détail des cours et notes de Master), une lettre de candidature, ainsi qu'une lettre de recommandation ou les coordonnées d'au moins un référent universitaire aux adresses suivantes : mothe at irit.fr tanguy at univ-tlse2.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:10:56 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:10:56 +0200 Subject: Conf: MIC Sorbonne 2010 Message-ID: Date: Sat, 10 Jul 2010 00:19:34 +0200 From: andre.wlodarczyk at free.fr Message-ID: <1278713974.4c37a0760b29a at imp.free.fr> X-url: http://www.celta.paris-sorbonne.fr/anasem/indexASMIC.html MIC Sorbonne 2010 "Preference and Efficiency in Discourse" Paris, November, 18-19, 2010 We are pleased to announce an international symposium on information and meta-informative centering in natural languages to be held at Paris-Sorbonne University on Nov. 18-19, 2010. The Meta-Informative Centering Theory (MIC) is currently developed at CELTA (Centre de Linguistique Theorique et Appliquee). The symposium is intended to focus on preference and efficiency in discourse, and to continue discussion on crucial issues of the MIC theory in connection with research on pragmatics including the Socio-Cognitive Approach (SCA) to pragmatics developed at the State University of New York at Albany. For further information, please go the CELTA website pages: http://www.celta.paris-sorbonne.fr/anasem/indexASMIC.html Programme Committee: Chair: André WLODARCZYK (Universities Lille 3 & Paris Sorbonne – CELTA) Co-chair: Istvan KECSKES (New York State University, Albany) Members (Invited Speakers): Werner ABRAHAM (Vienna University) Philippe BESNARD (CNRS & University Paul Sabatier, Toulouse) Rachel GIORA (University of Tel-Aviv) Katarzyna JASZCZOLT (University of Cambridge) Radoslaw KATARZYNIAK (Wroclaw University of Technology) Elisabeth LEISS (Munich University) Jacques MOESCHLER (University of Geneva) Maciej PIASECKI (Wroclaw University of Technology) François RECANATI (Centre National de la Recherche Scientifique) Rafal RZEPKA (University of Hokkaido) Franz STACHOWIAK (University Justus-Liebig) Yuriko SUNAKAWA (University of Tsukuba) Maite TABOADA (Simon Fraser University) Organising Committee: Chair: Hélène WLODARCZYK (Paris Sorbonne – CELTA) Members: Natalia BERNITSKAIA (Paris Sorbonne – CELTA) Renata KRUPA (Paris Sorbonne – CELTA) Michaël ALVAREZ-PEREYRE (Paris Sorbonne – CELTA) Secretary: Monika PIECHOCKA (Paris Sorbonne – CELTA) Languages of the conferences: English and French Important dates: - Call deadline (Registration with the title of your communication and submission of abstracts up to 1400 characters, spaces included) : September 30th, 2010 - Notification of acceptance: October 30th, 2010 Remark ! If you need a quick notification, please send us your abstract at your earliest convenience. In such a case, we will do our best that you receive our Notification of acceptance as soon as possible. Participation conditions: 40 minutes lecture by the invited speakers 20 minutes presentation for other participants Registration and contact: celta at paris-sorbonne.fr Registration fee: 60 € (students 20 €) before November ,10th 2010 and after that date 80 € (students 25€) Guidelines for Registration and Submission of Abstracts Abstracts should (a) not exceed 1400 characters, (b) clearly indicate your presentation title, (c) be anonymous for purposes of blind peer-review, (d) formatted as .doc or .rtf documents and (e) electronically submitted to: celta at paris-sorbonne.fr Please include the following information in the main body of your e-mail : (a) title and name of author(s), your affiliation institution, (d) e-mail address for correspondence (e) 3-5 keywords. Please include the following information in the subject header of your email: MIC 2010 Abstract Submission – [author(s) name(s)] ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:21:19 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:21:19 +0200 Subject: Appel: JeTou 2011 Message-ID: Date: Fri, 9 Jul 2010 13:45:55 +0200 From: Lionel Fontan Message-Id: X-url: http://jetou2011.free.fr ------------------------------------------------------------------------ APPEL A COMMUNICATIONS JéTou 2011 - Méthodes et analyses comparatives en sciences du langage - 7-8 avril 2011, Toulouse ------------------------------------------------------------------------ Les doctorants et jeunes chercheurs des laboratoires de sciences du langage de Toulouse : - CLLE-ERSS (Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique) - Laboratoire Octogone-Lordat (Centre Interdisciplinaire des Sciences du Langage et de la Cognition) ainsi que du laboratoire d'informatique : - IRIT (Institut de Recherches en Informatique de Toulouse) organisent les troisièmes journées JéTou qui s'adressent aux doctorants et jeunes chercheurs (jusqu’à trois ans après la soutenance de thèse) en sciences du langage. Ces journées seront consacrées à une réflexion autour des méthodes et analyses comparatives en sciences du langage. La nécessité de faire appel à des méthodes comparatives est une caractéristique des sciences humaines : plus encore que le chercheur en sciences « dures », le chercheur en sciences humaines est confronté au problème de la circonscription de son objet d’étude et à la nécessité de se décentrer par rapport à ses propres points de référence. Lorsque l’on parle de méthodes et d’analyses comparatives en linguistique on pense tout d’abord à la comparaison entre langues qui a donné lieu à divers courants de recherche, tels que la linguistique comparée, la linguistique contrastive et la typologie des langues. C’est ainsi que la comparaison entre langues contribue à la mise au jour de certains principes qui ne seraient pas forcément visibles sans le recours à d’autres langues, et cela à tous les niveaux de description linguistique (phonétique, phonologie, morphologie, syntaxe, sémantique, pragmatique). Cependant, le recours à la comparaison ou à la mise en contraste est présent dans tous les autres champs des sciences du langage : - Si les études comparatives entre sujets pathologiques (aphasies, dyslexies, maladies dégénératives, etc.) et non pathologiques servent des objectifs cliniques (dépistage, description et traitement des pathologies langagières), elles offrent également l’opportunité de mieux appréhender les aspects cognitifs relatifs au développement et à la maîtrise du langage chez les sujets sains. - Comparer des sujets en fonction de leurs langues maternelles, de leurs identités sociales, ou encore de l’usage qu’ils font de leur(s) langue(s) permet de déterminer les universaux dans l’acquisition du langage et, du point de vue inverse, d’identifier les facteurs déterminants dans les phénomènes d’attrition. - La didactique des langues fait appel à l'analyse contrastive (de la langue maternelle et de la langue étrangère) depuis le milieu du XXème siècle. D’une part, parce que l’apprentissage de notre langue maternelle implique le développement de stratégies et d’habitudes langagières spécifiques, et d’autre part, parce qu'il existe des transferts, positifs ou négatifs, de la langue maternelle vers la langue étrangère. La question du multilinguisme et des apprentissages plurilingues, s'inscrit également dans cette problématique. - La notion de norme est omniprésente en sciences du langage, le langage étant régi par des lois de normalisation. Ces lois, qu'elles soient implicites ou non, ne contrarient cependant pas la créativité des locuteurs : la multiplicité des usages mis au jour par certaines approches comparatives en est d'ailleurs la preuve. - En traitement automatique des langues, la comparaison peut être utilisée à différents niveaux de traitement : comparaison d'annotations pour apprécier la difficulté d'une tâche, comparaison avec l'annotation de référence lors de l'évaluation, etc. Certaines applications, comme la détection de plagiat, sont directement basées sur la notion de comparaison. - La linguistique de corpus offre les outils nécessaires à une comparaison à grande échelle de différents corpus (corpus alignés de langues différentes, corpus de référence vs corpus spécialisés, etc.) - La comparaison peut également être utilisée comme outil d’analyse à différents niveaux de description linguistique, comme la morphologie, la syntaxe, la sémantique, etc. Les JéTou 2011 auront pour but de rassembler des jeunes chercheurs de différentes disciplines liées aux sciences du langage autour de cette thématique des approches comparatives. Cette problématique, transversale par excellence, permettra d’axer la réflexion sur une question méthodologique ; les méthodes, bien que centrales dans toute recherche, sont peu souvent mises à l’honneur lors de manifestations scientifiques. Les contributions pourront s’articuler autour des domaines suivants : - linguistique descriptive - sociolinguistique - psycholinguistique - neurolinguistique - terminologie - didactique des langues - traduction - linguistique de corpus - traitement automatique des langues --------------------------------------- Types de communications --------------------------------------- Deux formats de communications sont prévus : les articles longs (de 8 à 10 pages) et les articles courts (de 4 à 5 pages). Les articles longs seront présentés sous forme de communication orale ou de poster, les articles courts sous forme de poster. Des actes seront édités au format papier et mis en ligne sur le site de la conférence. --------------------------------------- Critères de sélection --------------------------------------- Chaque soumission sera examinée par au moins deux spécialistes du domaine. Seront considérées en particulier : 1. L'importance et l’originalité de la contribution 2. La correction du contenu scientifique et technique 3. La discussion critique des résultats, en particulier par rapport aux autres travaux du domaine 4. L'organisation et la clarté de la rédaction 5. L'adéquation aux thèmes de la conférence ------------------------------------------------ Modalités de soumission et format ------------------------------------------------ Les articles seront rédigés en français ou en anglais. Ils ne devront pas dépasser 10 pages pour les articles longs et 5 pages pour les articles courts (comprenant figures et exemples, mais non les références). Le texte doit être écrit en Times 12, espacement simple, dans le format A4. Une feuille de style LaTeX et un modèle Word sont disponibles sur le site internet de la conférence. La date limite de soumission a été fixée au 15 octobre 2010. Les soumissions se feront via la plateforme easychair ; les informations nécessaires sont fournies sur le site de la conférence. *site de JéTou 2011 : http://jetou2011.free.fr ------------------------------------------------------------------------ CALL FOR PAPERS JéTou 2011 - Comparative Methods and Analysis in the Language Sciences April 7th-8th, 2011, Toulouse, France ------------------------------------------------------------------------ The doctoral students and young researchers of the language science laboratories in Toulouse, France: - CLLE-ERSS (Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique) - Laboratoire Octogone-Lordat (Centre Interdisciplinaire des Sciences du Langage et de la Cognition) as well as the computer science laboratory : - IRIT (Institut de Recherches en Informatique de Toulouse) are organizing the third edition of JéTou, a conference aimed at doctoral students and young researchers (who have defended their dissertation within the past three years) in the language sciences. The conference will focus on comparative methods and analysis in the language sciences. The need to explore comparative methods is characteristic of the social sciences. Even more so than researchers in the “hard” sciences, researchers in the social sciences are often confronted with certain limitations with respect to their object of study, and therefore must expand their research beyond their own points of reference. When approaching the topic of comparative methods and analysis in linguistics, one might first consider cross-linguistic comparison, which has given rise to several diverse areas of research, such as comparative linguistics, contrastive linguistics, and linguistic typology. Cross-linguistic comparison has informed certain principles that would not have been brought to light without looking to other languages. This is the case at all levels of linguistic description (phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics). However, comparative or contrastive approaches also come into play in several other fields of study in the language sciences: - While comparative studies between pathological subjects (aphasia, dyslexia, degenerative diseases, etc.) and non-pathological subjects are useful for clinical aims and objectives (diagnosis, description, and treatment of language pathologies), they also provide us with a better understanding of the cognitive aspects related to the development and use of language by healthy subjects. - Comparing speakers with respect to their first language, their social identity, or even the way that they speak one or several language(s), allows us to determine universals in the acquisition of language, and inversely, to identify determining factors in attrition phenomena. - Studies in language pedagogy have relied on contrastive analysis (between one’s first language and a second language) since the mid-20th century. This is due to the fact that learning a first language involves the development of strategies and specific language patterns. Also, such studies allow us to observe certain language traits, positive or negative, that “cross over” from the first language into the second language. The question of multilingualism and plurilinguistic learning also falls into this set of issues. - The notion of norm is ubiquitous in the language sciences, as language is governed by normalisation rules. However, these rules, whether implicit or not, do not impede the creativity of speakers. The multitude of different usages that have been brought to light by using comparative approaches is the proof of this individuality. - In natural language processing, comparative approaches can be used in different areas of research: comparison of annotations to assess the difficulty of a task, comparison of reference annotation during evaluation, etc. Some applications, such as the detection of plagiarism, are directly based on the notion of comparison. - Corpus linguistics offers the necessary tools for wide-scale comparison between different corpora (aligned corpora of different languages, reference corpora vs. specialized corpora, etc.) - Comparison can also be used as an analytical tool at different levels of linguistic description, such as morphology, syntax, semantics, etc. The purpose of JéTou 2011 is to bring together young researchers working in different disciplines within the language sciences around the common theme of comparative approaches. This topic, inherently cross-disciplinary, invites reflection on the question of method, which, while central to all research, is often neglected in scientific proceedings. Possible contributions could focus on issues related to the following fields: - descriptive linguistics - sociolinguistics - psycholinguistics - neurolinguistics - terminology - language acquisition and pedagogy - translation - corpus linguistics - natural language processing -------------------------------------------- Types of presentations -------------------------------------------- Two types of submissions will be accepted: long articles (8 to 10 pages) and short articles (4 to 5 pages). Long articles will be presented as oral presentations or as posters, while short articles will be presented as posters. The proceedings of the conference will be published in book form and will also be available on the conference website. -------------------------------------------- Criteria for selection -------------------------------------------- Each submission will be evaluated by at least two specialists in the chosen field of study. Submissions will be considered based on the following criteria: 1. The importance and originality of the contribution 2. The accuracy of the scientific and technical content 3. The critical discussion of results, particularly with respect to other work in the field 4. The organisation and clarity of the writing 5. Conformity to the theme of the conference -------------------------------------------- Submission Guidelines -------------------------------------------- Articles must be written in French or in English. Submissions must not exceed 10 pages for a long article or 5 pages for a short article (including figures and examples, but not references). The text must be written in Times 12, single spaced, in A4 format. LaTeX and Word style sheets are available on the conference website. The deadline for submissions is October 15th, 2010. Submissions must be made using the Easychair conference management system. Further information regarding the submission process can be found on the JéTou 2011 website: http://jetou2011.free.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 12:29:42 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 14:29:42 +0200 Subject: Appel: JNLE - Call for special issue proposals - 2010 Message-ID: Date: Mon, 12 Jul 2010 11:20:44 +0100 From: Irina Temnikova Message-ID: <4C3AEC7C.3000008 at wlv.ac.uk> ------------------------------- Apologies for duplicate postings -------------------------------- Journal of Natural Language Engineering Call for special issue proposals The area of Natural Language Engineering is following the trend of many other areas, becoming highly specialised with a number of application-orientated and narrow-domain topics emerging or growing in importance. These developments, often coincident with a lack of related literature, necessitate and warrant the publication of specialised volumes focusing on a specific topic of interest to the Natural Language Processing (NLP) research community. The Journal of Natural Language Engineering (NLE) invites proposals for special issues on a competitive basis on any topics about applied NLP which have emerged as important developments in Natural Language Engineering and which have attracted the attention of a number of researchers or research groups. After the Calls for Proposals for special issues in 2006 and 2008 (the 2006 call has already resulted in two very high quality special issues, the accepted proposals from 2008 are in press/ nearing completion), we are pleased to announce another such call this year. Topics could cover a variety of NLP methods, tasks and resources as well as NLP-related applications but should focus on the practical implications of operation on the large scale. Topics covering NLP methods, tasks and resources could include but are not limited to POS tagging, parsing, semantic role labelling, word sense disambiguation, anaphora and coreference resolution, named entity recognition, natural language generation, speech recognition, speech synthesis, multimodal processing, statistical methods in Natural Language Engineering, machine learning, evaluation methodologies, corpora and ontologies. Topics covering NLP applications could include but are not limited to machine translation, translation memory and translation tools, summarisation, information retrieval, information extraction, question answering, text and web mining, opinion mining and NLP for biomedical texts. Calls for special issue proposals may be based on a successful workshop or a body of work associated with a particular group or section of the community. In all cases, however, the reviewing process of the accepted proposals will be rigorous and all submissions must be reviewed by at least 3 members of the Guest Editorial Board or other suitable reviewers agreed on by the NLE Editors. In the case of papers previously submitted to workshops, the Guest Editors will not be able to re-use previous workshop reviews. In addition, the call for papers of the accepted proposals must be open to all interested parties and all authors will be given equal treatment; in the case of proposals based on previous workshops, submissions cannot be limited to workshop participants only. Interested editors have the option of preliminary feedback by emailing expressions of interest accompanied by a brief description of the intended special issue to the Executive Editor (R.Mitkov at wlv.ac.uk, with cc to jnle at wlv.ac.uk). He will give a brief indication of whether the topic is appropriate to Natural Language Engineering. In the case of initial positive feedback, the prospective Guest Editors will be asked to submit a proposal for a special issue which will be reviewed by the Editors of the journal and by other members of the Journal Editorial Board. At least one proposal will be selected on a competitive basis for each call with the envisaged publication date for the successful proposal(s) from this call on or after January 2011. The proposal for a special issue should include a brief outline of the field and rationale as to why it is important to launch a special issue on the particular topic of interest. It should include a relevant literature survey (related previous special issues, volumes, workshop and conference proceedings) and should explain the added value of the proposed special issue against the background of other relevant or competing publications and volumes (if applicable). It is desirable that a rough estimate of expected submissions to the special issue be provided. The proposals should also include a tentative Guest Editorial Board (it is desirable that one of the members of the Guest Editorial Board be a member of the journal Editorial Board), tentative time-scale for the production of the special issue and information about the prospective Guest Editors (relevant experience, publications etc.). Time-scale: - Deadline for submission of special issue proposals: 30 August 2010 (proposals to be emailed to jnle at wlv.ac.uk) - Notification of acceptance/rejection: 30 September 2010 - Final version of the successful proposal(s) and call for papers: 15 October 2010 -- Irina Temnikova PhD Student in Computational Linguistics Editorial Assistant for the Journal of Natural Language Engineering Research Group in Computational Linguistics Research Institute of Information and Language Processing University of Wolverhampton Stafford St. Wolverhampton WV1 1SB Telephone + 44 1902 321629 Fax +44 1902 323543 Email: i.temnikova2 at wlv.ac.uk ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 13:20:53 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 15:20:53 +0200 Subject: Appel: Atelier OntoGeo "Ontologies geographiques", SAGEO'10 Message-ID: Date: Tue, 13 Jul 2010 11:39:48 +0200 From: Mauro Gaio Message-ID: <1279013988.2334.172.camel at Gisele.univ-pau.fr> X-url: http://ontogeo2010.lri.fr X-url: http://sageo2010.univ-toulouse.fr/ =================================== Appel à communications Atelier OntoGéo "Ontologies Géographiques" http://ontogeo2010.lri.fr Toulouse - 18 novembre 2010 associé à Sageo'10 " Spatial Analysis and GEOmatics" http://sageo2010.univ-toulouse.fr/ ===================================== Objectifs et thématiques Objectifs : La description et l’intégration cohérente des données géographiques se révèle difficile car ces données sont très nombreuses et diverses. Une approche de plus en plus privilégiée pour réaliser cette intégration, autant dans le monde des bases de données que dans celui de la recherche d’information et des systèmes d’information géographiques, est d’appuyer l’intégration des données sur une ontologie du domaine concerné. Dans cet atelier, nous proposons ainsi de faire un panorama des recherches en cours sur les ontologies géographiques et de présenter les résultats obtenus dans le cadre de projets de recherche menés dans cette thématique. Cet atelier se veut un lieu de rencontre et d’échanges de façon à favoriser le partage d’expérience et d’expertise concernant la construction et l’exploitation d’ontologies géographiques et initier d’éventuelles coopérations. L’atelier sera constitué d’une série d’exposés, présentations orales suivies d’un temps de questions et de discussion, et d’une session démonstrations de résultats de recherche accompagnées de posters. Les articles feront l’objet de rapports de lecture par au moins deux relecteurs. Les démonstrations/posters peuvent concerner des projets de recherche type européen ou ANR qui intéressent la communauté scientifique. Cet atelier est organisé dans le cadre du projet ANR GeOnto, qui apportera un soutien financier à l’organisation de l’atelier. La langue officielle sera le français. Une liste de thèmes (non exhaustive) est donnée ci-dessous : - Construction d’ontologies géographiques - Enrichissement, évolution d’ontologies géographiques - Ontologies géographiques et interopérabilité - Exploitation d’ontologies géographiques pour la recherche d’information, l’indexation de documents, dans le cadre de l’apprentissage humain, … Instructions aux auteurs Les auteurs sont invités à soumettre électroniquement leurs articles à organisateurs_OntoGeo at inria.fr avec le sujet du mail : SoumissionArticle_OntoGeo. Le courrier électronique devra comporter la soumission au format PDF uniquement (non crypté), ainsi que les nom, prénom, adresse, téléphone, fax et adresse électronique d’un des auteurs. La taille des articles sera de 12 pages maximum. Elle pourra être beaucoup plus courte, en particulier pour les articles présentant un travail qui débute ou la présentation d’un projet de recherche. Le message électronique de la soumission devra être accompagné d’une liste de mots-clés. Les soumissions de démonstrations seront envoyées à organisateurs_OntoGeo at inria.fr avec le sujet du mail : SoumissionDemo_OntoGeo. Le courrier électronique devra comporter le titre de la démonstration accompagné d’un descriptif de quelques lignes, ainsi que les nom, prénom, adresse, téléphone, fax et adresse électronique d’un des auteurs. Dates importantes Date limite de soumission : 1er octobre 2010 Notification des auteurs : 15 octobre 2010 Réception des versions finales : 29 octobre 2010 Atelier : 18 novembre 2010 Comité de lecture Nathalie Abadie (Lab. COGIT, IGN) Nathalie Aussenac-Gilles (IRIT, Université Paul Sabatier) Alain Bouju (Lab. Informatique, Image, Interaction, Université de La Rochelle) Mauro Gaio (LIUPPA, Université de Pau et des Pays de l’Adour) Jérôme Gensel (LIG, Université Pierre Mendès France, Grenoble) Fayçal Hamdi (LRI Université paris-Sud 11 & CNRS, INRIA Saclay Île-de-France) Eric Kergosien (LIUPPA, Université de Pau et des Pays de l’Adour) Marion Laignelet (IRIT, Université Paul Sabatier) Thérèse Libourel (Laboratoire d’Informatique, Université de Montpellier II) Ammar Mechouche (Lab. COGIT, IGN) Yassine Mrabet (LRI Université paris-Sud 11 & CNRS, INRIA Saclay Île-de-France) Sébastien Mustière (Lab. COGIT, IGN) Van Tien Nguyen (LIUPPA, Université de Pau et des Pays de l’Adour) Chantal Reynaud (LRI Université paris-Sud 11 & CNRS, INRIA Saclay Île-de-France) Raphaël Troncy (EUROCOM, Sophia-Antipolis) Christelle Vangenot (Université de Genève, Suisse) Nous contacter Organisateurs-OntoGeo at inria.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 17:50:56 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 19:50:56 +0200 Subject: Job: Post-doc, fouille d'opinion, IRIT Message-ID: Date: Wed, 14 Jul 2010 14:30:09 +0200 (CEST) From: "Farah Benamara Zitoune" Message-ID: <49294.82.234.200.252.1279110609.squirrel at websecu.irit.fr> *** Post-doc en fouille d’opinion ***** Compétences : Traitement automatique des langues, apprentissage automatique, la connaissance des techniques de fouilles d’opinion et/ou de théories du discours sera particulièrement appréciée. Durée : 1 an, à partir du 1/10/2010 Lieu : IRIT, Toulouse Salaire : 2143 euros net/mois Contact : Farah Benamara (benamara at irit.fr) et Nicholas Asher (asher at irit.fr) Candidature : la candidature devra contenir un CV détaillé avec la liste complète des publications, Date limite de dépôt : 25/08/2010 ************************************************************ Le post-doc s’inscrit dans le cadre du projet RAPID-DGA CASOAR (Chaîne d'Analyse Sémantique des Opinions, Appréciations et Représentations) entre la société Synapse Développement (Toulouse) et l’équipe LILAC de l’IRIT (Toulouse). Il a pour but de proposer des modèles sémantiques et pragmatiques pour les expressions subjectives du langage afin de pallier aux limites des approches surfaciques, souvent basées sur la notion de « sac de mots ». Dans ce contexte, le travail consiste à : - élaborer un modèle et un guide d’annotation consensuel suite à une phase d'annotation manuelle de corpus de textes d'opinion - élaborer un outil de segmentation automatique de textes d'opinion ainsi que des outils d’analyse discursive automatique construits par apprentissage à partir du corpus annoté. Pour cela, le candidat devra adapter les outils d’analyse discursive déjà développés à l’IRIT pour prendre en compte la spécificité des textes d’opinion. - réaliser une chaîne d'analyse qui devrait permettre une analyse sémantique en profondeur des textes d'opinions. Une étude de certains phénomènes linguistiques sera menée. *** Post-doctoral position in opinion mining ***** Profile : Natural language processing, machine learning. Experience in opinion mining and/or discourse analysis will be appreciated. Duration : 1 year Starting date: October 2010 Place : IRIT, Toulouse Salary : 2143 euros/month Contact : Farah Benamara (benamara at irit.fr) and Nicholas Asher (asher at irit.fr) Applications should include a detailed CV with a complete list of publications. The deadline for application is **** August 25, 2010 **** ******************************** The position is part of the CASOAR project (Chaîne d'Analyse Sémantique des Opinions, Appréciations et Représentations) under the RAPID-DGA program. The project includes the LILAC group at IRIT (Toulouse) and Synapse Développement company (Toulouse). It aims at a fine-grained analysis of opinion texts by the development of semantic and pragmatic models that go beyond the detection of expressions of “bag of sentiment words”. In this context, the candidate has to : - elaborate an annotation schema as well as an annotation guide for the analysis of opinion expressions at the sub-sentential level in French and in English - develop a discourse based segmentation tool of opinion texts. Existing segmentation tools developed at IRIT have to be adapted to take into account the specificity of opinion texts. - study some linguistic phenomenon. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 13:10:57 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 15:10:57 +0200 Subject: Appel: IWSLT'10 Message-ID: Date: Mon, 12 Jul 2010 21:50:45 +0200 From: Joseph Mariani Message-ID: <4C3B7215.50505 at limsi.fr> X-url: http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 7th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2010) Second Call for Participation / Papers December 2-3, 2010 Paris, France http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- The International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) is a yearly scientific workshop, associated with an open evaluation campaign on spoken language translation, where both scientific papers and system descriptions are presented. The 7th International Workshop on Spoken Language Translation will take place in Paris, France on 2-3 December 2010. === Scientific Papers: to be submitted at latest on September 10, 2010 (deadline extended) The IWSLT invites submissions of scientific papers to be published in the workshop proceedings and presented in dedicated technical sessions of the workshop, either in oral or poster form. The workshop welcomes high quality contributions covering theoretical and practical issues in the field of machine translation (MT), in general, and spoken language translation (SLT), including Automatic Speech Recognition (ASR), Text-to-Speech Synthesis (TTS) and MT, in particular. Possible topics include, but are not limited to: - Speech and text MT - Integration of ASR and MT - MT and SLT approaches - MT and SLT evaluation - Language resources for MT and SLT - Open source software for MT and SLT - Pivot-language-based MT - Adaptation in MT - Simultaneous speech translation - Efficiency in MT - Stream-based algorithms for MT - Multilingual ASR and TTS Submitted manuscripts will be peer-reviewed by three members of the workshop program committee. Authors of accepted papers are requested to present their paper at the workshop. === Evaluation Campaign IWSLT evaluations are not organized for the sake of competition, but their goal is to foster cooperative work and scientific exchange. In this respect, IWSLT proposes challenging research tasks and an open experimental infrastructure for the scientific community working on spoken and written language translation. This year, the IWSLT evaluation campaign offers three tasks: - public speeches (TALK) on a variety of topics, from English to French (NEW CHALLENGE), - spoken dialogues (DIALOG) in travel situations, between Chinese and English, - traveling expressions (BTEC), from Arabic, Turkish, and French to English. For each task, monolingual and bilingual language resources are provided to participants in order to train their translation systems, as well as sets of manual and automatic speech transcripts (with n-best and lattices) and reference translations, allowing researchers working only on written language translation to also participate. Moreover, blind test sets will be released and all translation outputs produced by the participants will be evaluated using several automatic translation quality metrics. Human assessment will be carried out for the translation of spoken dialogues and basic travel expressions. The goal of this year's new challenge (translation of public speeches) is to establish reference baselines and appropriate evaluation protocols for future evaluations. As a consequence, although an evaluation server will be set-up to compute several translation accuracy metrics, there will be no official ranking of participants published by the organizers for this task. Each participant in the evaluation campaign is requested to submit a paper describing the MT system, the utilized resources, and results using the provided test data. Contrastive run submissions using only the bilingual resources provided by IWSLT as well as investigations of the contribution of each utilized resource are highly appreciated. Results feedback will be provided by the organizers a few days after the run submissions. Finally, all participants are requested to present their papers describing their MT systems at the workshop. === Important Dates Scientific Papers: - Paper submission due 10 September 2010 (deadline extended) - Notification of acceptance 16 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 Evaluation Campaign: - Training corpus release 28 May 2010 - Test corpus release 23 August 2010 - Run submissions due (DIALOG, BTEC) 6 September 2010 - Run submissions due (TALK) 30 September 2010 - MT system description due 14 October 2010 - Notification of acceptance 29 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 === Organizers IWSLT Steering Committee: - Alex Waibel (CMU, USA / Karlsruhe Institute of Technology (KIT), Germany) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) - Satoshi Nakamura (NICT, Japan) Chairs: * Workshop: - Alex Waibel (CMU, USA / KIT, Germany) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France) * Evaluation Committee: - Michael Paul (NICT, Japan) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) * Program Committee: - Ian Lane (CMU, USA) - François Yvon (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) Local Organizing Committee: - Martine Garnier-Rizet (IMMI, Chair) - Lynn Barreteau (IMMI) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI) - Aurélien Max (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) - Guillaume Wisniewski (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) Program Committee: - Alexandre Allauzen (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) - Laurent Besacier (LIG, France) - Arianna Bisazza (FBK-irst, Italy) - Francisco Casacuberta (ITI-UPV, Spain) - Boxing Chen (NRC, Canada) - Mehmet U?ur Do?an (Tubitak-Uekae, Turkey) - Matthias Eck (Mobile Technologies, USA) - Philipp Koehn (Univ. Edinburgh, UK) - Philippe Langlais (Univ. Montreal, Canada) - Geunbae Geunbae Lee (POSTECH, Korea) - Yves Lepage (Waseda Univ., Japan) - Haizhou Li (I2R, Singapore) - Qun Liu (ICT, China) - José B. Mariño (TALP-UPC, Spain) - Coskun Mermer (Tubitak-Uekae, Turkey) - Hermann Ney (RWTH, Germany) - Hwee Tou Ng (NUS, Singapore) - Matthias Paulik (CMU, USA) - Holger Schwenk (LIUM, France) - Wade Shen (MIT-LL, USA) - Sebastian Stüker (KIT, Germany) - Eiichiro Sumita (NICT, Japan) - Hajime Tsukada (NTT, Japan) - Haifeng Wang (Baidu, China) - Andy Way (DCU, Ireland) - Joy Zhang (CMU, USA) - Imed Zitouni (IBM, USA) - Chengqing Zong (CASIA, China) For all information, please visit the IWSLT 2010 Web site: http://iwslt2010.fbk.eu ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Fri Jul 16 19:12:49 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Fri, 16 Jul 2010 21:12:49 +0200 Subject: Conf: MWE 2010, July 31 2010, Beijing, China Message-ID: Date: Wed, 14 Jul 2010 22:20:12 +0200 From: Eric Laporte Message-ID: <4C3E1BFC.9070307 at univ-paris-est.fr> X-url: http://multiword.sf.net/mwe2010 ================================================================= MWE'2010: Call for Participation *** Early bird registration deadline extended!*** July 31, 2010 COLING 2010 Workshop on Multiword Expressions: from Theory to Applications (MWE 2010) http://multiword.sf.net/mwe2010 endorsed by the Special Interest Group on the Lexicon of the Association for Computational Linguistics (SIGLEX) Beijing, China ================================================================= Multiword Expressions (MWEs) are a ubiquitous component of natural languages and appear steadily on a daily basis, both in specialized and in general-purpose communication. While easily mastered by native speakers, their interpretation poses a major challenge for automated analysis due to their flexible and heterogeneous nature. Therefore, the automated processing of MWEs is desirable for any natural language application that involves some degree of semantic interpretation, e.g., Machine Translation, Information Extraction, and Question Answering. In spite of the recent advances in the field, there is a wide range of open problems that prevent MWE treatment techniques from full integration in current NLP systems. In MWE'2010, we will be interested in major challenges in the overall process of MWE treatment, asking for original research related but not limited to the following topics: * MWE resources: Although underused in most current state-of-the-art approaches, resources are key for developing real-world applications capable of interpreting MWEs. We call for papers describing the process of building MWE resources, constructed both manually and automatically from text corpora; we are also interested in assessing the usability of such resources in various MWE tasks. * Hybrid approaches: We invite research on integrating heterogeneous MWE treatment techniques and resources in NLP applications. Such hybrid approaches can aim, for example, at the combination of results from symbolic and statistical approaches, at the fusion of manually built and automatically extracted resources, or at the design of language learning techniques. * Domain adaptation: Real-world NLP applications need to be robust to deal with texts coming from different domains. We thus call for papers assessing the performance of MWE methods across domains or describing domain adaptation techniques for MWEs. * Multilingualism: Parallel and comparable corpora are gaining popularity as a resource for automatic MWE discovery and treatment. We are also interested in the integration of MWE processing in multilingual applications such as machine translation and multilingual information retrieval, as well as in porting existing monolingual MWE approaches to new languages. IMPORTANT DATES Jul 31, 2010 Early bird registration deadline Aug 28, 2010 Workshop INVITED TALKS Aravind K. Joshi - University of Pennsylvania, USA Kyo Kageura - University of Tokyo, Japan ORAL PRESENTATIONS * Automatic Extraction of Arabic Multiword Expressions Mohammed Attia, Antonio Toral, Lamia Tounsi, Pavel Pecina and Josef van Genabith * Automatic Extraction of Complex Predicates in Bengali Dipankar Das, Santanu Pal, Tapabrata Mondal, Tanmoy Chakroborty and Sivaji Bandyopadhyay * Computational Lexicography of Multi-Word Units. How Efficient Can It Be? Filip GraliÅ„ski, Agata Savary, Monika Czerepowicka and Filip Makowiecki * Standardizing Complex Functional Expressions in Japanese Predicates: Applying Theoretically-Based Paraphrasing Rules Tomoko Izumi, Kenji Imamura, Genichiro Kikui and Satoshi Sato * Handling Named Entities and Compound Verbs in Phrase-Based Statistical Machine Translation Santanu Pal, Sudip Kumar Naskar, Pavel Pecina and Sivaji Bandyopadhyay * Construction of Chinese Idiom Knowledge-base and Its Applications Lei Wang and Shiwen Yu * Sentence Analysis and Collocation Identification Eric Wehrli, Violeta Seretan and Luka Nerima * Application of the Tightness Continuum Measure to Chinese Information Retrieval Ying Xu, Randy Goebel, Christoph Ringlstetter and Grzegorz Kondrak POSTER PRESENTATIONS * Contrastive filtering of domain specific multi-word terms from different types of corpora Francesca Bonin, Felice Dell'Orletta, Simonetta Montemagni and Giulia Venturi * Identification of Reduplication in Bengali Corpus and their Semantics Analysis: A Rule Based Approach Tanmoy Chakraborty and Sivaji Bandyopadhyay * A Hybrid Approach for Functional Expression Identification in a Japanese Reading Assistant Gregory Hazelbeck and Hiroaki Saito * An efficient, generic approach to extracting multi-word expressions from dependency trees Scott Martens and Vincent Vandeghinste PROGRAM COMMITTEE Inaki Alegria (University of the Basque Country, Spain) Dimitra Anastasiou (Limerick University, Ireland) Timothy Baldwin (University of Melbourne, Australia) Colin Bannard (University of Texas at Austin, USA) Francis Bond (Nanyang Technological University , Singapore) Paul Cook (University of Toronto, Canada) Beatrice Daille (Nantes University, France) Gael Dias (Beira Interior University, Portugal) Stefan Evert (University of Osnabrueck, Germany) Roxana Girju (University of Illinois at Urbana-Champaign, USA) Nicole Gregoire (University of Utrecht, The Netherlands) Chikara Hashimoto (National Institute of Information and Communications Technology, Japan) Marti Hearst (University of California at Berkeley, USA) Kyo Kageura (University of Tokyo, Japan) Min-Yen Kan (National University of Singapore, Singapore) Adam Kilgarriff (Lexical Computing Ltd, UK) Su Nam Kim (University of Melbourne, Australia) Anna Korhonen (University of Cambridge, UK) Zornitsa Kozareva (University of Southern California, USA) Brigitte Krenn (Austrian Research Institute for Artificial Intelligence, Austria) Cvetana Krstev (University of Belgrade, Serbia) Rosamund Moon (University of Birmingham, UK) Jan Odijk (University of Utrecht, The Netherlands) Stephan Oepen (University of Oslo, Norway) Darren Pearce (London Knowledge Lab, UK) Pavel Pecina (Charles University, Czech Republic) Scott Piao (Lancaster University, UK) Thierry Poibeau (CNRS and École Normale Supérieure, France) Elisabete Ranchhod (University of Lisbon, Portugal) Barbara Rosario (Intel Labs, USA) Diarmuid Ó Séaghdha (University of Cambridge, UK) Violeta Seretan (University of Geneva, Switzerland) Stan Szpakowicz (University of Ottawa, Canada) Beata Trawinski (University of Tuebingen, Germany) Vivian Tsang (Bloorview Research Institute, Canada) Kyioko Uchiyama (Keio University, Japan) Ruben Urizar (University of the Basque Country, Spain) Tony Veale (University College Dublin, Ireland) WORKSHOP ORGANIZERS AND CONTACT Eric Laporte (Universite Paris-Est, France) Preslav Nakov (National University of Singapore, Singapore) Carlos Ramisch (University of Grenoble, France) Aline Villavicencio (Federal University of Rio Grande do Sul, Brazil) For any inquiries regarding the workshop please send an e-mail to mwe2010workshop at gmail.com ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Fri Jul 16 19:19:38 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Fri, 16 Jul 2010 21:19:38 +0200 Subject: Appel: ISDA2010, Workshop on Web Mining and Information Retrieval (WMIR2010), Submission deadline is approaching, July 17 Message-ID: Date: Fri, 16 Jul 2010 10:21:10 +0100 From: "Ricardo Campos" Message-ID: <003f01cb24c8$454d8b00$cfe8a100$@campos at ipt.pt> X-url: http://cig.iet.unipi.it/isda2010/ The paper submission deadline of WMIR2010 is approaching: July 17. [Apologies if you receive this more than once] Dear All, On behalf of the International Workshop on Web Mining and Information Retrieval, I am pleased to invite you to participate on WMIR 2010, which will be held under the framework of the 10th International Conference on Intelligent Systems, Design and Applications, ISDA’10. ######################################################################## International Workshop on Web Mining and Information Retrieval (WMIR2010) Under the framework of the 10th International Conference on Intelligent Systems, Design and Applications, ISDA’10 November 29 – December 1, 2010, Cairo, Egypt http://cig.iet.unipi.it/isda2010/ http://cig.iet.unipi.it/isda2010/files/WMIR.pdf ######################################################################## General Chairs Pawan Lingras, Saint Mary's University, Halifax, Canada, pawan at cs.smu.ca Virendra Bhavsar, University of New Brunswick, Fredericton, Canada, bhavsar at unb.ca Program Chairs Ricardo Campos, Polytechnic Institute of Tomar, Portugal, ricardo.campos at ipt.pt JingTao Yao, University of Regina, Canada, jtyao at cs.uregina.ca Zied Elouedi, Institut Superieur de Gestion de Tunis, Tunisia, zied.elouedi at gmx.fr William Cheung, Hong Kong Baptist University, william at comp.hkbu.edu.hk Introduction: Over last two decades, web has grown from being a mostly text based medium for disseminating information to play an important role in all facets of our lives. Some of the exciting developments in recent years include ubiquitous e-commerce, explosion of multimedia that rivals radio and television, and social networking. This workshop aims to bring together researchers that are responding to these new developments with the application of data, text, and multimedia mining tools to solve the latest and forthcoming problems posed by the world wide web. Papers describing theoretical aspects, prototype systems, tools and techniques, applications, and surveys of existing work (position papers), as well as future directions are welcome. The topics may include but are not limited to the following list: Web Mining: - Web Mining (Content, Usage, Structure and Log) - Association Mining - Uncertainty Reasoning - Search and Web Mining - Web Summarization - Web Personalization - Web Advertising and Marketing - Web Recommendation Systems - Web Warehousing - Web Harvesting / Web Farming - Context Web Mining - Web Query Mining - Multimedia Web Mining - Temporal Web Mining - Opinion and Sentiment Web Mining - Blog Analysis Mining - Social Tagging Web Mining Information Retrieval: - Web Crawling - Web Search - Search Engine Architecture - Classification - Clustering (Time-based and others) - Supervised and Unsupervised Learning - Topic Detection and Tracking - Uncertainty in Information Retrieval - Multilingual Retrieval - Context Information Retrieval - Web Information Retrieval - Text Information Retrieval - Temporal Information Retrieval - Multimedia Information Retrieval - Web-based Support Systems - User Interfaces and Visualization - Evaluation International Program Committee Alfredo Milani, University of Perugia, Italy Antoine Doucet, University of Helsinki, Finland Atanu Rakshit, I2IT, Pune, India Bhanu Prasad, Florida A&M University, USA C.H. Li, Hong Kong Baptist University, Hong Kong Daniel Tao, Queensland University of Technology, Australia Guoping Qiu, The University of Notthingham, United Kingdom Hau-san Wong, The City University of Hong Kong, Hong Kong Manish Joshi, Northern Maharashtra University, India Maozhen Li, Brunel University, UK Markus Hagenbuchner, University of Wollongong, Australia Joao Magalhaes, New University of Lisbon, Portugal Korris Chung, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong Omar Alonso, Microsoft / Bing.com, USA Raymond Wong, The University of New South Wales, Australia Riyanarto Sarno, Institut Teknologi Sepuluh Nopember Sehl Mellouli, Laval University, Canada Sergio Nunes, University of Porto, Portugal Vijay Raghavan, University of Louisiana, USA Vipin Kumar, University of Minnesota, USA Instructions for Authors: Papers must correspond to the requirements detailed in the (Paper Submission) on the conference flyer. http://cig.iet.unipi.it/isda2010/flyer.pdf Registration Fees: All papers must be presented by one of the authors, who must pay the registration fees. http://cig.iet.unipi.it/isda2010/ Paper Reviewing and Publication All submitted papers will be reviewed by at least 2 program committee members or other domain experts on the basis of significance, relevance, technical quality and readability. Accepted papers should not exceed 6 pages (PDF) following the double column IEEE format. All accepted papers will appear in the proceedings of the ISDA’10, which are published by the IEEE Computer Society, included in the IEEE-XploreTM and the IEEE Computer Society (CSDL) digital libraries and arranged for indexing through IEE INSPEC, EI (Compendex), Thomson ISI, and other indexing services. Selected papers will be published in special issues of a selection of International Journals (to be announced). Authors of accepted papers will have the opportunity to give a presentation at the workshop. ######################################################################## Tentative Dates of Submission and Acceptance - Deadline for paper submission June 26, 2010 - Notification of acceptance August 14, 2010 - Camera-ready manuscript submission September 15, 2010 ######################################################################## ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Fri Jul 16 19:25:50 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Fri, 16 Jul 2010 21:25:50 +0200 Subject: Appel: YRRSDS 2010 Message-ID: Date: Fri, 16 Jul 2010 21:27:40 +0900 From: Teruhisa Misu Message-Id: <20100716212740.04C1.76829E96 at nict.go.jp> X-url: http://www.yrrsds.org/ [We apologize in advance if you receive multiple copies of this message] Third Call for Papers and Participation Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems 2010 http://www.yrrsds.org/ 22nd-23rd September, at Waseda University, Tokyo, Japan **Submissions deadline: 23 July, 2010** *What's New?* **Tentative program** * 22 September 10h00 Optional study tour (for free) - Kagaku Mirai Kan (http://www.miraikan.jst.go.jp/) 12h00 Registration and Lunch 13h00 Reception session 14h00 Poster session + Coffee break 15h20 Break 15h30 Discussion 18h00 First day ends 19h30 Social event * 23 September 9h00 Breakfast 9h30 Special session (about robots) 11h20 Break 11h40 Sponsor talk 12h10 Lunch 13h00 Discussion 15h30 Coffee Break 16h00 Industry/Academic panel 17h30 Closing 18h30 Social event (optional) *Overview and goals* The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems (YRRSDS) is an annual workshop designed for post-graduate students, post-docs and junior researchers working in research related to spoken dialogue systems in both academia and industry. The roundtable provides an open forum where participants can discuss their research interests, current work and future plans. The workshop has three main goals: - to offer an interdisciplinary forum for creative thinking about current issues in spoken dialogue systems research - to provide young researchers with career advice from senior researchers and professionals from both academic and industrial backgrounds - to develop a stronger international network of young researchers working in the field. (Important note: There is no age restriction for participating in the workshop; the word 'young' is meant to indicate that it is targeted towards researchers who are at a relatively early stage in their career.) *Topics and sessions* Potential Roundtable discussion topics could include: - Links between dialog and cognition - Role of affect in dialog - Face-to-face dialog involves the embodiment of messages - Dialog systems as a testbed for theories of dialog - Turn-taking versus continuous interaction - Context and spoken dialog systems - Models of dialog: Statistical dialog modeling vs. symbolic dialog modeling (rule-based, plan-based, agent-based) - Dialog management: Domain/task/strategy switching in multi-purpose - Combination of chatting/information seeking/task-oriented dialog management, Self-evolutionary dialog management, Multiparty dialog - Building truly incremental SDS - Models for learning and reasoning beyond the confines of a single interaction - Objectivity and SDS evaluation, Shared evaluation and data collection campaigns - Dialog data collection, Sharing data sets and formats for statistical models Previous workshops were held in London (INTERSPEECH 2009), Columbus (ACL 2008), Antwerp (INTERSPEECH 2007), Pittsburgh (INTERSPEECH 2006) and Lisbon (INTERSPEECH 2005). YRRSDS'10 will feature: - a senior researcher panel (both academia and industry) - a demo and poster session - a special session on robots and spoken dialog systems *Workshop date* YRRSDS'10 will take place on September 22nd and 23rd, 2010 (before SIGDial 2010, Interspeech and IWSDS 2010). *Workshop location* The 2010 YRRSDS will be held at Waseda University, Tokyo, Japan, one of the Japan's leading research-focused higher education institutions. Waseda University is founded in 1882, and since then it has been one of Japan's top private, co-educational institutions of higher learning. *Grants* YRRSDS 2010 will be supported this year by ISCA, the International Speech Communication Association. ISCA will consider applications for a limited number of travel grants. Applications should be send directly to grants at isca-speech.org, details of the application process and forms are available from http://www.isca-students.org/grants. *Sponsors* Honda Research Institute, Orange Labs, AT&T, Microsoft Research, Aldebaran Robotics and Dialonics *Submission process* Participants will be asked to submit a 2-page position paper based on a template provided by the organising committee. In their papers, authors will include a short biographical sketch, a brief statement of research interests, a description of their research work, and a short discussion of what they believe to be the most significant and interesting issues in spoken dialogue systems today and in the near future. Workshop attendance will be limited to 50 participants. Submissions will be accepted on a first-come-first-served basis. Submissions will be collated and made available to participants. We also plan to publish the position papers and presentations from the workshop on the web, subject to any sponsor or publisher constraints. *Important Dates* - Submissions deadline: 23 July, 2010 - Camera ready deadline: 7 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 - YRR: 22-23 September, 2010 - SIGDial: 24-25 September, 2010 - Interspeech: 26-31 September 2010 - IWSDS: 1-2 October, 2010 *More information on related websites* - Young Researchers' Roundtable website: http://www.yrrsds.org/ - SIGDIAL 2010 conference website: http://www.sigdial.org/workshops/workshop11/ - Interspeech 2010 website: http://www.interspeech2010.org/ - IWSDS 2010 website: http://www.iwsds.org/ *Organising Committee* - Luciana Benotti, Universidad Nacional de Cordoba, Argentina - Kotaro Funakoshi, Honda Research Institute Japan Co., Ltd., Japan - Ryuichiro Higashinaka, NTT, Japan - Catherine Lai, University of Pennsylvania, USA - Marianne Laurent, Orange Labs, France - Teruhisa Misu, National Institute of Information and Communications Technology, Japan - Sylvie Saget, University of Rennes 1, France *Local Organisers* - Shinya Fujie, Waseda University, Japan - Takehiro Teraoka, Keio University, Japan - Nao Tatsumi, Keio University, Japan *Advisory Committee* - Alan Black, Carnegie Mellon University, USA - Patrick Blackburn, INRIA, France - Dan Bohus, Microsoft Research, USA - Philippe Bretier, Orange labs, France - David Diaz Pardo de Vera, Politechnic University of Madrid, Spain - Raquel Fernandez, ILLC, University of Amsterdam, The Netherlands - Sadaoki Furui, Tokyo Institute of Technology, Japan - Milica Gasic, University of Cambridge, UK - Gary Geunbae Lee, InSlligent Software Lab., POSTECH, Korea - Marc Guyomard, IRISA-ENSSAT, University of Rennes 1, France - Kristiina Jokinen, University of Helsinki, Finland - Yasuhiro Katagiri, Future University-Hakodate, Japan - Lin-shan Lee, National Taiwan University, Taiwan - Oliver Lemon, Interaction Lab., Heriott Watt University, Edinburgh, UK - Michael McTear, University of Ulster, UK - Francois Mairesse, University of Cambridge, UK - Matthew Marge, Carnegie Mellon University, USA - Roger Moore, Department of Computer Science, University of Sheffield, UK - Mikio Nakano, Honda Research Institute, Japan - Tim Paek, Microsoft Research, USA - Joana Paulo Pardal, L2F INESC-ID and IST, Technical University of Lisbon, Portugal - Ricardo Ribeiro, L2F INESC-ID and ISCTE-IUL, Lisbon, Portugal - Alexander Rudnicky, Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, USA - David Schlangen, Institute for Linguistics, University of Potsdam, Germany - Frank Soong, Microsoft Research, China - Amanda Stent, AT&T Labs, USA - Isabel Trancoso, L2F, Technical University of Lisbon, Portugal - David Traum, USC Institute for Creative Technologies, USA - Jason Williams, AT&T Labs, USA - Steve Young, University of Cambridge, UK ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:38:47 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:38:47 +0200 Subject: Appel: revue CORPUS 2011 Message-ID: Date: Sat, 17 Jul 2010 18:16:03 +0200 From: Sylvie Mellet Message-ID: <4C41D743.6080206 at unice.fr> (English version below) REVUE /CORPUS /: APPEL A CONTRIBUTIONS Le prochain numéro de la revue CORPUS, à paraître en novembre 2011, sera un numéro de /varia/. Pas de thématique imposée, donc, mais les articles soumis doivent s'inscrire dans la philosophie générale de la revue : au fil des numéros, la revue développe une réflexion approfondie sur le rôle des corpus dans les pratiques linguistiques contemporaines et une analyse réflexive sur les modes de constitution des différents corpus présentés, ainsi que sur leurs outils d'exploitation. Chaque article publié cherche à expliciter et évaluer les processus heuristiques qui unissent la collecte et la structuration des données empiriques d'une part et le surgissement ou la validation de l'hypothèse linguistique d'autre part. *Calendrier *: Les propositions d’article (titre, résumé long de deux à trois pages, références bibliographiques) sont à envoyer avant le 20 novembre 2010 à Sylvie Mellet (Sylvie.Mellet at unice.fr). Une première réponse du comité de lecture sera formulée en janvier 2011. Si la proposition est retenue, la version longue de l’article sera à remettre pour le 1er mai 2011. Cette version sera de nouveau soumise au comité de lecture, et des amendements pourront être demandés. La version définitive sera à remettre au plus tard pour le 1er juillet 2011. ---------------------------------------------------------------------------- CALL FOR PAPERS We would like to invite contributions for CORPUS 10 to appear in november 2011. Please note that this next issue of CORPUS will be a varia issue. Then there is no precise topic, but each submission have to respect the general scientific objectives of the CORPUS. Indeed, this journal invites the contributors to devote substantial coverage to the role corpora are given within current linguistic research as well as the methods applied when gathering and implementing such data. Furthermore, the papers aim at explaining and assessing the various heuristic connections between the collection and the organisation of the empirical information on the one hand, and the emergence or the validation of a theoretical hypothesis on the other hand. Proposals in languages other than French will be accepted. *Important dates *: Proposals (title, long summary of 2 or 3 pages, bibliography) must be sent before the 20th. november 2010 to Sylvie Mellet (Sylvie.Mellet at unice.fr). Each submission will be reviewed at least by two members of the Lecture Committee and a preliminary answer will be notify in january 2011. In case of acceptation, the complete paper must be sent before the 1st may 2011. Eventually, the authors will be asked to provide any precisions and corrections before sending the definitive version of the paper (1st july 2011). ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:41:09 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:41:09 +0200 Subject: Appel: 6th Workshop on Semantic Web Applications and Perspectives (SWAP2010) Message-ID: Date: Sun, 18 Jul 2010 12:55:37 +0200 From: Diego Calvanese Message-Id: <66BC05D4-440C-43F8-9678-6036C4CA6A9B at inf.unibz.it> X-url: http://www.inf.unibz.it/krdb/events/swap2010/ X-url: http://www.rr-conference.org/RR2010/ CALL FOR PAPERS ========================================================== 6th Workshop on Semantic Web Applications and Perspectives SWAP 2010 ========================================================== Bressanone-Brixen, Italy September 21-22, 2010 http://www.inf.unibz.it/krdb/events/swap2010/ Organized by the KRDB Research Centre Free University of Bozen-Bolzano Collocated with the 4th Int. Conf. on Web Reasoning and Rule Systems http://www.rr-conference.org/RR2010/ ========================================================== **** SUBMIT YOUR MOST INTERESTING 2009-2010 PAPER!! **** **** AND **** **** SHARE YOUR IDEAS WITH THE SEMANTIC WEB COMMUNITY **** ========================================================== The Semantic Web is currently one of the most interesting and ambitious challenges that the scientific and technological community is facing. While great progresses have been made in terms of consolidation of base philosophy and infrastructure, new issues, technologies, and tools are emerging. These issues include creating, presenting and managing Semantic Web content, making semantics explicit in order to automatically integrate data from different sources, and to search for information based on its meaning rather than its syntactic form. New and advanced methods, models, tools, and technologies for services related to creation, access, retrieval, integration, and filtering of Web content are being developed at the intersection of relevant disciplines that are making the Semantic Web fly, such as Artificial Intelligence, Databases and Information Systems, Distributed Computing, Multimedia Systems, Natural Language Processing, Human-Computer Interaction, Social Networks, and Web Science. Applications that use Semantic Web technologies and succeed in leveraging the added value of semantics on the Web are emerging. However, designing and building them is still a challenge due to the rapid evolution of standards, technologies, and tools, and the need for well-established methodologies. This happens in the context of a widespread interest in semantic techniques for web data access and integration, e.g. for linked open data, microformats, and social networks. SWAP 2010 aims at being a relaxed meeting for brainstorming and debating among international researchers and developers on the Semantic Web, with a special focus on aspects which can enable wide-scale use of Semantic Web technologies. See below for a detailed list of topics. Audience The workshop aims at attracting researchers, developers and interested practitioners alike. The setting for the workshop is highly interactive, and presentations are expected to focus on practical issues and the underlying theoretical aspects and open problems, reporting both on learned experiences and on ongoing work. The presentation language is English. ---------------------------------------------------------------------- Submission requirements We encourage submissions from researchers and practitioners in academia, industry, government, and consulting. Submitted manuscripts may describe either: * original research, or work in progress that is sufficiently mature to be presented to the Semantic Web community at large; * work that is of high relevance for the Semantic Web community and that has already been published or accepted recently (i.e., in 2009 or 2010) at a highly ranked conference in the Semantic Web area (ISWC, ESWC) or in related areas (e.g., KR, IJCAI, AAAI, PODS, SIGMOD, VLDB, ...); * a position statement on one or more aspects of relevance for the Semantic Web. ====================================================================== We especially welcome what the authors consider as their recent most important contribution to Semantic Web research, whether original, work in progress, or already accepted or published. ====================================================================== Authors should clearly indicate on the cover page to which of the above categories (original, work in progress, accepted, published, or position paper) their submission belongs. For already published or accepted papers they should indicate also the publication venue and date. Papers will be reviewed by the PC co-chairs and the members of the SWAP steering committee, to judge relevance to SWAP and potential interest for the Semantic Web community. Based on the evaluation, papers will be accepted either for oral presentation, or for poster presentation. Submissions that are not relevant to SWAP 2010 will be rejected. Accepted contributions will be distributed in electronic format at the workshop. After the workshop, selected contributions will undergo a further critical reviewing process and, if accepted, will be published online in a volume of post-workshop proceedings of the CEUR Workshop Proceedings series, ISSN 1613-0073, http://ceur-ws.org/. Papers must be submitted electronically at the conference website using the EasyChair submission system. Manuscripts should be in pdf and formatted according to the Springer LNCS style. Information concerning typesetting can be obtained directly from Springer at: http://www.springer.com/comp/lncs/authors.html. The maximum length of submissions is 16 pages for regular papers (original, work in progress, accepted, or published), and 2 pages for positions papers. ---------------------------------------------------------------------- Important dates: - Sep. 1, 2010 Paper submission deadline - Sep. 9, 2010 Author notification - Sep. 15, 2010 Final version due - Sep. 21-22, 2010 SWAP 2010 Workshop ---------------------------------------------------------------------- Topics The workshop will cover both theoretical and implementation issues that relate to Semantic Web applications. The following is a partial list of topics of interests: * Applications of Semantic Web technologies, such as: - Semantic Web in life sciences and e-science - Semantic Web for e-business - Semantic Web for e-government - Semantic Web for e-learning - Semantic Web for P2P systems and grids - Semantic Web and multimedia - Novel Semantic Web applications - Presentation and discussions of application scenarios * Representation and Management of Semantic Web data - Methodologies for Semantic Web data management - Tools for Semantic Web data management - Robust, scalable knowledge management and reasoning on the Web - Data semantics and linked data - Searching and querying Semantic Web data - Machine learning and information extraction on the Semantic Web - Large-scale knowledge management - Semantic coordination, integration, matching, interoperability - Semantic Web mining - Semantic information retrieval - Semantic wikis - Semantic Web middleware - Systems of annotation extraction * Ontologies and Languages in the Semantic Web - Ontology design, extraction, and evolution - Ontology mapping, merging, and alignment - Reasoning over ontologies and data - Linked data and microformats - New languages for the Semantic Web - Web 2.0-based ontology learning - Semantic Web services * User Interfaces to the Semantic Web - Visualizing Semantic Web data - Natural language technologies for the Semantic Web - Assistive technologies and the Semantic Web - Web 2.0 personalization - Web 2.0 technologies for recommender systems * Social Semantic Web - Social networks on the Semantic Web - Semantic Portals - Semantic Web technology for collaboration and cooperation - Semantic Web personalization - Semantic Web trust, privacy, security, and intellectual property rights - Analysis of social online communities - Social aspects of distributed cooperative annotation * Semantic Web Agents * Evaluation and benchmarking of Semantic Web techniques and tools ---------------------------------------------------------------------- Organization: - Paolo Traverso, University of Trento (general chair) - Diego Calvanese, Free University of Bozen-Bolzano (PC co-chair) - Giovanni Semeraro, University of Bari (PC co-chair) - Mariano Rodriguez-Muro, Free University of Bozen-Bolzano (local arrangements) SWAP Steering Committee: - Paolo Bouquet, University of Trento - Oreste Signore, W3C Office in Italy/CNR - Heiko Stoermer, FBK, Trento, Italy - Giovanni Tummarello, FBK Trento, Italy & DERI Galway, Ireland See http://www.swapconf.it/ for previous editions of SWAP. Contact chairs by email at swap2010-chairs at inf.unibz.it ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:42:23 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:42:23 +0200 Subject: Job: ATER informatique / recherche en TALN Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 01:36:32 +0200 From: Jean-Yves Antoine Message-ID: <4C439000.2070508 at univ-tours.fr> Bonjour Le département informatique de l'université de Tours a obtenu récemment un poste à temps plein d'ATER en informatique. - Profil enseignement : interventions en licence informatique, master SIAD et licence Pro QSSI (http://www.info.univ-tours.fr) - Profil rechercher : recherche au sein de l'équipe BDTNL du labotatoire LI, en particulier dans les thématiques TALN (http://tln.li.univ-tours.fr/BdTln.html) Compte tenu du caractère exceptionnel de l'ouverture du poste, nous acceptons les candidatures arrivées hors procédures habituelles. Les personnes intéressées peuvent m'adresser un CV (jusqu'au 22 juillet), ou directement au directeur du département (Arnaud.Giacometti at univ-tours.fr) sans limite de date, mais il est clair que nous souhaitons recruter au plus tôt. JY Antoine ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- J.Y. Antoine - Pr. Computer Science - LI Lab, University F. Rabelais Tours Vice-head Faculty of Sciences - Head BSc Computer Science Tel : +33 2 54 55 21 11 - www.info.univ-tours.fr/~antoine ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:44:13 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:44:13 +0200 Subject: Appel: IWSLT 2010 - Dec 2-3, 2010 - Paris, France Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 10:36:36 +0200 From: info at elda.org Message-ID: <4C440E94.5070602 at elda.org> X-url: http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 7th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2010) Second Call for Participation / Papers December 2-3, 2010 Paris, France http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- The International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) is a yearly scientific workshop, associated with an open evaluation campaign on spoken language translation, where both scientific papers and system descriptions are presented. The 7th International Workshop on Spoken Language Translation will take place in Paris, France on 2-3 December 2010. === Scientific Papers: to be submitted at latest on September 10, 2010 (deadline extended) The IWSLT invites submissions of scientific papers to be published in the workshop proceedings and presented in dedicated technical sessions of the workshop, either in oral or poster form. The workshop welcomes high quality contributions covering theoretical and practical issues in the field of machine translation (MT), in general, and spoken language translation (SLT), including Automatic Speech Recognition (ASR), Text-to-Speech Synthesis (TTS) and MT, in particular. Possible topics include, but are not limited to: - Speech and text MT - Integration of ASR and MT - MT and SLT approaches - MT and SLT evaluation - Language resources for MT and SLT - Open source software for MT and SLT - Pivot-language-based MT - Adaptation in MT - Simultaneous speech translation - Efficiency in MT - Stream-based algorithms for MT - Multilingual ASR and TTS Submitted manuscripts will be peer-reviewed by three members of the workshop program committee. Authors of accepted papers are requested to present their paper at the workshop. === Evaluation Campaign IWSLT evaluations are not organized for the sake of competition, but their goal is to foster cooperative work and scientific exchange. In this respect, IWSLT proposes challenging research tasks and an open experimental infrastructure for the scientific community working on spoken and written language translation. This year, the IWSLT evaluation campaign offers three tasks: - public speeches (TALK) on a variety of topics, from English to French (NEW CHALLENGE), - spoken dialogues (DIALOG) in travel situations, between Chinese and English, - traveling expressions (BTEC), from Arabic, Turkish, and French to English. For each task, monolingual and bilingual language resources are provided to participants in order to train their translation systems, as well as sets of manual and automatic speech transcripts (with n-best and lattices) and reference translations, allowing researchers working only on written language translation to also participate. Moreover, blind test sets will be released and all translation outputs produced by the participants will be evaluated using several automatic translation quality metrics. Human assessment will be carried out for the translation of spoken dialogues and basic travel expressions. The goal of this year's new challenge (translation of public speeches) is to establish reference baselines and appropriate evaluation protocols for future evaluations. As a consequence, although an evaluation server will be set-up to compute several translation accuracy metrics, there will be no official ranking of participants published by the organizers for this task. Each participant in the evaluation campaign is requested to submit a paper describing the MT system, the utilized resources, and results using the provided test data. Contrastive run submissions using only the bilingual resources provided by IWSLT as well as investigations of the contribution of each utilized resource are highly appreciated. Results feedback will be provided by the organizers a few days after the run submissions. Finally, all participants are requested to present their papers describing their MT systems at the workshop. === Important Dates Scientific Papers: - Paper submission due 10 September 2010 (deadline extended) - Notification of acceptance 16 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 Evaluation Campaign: - Training corpus release 28 May 2010 - Test corpus release 23 August 2010 - Run submissions due (DIALOG, BTEC) 6 September 2010 - Run submissions due (TALK) 30 September 2010 - MT system description due 14 October 2010 - Notification of acceptance 29 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 === Organizers IWSLT Steering Committee: - Alex Waibel (CMU, USA / Karlsruhe Institute of Technology (KIT), Germany) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) - Satoshi Nakamura (NICT, Japan) Chairs: * Workshop: - Alex Waibel (CMU, USA / KIT, Germany) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France) * Evaluation Committee: - Michael Paul (NICT, Japan) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) * Program Committee: - Ian Lane (CMU, USA) - François Yvon (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) Local Organizing Committee: - Martine Garnier-Rizet (IMMI, Chair) - Lynn Barreteau (IMMI) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI) - Aurélien Max (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) - Guillaume Wisniewski (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) Program Committee: - Alexandre Allauzen (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) - Laurent Besacier (LIG, France) - Arianna Bisazza (FBK-irst, Italy) - Francisco Casacuberta (ITI-UPV, Spain) - Boxing Chen (NRC, Canada) - Mehmet U?ur Do?an (Tubitak-Uekae, Turkey) - Matthias Eck (Mobile Technologies, USA) - Philipp Koehn (Univ. Edinburgh, UK) - Philippe Langlais (Univ. Montreal, Canada) - Geunbae Geunbae Lee (POSTECH, Korea) - Yves Lepage (Waseda Univ., Japan) - Haizhou Li (I2R, Singapore) - Qun Liu (ICT, China) - José B. Mariño (TALP-UPC, Spain) - Coskun Mermer (Tubitak-Uekae, Turkey) - Hermann Ney (RWTH, Germany) - Hwee Tou Ng (NUS, Singapore) - Matthias Paulik (CMU, USA) - Holger Schwenk (LIUM, France) - Wade Shen (MIT-LL, USA) - Sebastian Stüker (KIT, Germany) - Eiichiro Sumita (NICT, Japan) - Hajime Tsukada (NTT, Japan) - Haifeng Wang (Baidu, China) - Andy Way (DCU, Ireland) - Joy Zhang (CMU, USA) - Imed Zitouni (IBM, USA) - Chengqing Zong (CASIA, China) For all information, please visit the IWSLT 2010 Web site: http://iwslt2010.fbk.eu ---------- ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:47:09 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:47:09 +0200 Subject: Conf: CLEF 2010, Conference on Multilingual and Multimodal Information Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 12:21:00 +0200 From: info at elda.org Message-ID: <4C44270C.3090407 at elda.org> X-url: http://www.clef2010.org/ CLEF 2010 Conference on Multilingual and Multimodal Information Access Evaluation 20-23 September, 2010 University of Padua, Italy http://www.clef2010.org/ In its first ten years of activity (2000?2009), the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) played a leading role in stimulating investigation and research in a wide range of key areas in the information access and retrieval domain. It also promoted the study and implementation of appropriate evaluation methodologies for diverse types of tasks and media. CLEF 2010 represents a radical innovation of the ?classic CLEF? format and an experiment aimed at understanding how ?next generation? evaluation campaigns might be structured. It had to face the problem of how to innovate CLEF while still preserving its traditional core business, namely the benchmarking activities carried out in the various tracks and tasks. CLEF 2010 consists of two main parts: - A peer-reviewed conference (20?21 September) on experimental evaluation, which innovates the CLEF tradition. - A series of labs (22?23 September), which continue the CLEF tradition of community-based evaluation. The CLEF 2010 Conference aims at advancing the evaluation of complex multilingual and multimodal information systems in order to support individuals, organizations, and communities who design, develop, employ, and improve such systems.The CLEF 2010 Labs continue the CLEF tradition of community-based benchmarking and complement it with workshops on emerging issues in evaluation methodology. ORGANIZATION OVERVIEW Honorary Chair: - Carol Peters ISTI-CNR, Pisa, Italy General Chairs: - Maristella Agosti University of Padua - Maarten de Rijke University of Amsterdam Programme Chairs: - Nicola Ferro University of Padua - Alan Smeaton Dublin City University Lab Chairs: - Martin Braschler ZHAW, Switzerland - Donna Harman NIST, USA Organization Chair: - Emanuele Pianta CELCT, Trento, Italy Resource Chair: - Khalid Choukri ELDA, Paris, France TOPICS Resources, Tools, and Methods Experimental Collections and Datasets Evaluation Methodologies and Metrics Evaluation Initiatives More information on http://www.clef2010.org/ ---------- ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:48:59 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:48:59 +0200 Subject: Job: recrutement Ingenieur en recherche appliquee, iSmart, Aix en Provence Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 15:23:15 +0200 From: Michel Benoit Message-ID: <4C4451C3.3040002 at ismart.fr> Poste : ingénieur en recherche appliquée Diplôme : docteur en informatique (section 27) Domaine : recherche d'informations, extraction d'informations, apprentissage automatique Expérience : expérience industrielle souhaitée, mais non requise, bonne expérience scientifique ( publications nationales et internationales). Mission : participer au développement d'une technologie de structuration automatique d'entités en utilisant les ressources documentaires (Web ou autre). La première application de cette technologie est la constitution de bases de données sur les produits de la grande consommation pour les sociétés d'études marketing. L'ingénieur sera en charge d'un objectif technologique. Il sera amené à suivre le travail d'un doctorant en thèse cifre. Conditions : salaire : 27 600 € fixe + prime annuelle sur objectif de 2 400 € Lieu : Aix en Provence Candidature : adresser votre candidature par mail avec votre CV en pièce jointe à michel.benoit at ismart.fr avec pour sujet (impératif) : post doc iSmart votre nom Michel BENOIT iSmart, SmartLab Mobile : +33 6 76 08 06 88, Phone : +33 4 42 90 02 81, Fax : +33 4 42 24 45 78 www.ismart.fr ___________________________ Centre d'Enseignement et de Recherche en Informatique Université d'Avignon ceri.univ-avignon.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:51:44 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:51:44 +0200 Subject: Job: Developpeur Java confirme, Synomia Message-ID: Date: Tue, 20 Jul 2010 09:52:59 +0200 From: Aurélie Gourson Message-ID: <085201cb27e0$929f6bb0$b7de4310$@gourson at synomia.com> Bonjour, Vous trouverez ci-dessous l’annonce de recrutement de la société Synomia. Bien cordialement Aurélie Gourson Responsable administratif Synomia Avec plus 400 sites clients, Synomia est aujourd'hui le leader français des moteurs de recherche pour sites Internet. Proposées en mode hébergé (SaaS), les applications Synomia permettent à chaque site de bénéficier de solutions de recherche et de navigation performantes et innovantes qui s'appuient sur une technologie exclusive d'analyse sémantique. Celle-ci rend possible l'indexation et la catégorisation automatique des contenus clés. Cette structuration des contenus en favorise la valorisation et améliore considérablement l'accès à l'information. Vous êtes passionné par les nouvelles technologies et plus particulièrement le Web ? Vous souhaitez valoriser et développer votre potentiel dans une entreprise qui innove ? Vous aimez les challenges ? Nous offrons un environnement professionnel stimulant, dynamique et l’autonomie qui vous permettront de réussir dans le cadre de projets passionnants. Nous recrutons un Développeur Java confirmé en CDI Compétences Dev / Java : Expériences dans la manipulation de flux et fichiers XML. Expériences dans le développement des applications Java Multithreads. Expériences dans la mise en place des outils de Crawling web. Expériences dans le parsing HTML et dans la segmentation du texte en phrase Maitrise des connections sockets. Expérience dans la manipulation avancée de structures de type : Dictionnaire et Arbres Bonnes connaissances des tokenizer et des processus de lemmatisation. Bonne connaissance du protocole http et langage HTML. Bonne connaissance du SQL (notamment interaction Java/MySQL). Expérience dans la manipulation et l’analyse de corpus volumineux. Utilisation des outils Apache : HttpComponents , Ant, Subversion Utilisation d’un outil de versionning (idéalement SVN) Compétences Systéme : Maitrise d’un langage de script : bash, perl, python Notions de système : RSync, NFS, ssh, cron, bash. Capacité à analyser des logs volumineux. La maitrise de l’environnement Linux est une nécessité. Expérience : Minimum 2 ans Rémunération motivante selon profil Merci d'adresser votre dossier de candidature (lettre de motivation + cv) Ref devjava à rh-tech at synomia.fr. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:54:08 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:54:08 +0200 Subject: Appel: RANLP 2011 Message-ID: Date: Wed, 21 Jul 2010 08:30:29 +0300 (EEST) From: galja at lml.bas.bg Message-ID: <1753.195.96.224.76.1279690229.squirrel at lml.bas.bg> X-url: http://www.lml.bas.bg/ranlp2011 Apologies for multiple postings ============================ RANLP-11 RECENT ADVANCES IN NATURAL LANGUAGE PROCESSING Borovets, Bulgaria http://www.lml.bas.bg/ranlp2011 Tutorials: September 10-11, 2011 (Saturday-Sunday) Main Conference: September 12-14, 2011 (Monday-Wednesday) Workshops: September 15-16, 2011 (Thursday-Friday) RANLP (Recent Advances in Natural Language Processing) is one of the most established and competitive NLP conferences. The event is held biennially and grew out of the International summer schools "Contemporary topics in Computational Linguistics" which were organised for many years as international training events. All RANLP conferences in 1995, 1997, 2001, 2003, 2005, 2007 and 2009 featured keynote talks by leading names in NLP as well as presentations/papers of high quality, rigorously reviewed by a Programme Committee of well-known experts. The acceptance rates for full papers in recent years were as follows: 14% (RANLP-2005), 11% (RANLP-2007) and 10% (RANLP-2009). Selected papers from most RANLP conferences were published in a volume as part of John Benjamins’ series “Current Trends of Linguistic Research”. The conference is preceded by tutorials on current NLP topics and is followed by international workshops. The papers accepted at RANLP-09 and the associated workshops are included in the ACL Anthology. Main conference submission deadline: end of April/beginning of May 2011 (please see http://www.lml.bas.bg/ranlp2011 for updated information) Call for workshop proposals: December 2010 RANLP-11 will be held in Borovets, Bulgaria. Located in the Rila mountains, it is one of most popular tourist resorts in South-East Europe. Hotel Samokov, the event venue, offers excellent conference and leisure facilities. THE TEAM BEHIND RANLP-11 Galia Angelova, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria (OC Chair) Kalina Bontcheva, University of Sheffield, UK Ruslan Mitkov, University of Wolverhampton, UK (PC Chair) Preslav Nakov, National University of Singapore, Singapore Nicolas Nicolov, J.D. Power and Assoc. [McGraw-Hill company], USA (Publications) Nikolai Nikolov, INCOMA Ltd., Shoumen, Bulgaria (Local operations) Ivelina Nikolova, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria (PC assistant, webmaster) Kiril Simov, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria (Workshop coordinator) Irina Teminikova, University of Wolverhampton, UK (PC assistant) ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:56:16 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:56:16 +0200 Subject: LN: Suspension de la diffusion Message-ID: Date: Wed, 21 Jul 2010 13:57:11 +0200 From: Thierry Hamon Message-ID: Bonjour, en raison des vacances, la diffusion des messages sur la liste LN sera suspendue du 28 juillet au 31 août. Elle reprendra ensuite normalement. Les messages envoyés pour diffusion seront envoyés à ce moment-la. Bonnes vacances à tous. Le moderateur de LN, Thierry Hamon ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 24 16:52:00 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 24 Jul 2010 18:52:00 +0200 Subject: Ecole; Ecole d'ete en Linguistique de Corpus, IULA/UPF Message-ID: Date: Thu, 22 Jul 2010 13:32:17 +0200 From: "Corpus BCN IULA" Message-ID: X-url: http://www.iula.upf.edu/corpusbcniula/ I Escuela Internacional de Verano de Lingüística de Corpus Universitat Pompeu Fabra, Barcelona Spain 01-04 September 2010 http://www.iula.upf.edu/corpusbcniula/ The Institut Universitari de Lingüística Aplicada at the Universitat Pompeu Fabra in collaboration with the Asociación Española de Lingüística de Corpus (AELINCO) starts a new training activity in techniques for textual corpora building and exploitation (written, oral or audio-visual). This activity is focused on the acquisition of skills that may be applied in basic research tasks. The School is meant for students in the final years of undergraduate studies, as well as masters and doctoral students. The School has an interdisciplinary character, with a methodological and applied purpose, and is intended for students in academic fields such as linguistics, philology, language teaching, history, philosophy, journalism, translation and interpreting, documentation, audio-visual communication, humanities, etc., and to young researchers in the same fields. The courses will be taught by internationally renowned guest lecturers, as well as AELINCO and IULA lecturers. School language: Spanish You will find more information to http://www.iula.upf.edu/corpusbcniula/ or contact us to corpusbcniula at upf.edu ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 24 16:56:46 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 24 Jul 2010 18:56:46 +0200 Subject: Conf: pre-COLING workshop, COGaLEX-II (august, 22nd, 2010) Message-ID: Date: Thu, 22 Jul 2010 16:08:22 -0400 From: Michael Zock Message-ID: <4C48A536.8000402 at lif.univ-mrs.fr> X-url: http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html X-url: http://www.coling-2010.org/Registration.htm **** Apologies for multiple copies of this CFP. **** ----------------------------------------------------------------- CALL FOR PARTICIPATION at COGALEX 2nd Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon a COLING pre-conference workshop (august, 22nd, 2010 - Beijing, China) Workshop Web Site: http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/ cogalex-2.html ----------------------------------------------------------------- Many lexicographers work nowadays with huge digital corpora, using language technology to build and to maintain the lexicon. But access to the potential wealth of information in dictionaries remains limited for the common user. Yet, the new possibilities of electronic media in terms of comfort, speed and flexibility (multiple inputs, polyform outputs) are enormous. Computational resources are not prone to the same limitations as paperbound dictionaries. The latter were limited in scope, being confined to a specific task (translation, synonyms, ...) due to economical reasons, but this limitation is not justified anymore. Today we can perform all tasks via one single resource, which may comprise a dictionary, a thesaurus and even more. The goal of this workshop is to perform the groundwork for the next generation of electronic dictionaries, that is, to study the possibility of integrating the different resources, as well as to explore the feasibility of taking the user's needs, knowledge and access strategies into account. Motivated by the success of Cogalex-1, a workshop held in conjunction with Coling2008 (Manchester), we decided to organize a follow-up event: Cogalex-2. ----------------------------------------------------------------- Registration: http://www.coling-2010.org/Registration.htm PROGRAM: [9:00 - 9:15] Opening Remarks [9 :15 - 10:30] Invited Keynote Address: Eduard Hovy (ISI) Distributional Semantics and the Lexicon [10:30 - 11:00] COFFEE BREAK SESSION 1: Semantics and Cognition? [11:00 - 11:30] SemanticNet-Perception of Human Pragmatics (Amitava Das and Sivaji Bandyopadhyay) [11:30 - 12:00] Exploiting Lexical Resources for Therapeutic Purposes: the Case of WordNet and STaRS.sys (Gianluca E. Lebani and Emanuele Pianta) [12:00 - 12:30] Textual Entailment Recognition Using Word Overlap, Mutual Information and Subpath Set? (Yuki Muramatsu, Kunihiro Uduka and Kazuhide Yamamoto) [12:30 - 13:00] The Color of Emotions in Texts (Carlo Strapparava and Gozde Ozbal) [13:00 - 14:00] LUNCH BREAK SESSION 2: Lexicography [14:00 - 14:30] How to Expand Dictionaries by Web-Mining Techniques (Nicolas Béchet and Mathieu Roche) [14:30 - 15:00] An Optimal and Portable Parsing Method for Romanian, French, and German Large Dictionaries (Neculai Curteanu, Alex Moruz and Diana Trandabat) [15:00 - 15:30] Conceptual Structure of Automatically Extracted Multi-Word Terms from Domain Specific Corpora: a Case Study for Italian (Elisa Lavagnino and Jungyeul Park) [15:30 - 16:00] COFFEE BREAK SESSION 3: Word Access and Language Learning [16:00 - 16:30] Computational Lexicography: A Feature-based Approach in Designing an E-dictionary of Chinese Classifiers (Helena Gao) [16:30 - 17:00] In Search of the 'Right' Word (Stella Markantonatou, Aggeliki Fotopoulou, Maria Alexopoulou and Marianna Mini) [17:00 - 17:30] Lexical Access, a Search-Problem (Michael Zock, Didier Schwab and Nirina Rakotonanahary) [17:30 - 18:00] Wrap Up Discussion [18:00] End of the Workshop ----------------------------------------------------------------- PROGRAM COMMITTEE - Slaven Bilac (Google Tokyo, Japan) - Pierrette Bouillon (ISSCO, Geneva, Switzerland) - Dan Cristea (University of Iasi, Romania) - Katrin Erk (University of Texas, USA) - Olivier Ferret (CEA LIST, France) - Thierry Fontenelle (EU Translation Centre, Luxemburg) - Sylviane Granger (Universite Catholique de Louvain, Belgium) - Gregory Grefenstette (Exalead, Paris, France) - Ulrich Heid (IMS, University of Stuttgart, Germany) - Erhard Hinrichs (University of Tuebingen, Germany) - Graeme Hirst (University of Toronto, Canada) - Ed Hovy (ISI, University of Southern California, Los Angeles, USA) - Chu-Ren Huang (Hongkong Polytechnic University, China) - Terry Joyce (Tama University, Kanagawa-ken, Japan) - Philippe Langlais (DIRO/RALI, University of Montreal, Canada) - Marie Claude L'Homme (University of Montreal, Canada) - Verginica Mititelu (RACAI, Bucharest, Romania) - Alain Polguere (Nancy-Universite & ATILF CNRS, France) - Reinhard Rapp (University of Tarragona, Spain) - Sabine Schulte im Walde (University of Stuttgart, Germany) - Gilles Serasset (IMAG, Grenoble, France) - Serge Sharoff (University of Leeds, UK) - Anna Sinopalnikova (FIT, BUT, Brno, Czech Republic) - Carole Tiberius (Institute for Dutch Lexicology, The Netherlands) - Takenobu Tokunaga (TITECH, Tokyo, Japan) - Dan Tufis (RACAI, Bucharest, Romania) - Piek Vossen (Vrije Universiteit, Amsterdam, The Netherlands) - Yorick Wilks (Oxford Research Institute, UK) - Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France) - Pierre Zweigenbaum (LIMSI-CNRS, Orsay, France WORKSHOP ORGANIZERS and CONTACT PERSONS - Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France), michael.zock AT lif.univ-mrs.fr - Reinhard Rapp (University of Tarragona, Spain), reinhardrapp AT gmx.de ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 24 17:11:10 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 24 Jul 2010 19:11:10 +0200 Subject: Appel: YRRSDS 2010 (Deadline extended) Message-ID: Date: Sat, 24 Jul 2010 22:23:49 +0900 From: Teruhisa Misu Message-Id: <20100724222349.ED98.76829E96 at nict.go.jp> X-url: http://www.yrrsds.org/ [We apologize in advance if you receive multiple copies of this message] Final Call for Papers and Participation Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems 2010 http://www.yrrsds.org/ 22nd-23rd September, at Waseda University, Tokyo, Japan **Submissions deadline: 30 July, 2010** *What's New?* Submission deadline is now extended to 30 July, 2010 *Overview and goals* The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems (YRRSDS) is an annual workshop designed for post-graduate students, post-docs and junior researchers working in research related to spoken dialogue systems in both academia and industry. The roundtable provides an open forum where participants can discuss their research interests, current work and future plans. The workshop has three main goals: - to offer an interdisciplinary forum for creative thinking about current issues in spoken dialogue systems research - to provide young researchers with career advice from senior researchers and professionals from both academic and industrial backgrounds - to develop a stronger international network of young researchers working in the field. (Important note: There is no age restriction for participating in the workshop; the word 'young' is meant to indicate that it is targeted towards researchers who are at a relatively early stage in their career.) *Topics and sessions* Potential Roundtable discussion topics could include: - Links between dialog and cognition - Role of affect in dialog - Face-to-face dialog involves the embodiment of messages - Dialog systems as a testbed for theories of dialog - Turn-taking versus continuous interaction - Context and spoken dialog systems - Models of dialog: Statistical dialog modeling vs. symbolic dialog modeling (rule-based, plan-based, agent-based) - Dialog management: Domain/task/strategy switching in multi-purpose, combination of chatting/information seeking/task-oriented dialog management, Self-evolutionary dialog management, Multiparty dialog - Building truly incremental SDS - Models for learning and reasoning beyond the confines of a single interaction - Objectivity and SDS evaluation, Shared evaluation and data collection campaigns - Dialog data collection, Sharing data sets and formats for statistical models Previous workshops were held in London (INTERSPEECH 2009), Columbus (ACL 2008), Antwerp (INTERSPEECH 2007), Pittsburgh (INTERSPEECH 2006) and Lisbon (INTERSPEECH 2005). YRRSDS'10 will feature: - a senior researcher panel (both academia and industry) - a demo and poster session - a special session on robots and spoken dialog systems **Tentative program** * 22 September 10h00 Optional study tour (for free) - Kagaku Mirai Kan (http://www.miraikan.jst.go.jp/) 12h00 Registration and Lunch 13h00 Reception session 14h00 Poster session + Coffee break 15h20 Break 15h30 Discussion 18h00 First day ends 19h30 Social event * 23 September 9h00 Breakfast 9h30 Special session (about robots) 11h20 Break 11h40 Sponsor talk 12h10 Lunch 13h00 Discussion 15h30 Coffee Break 16h00 Industry/Academic panel 17h30 Closing 18h30 Social event (optional) *Workshop date* YRRSDS'10 will take place on September 22nd and 23rd, 2010 (before SIGDial 2010, Interspeech and IWSDS 2010). *Workshop location* The 2010 YRRSDS will be held at Waseda University, Tokyo, Japan, one of the Japan's leading research-focused higher education institutions. Waseda University is founded in 1882, and since then it has been one of Japan's top private, co-educational institutions of higher learning. *Grants* YRRSDS 2010 will be supported this year by ISCA, the International Speech Communication Association. ISCA will consider applications for a limited number of travel grants. Applications should be send directly to grants at isca-speech.org, details of the application process and forms are available from http://www.isca-students.org/grants. *Sponsors* Honda Research Institute, Orange Labs, AT&T, Microsoft Research, Aldebaran Robotics and Dialonics *Submission process* Participants will be asked to submit a 2-page position paper based on a template provided by the organising committee. In their papers, authors will include a short biographical sketch, a brief statement of research interests, a description of their research work, and a short discussion of what they believe to be the most significant and interesting issues in spoken dialogue systems today and in the near future. Workshop attendance will be limited to 50 participants. Submissions will be accepted on a first-come-first-served basis. Submissions will be collated and made available to participants. We also plan to publish the position papers and presentations from the workshop on the web, subject to any sponsor or publisher constraints. *Important Dates* - Submissions deadline: 30 July, 2010 - Camera ready deadline: 14 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 - YRR: 22-23 September, 2010 - SIGDial: 24-25 September, 2010 - Interspeech: 26-31 September 2010 - IWSDS: 1-2 October, 2010 *More information on related websites* - Young Researchers' Roundtable website: http://www.yrrsds.org/ - SIGDIAL 2010 conference website: http://www.sigdial.org/workshops/workshop11/ - Interspeech 2010 website: http://www.interspeech2010.org/ - IWSDS 2010 website: http://www.iwsds.org/ *Organising Committee* - Luciana Benotti, Universidad Nacional de Cordoba, Argentina - Kotaro Funakoshi, Honda Research Institute Japan Co., Ltd., Japan - Ryuichiro Higashinaka, NTT, Japan - Catherine Lai, University of Pennsylvania, USA - Marianne Laurent, Orange Labs, France - Teruhisa Misu, National Institute of Information and Communications Technology, Japan - Sylvie Saget, University of Rennes 1, France *Local Organisers* - Shinya Fujie, Waseda University, Japan - Takehiro Teraoka, Keio University, Japan - Nao Tatsumi, Keio University, Japan *Advisory Committee* - Alan Black, Carnegie Mellon University, USA - Patrick Blackburn, INRIA, France - Dan Bohus, Microsoft Research, USA - Philippe Bretier, Orange labs, France - David Diaz Pardo de Vera, Politechnic University of Madrid, Spain - Raquel Fernandez, ILLC, University of Amsterdam, The Netherlands - Sadaoki Furui, Tokyo Institute of Technology, Japan - Milica Gasic, University of Cambridge, UK - Gary Geunbae Lee, InSlligent Software Lab., POSTECH, Korea - Marc Guyomard, IRISA-ENSSAT, University of Rennes 1, France - Kristiina Jokinen, University of Helsinki, Finland - Yasuhiro Katagiri, Future University-Hakodate, Japan - Lin-shan Lee, National Taiwan University, Taiwan - Oliver Lemon, Interaction Lab., Heriott Watt University, Edinburgh, UK - Michael McTear, University of Ulster, UK - Francois Mairesse, University of Cambridge, UK - Matthew Marge, Carnegie Mellon University, USA - Roger Moore, Department of Computer Science, University of Sheffield, UK - Mikio Nakano, Honda Research Institute, Japan - Tim Paek, Microsoft Research, USA - Joana Paulo Pardal, L2F INESC-ID and IST, Technical University of Lisbon, Portugal - Ricardo Ribeiro, L2F INESC-ID and ISCTE-IUL, Lisbon, Portugal - Alexander Rudnicky, Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, USA - David Schlangen, Institute for Linguistics, University of Potsdam, Germany - Frank Soong, Microsoft Research, China - Amanda Stent, AT&T Labs, USA - Isabel Trancoso, L2F, Technical University of Lisbon, Portugal - David Traum, USC Institute for Creative Technologies, USA - Jason Williams, AT&T Labs, USA - Steve Young, University of Cambridge, UK ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Thu Jul 29 06:44:30 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Thu, 29 Jul 2010 08:44:30 +0200 Subject: Appel: MIWAI 2010 - First call for papers Message-ID: Date: Sun, 25 Jul 2010 16:51:28 +0200 From: Richard Booth Message-ID: X-url: http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/ ------------------------------------------------------------------------ Apologies for Multiple Copies Due to Cross Posting ------------------------------------------------------------------------ ============================================ MIWAI'10 - FIRST CALL FOR PAPERS ============================================ The 4th Mahasarakham International Workshop on Artificial Intelligence. December 9-10, 2010, Mahasarakham University, Mahasarakham, Thailand. http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/ ------------------------------------------------------------------------ Important Dates ------------------------------------------------------------------------ Papers due: October 15, 2010 Author notification: November 12, 2010 Camera-ready papers due: November 22, 2010 Registration deadline: December 2, 2010 Workshop dates: December 9-10, 2010 ------------------------------------------------------------------------ About MIWAI ------------------------------------------------------------------------ Artificial Intelligence (AI) research has broad applications in real world problems. Examples include control, planning and scheduling, pattern recognition, knowledge mining, software applications and strategy games. The ever-evolving needs in business both on a local and on a global scale demand better technologies for solving more and more complex problems. Such needs can be found in all industrial sectors and in any part of the world. This workshop aims to be a meeting place where excellence in AI research meets the needs for solving dynamic and complex problems in the real world. The academic researchers, developers, and industrial practitioners will have extensive opportunities to present their original work, technological advances and practical problems. Participants can learn from each other and exchange their experiences in order to fine tune their activities in order to help each other better. The main purposes of the MIWAI series of workshops are as follows: •to provide a meeting place for AI researchers and practitioners in Thailand and beyond. •to inform Thai students about cutting-edge AI research via the presence of outstanding international invited speakers. •to raise the standards of practice of AI research in the whole of Thailand by providing Thai researchers and students with feedback from an internationally-renowned program committee. ------------------------------------------------------------------------ Invited Speakers ------------------------------------------------------------------------ 1.Anthony Cohn (University of Leeds, UK) 2.TBC ------------------------------------------------------------------------ Awards ------------------------------------------------------------------------ There will be five awards given out at the workshop: (i) Best original paper: Given to the best category A submission (see below), from any origin. (ii) Best original paper by a PhD student: Given to the best category A paper whose first author is a registered PhD student, from any origin. (iii) Best original paper by a Masters student: Given to the best category A paper whose first author is a registered Masters student, >>From any origin. (iv) Best demonstration: Given to the best demonstration (see category C submissions below - note this prize will only be awarded in case at least 3 demonstrations are presented at the workshop). (v) Best reviewer: Given to the reviewer who has given the most helpful feedback on the papers they have been assigned to review. ------------------------------------------------------------------------ Call for Papers ------------------------------------------------------------------------ Submission of papers is due on October 15, 2010. The research areas in AI include but not limited to: - Agent-based simulation - Agent-oriented software engineering - Agents and Web services - Agent-based electronic commerce, auctions and markets - AI in video games - Computer vision - Constraint satisfaction - Data mining - Decision theory - Distributed AI - E-Commerce and AI - Game theory - Internet/WWW intelligence - Industrial applications of AI - Intelligent tutoring - Knowledge representation and reasoning - Machine learning - Multiagent planning and learning - Multiagent systems and their applications - Multiagent systems and evolving intelligence - Natural language processing - Neural networks - Planning and scheduling - Robotics - Uncertainty in AI - Web services Submission requirements ------------------------------------------------------------------------ Submissions of the following three categories are invited: Category A: REGULAR PAPERS ........................................................................ Papers presenting new original work. Submitted papers should not exceed a length of 12 pages in the IEEE format style (templates here: http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/MIWAI_2010/textemplate.zip, http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/MIWAI_2010/wordtemplate.zip) Regular papers will be reviewed on overall quality and relevance. Reviewing of category A papers will be (at least) double-blind. In order to make blind reviewing possible, the authors should follow that: •The authors' names and institutions should not appear in the paper. •Unpublished work of the authors should not be cited. •Using "we" or "us" in reviews of literature should be avoided, e.g., "In [1] we have proposed..." should be changed to "In [1] the authors have proposed...". The program committee will evaluate Category A papers as either “rejected” or “accepted as long paper” or “accepted as short paper”. All accepted category A papers (long and short) will be fully published in the proceedings. Category B: COMPRESSED CONTRIBUTIONS ........................................................................ Papers that have been accepted after June 1 2009 for AI-related refereed conferences or journals can be resubmitted and will be accepted as “compressed contributions”. Authors are invited to submit the published version (without page or format restriction) together with a 1 or 2-page abstract prepared in the IEEE format style (links to templates above). Note the above double-blind instructions apply only to category A papers, not to category B. The abstract of the paper will be published in the proceedings. Every author may submit at most one B-paper of which they are the corresponding author, and only if they do not submit any A-paper as corresponding author. Category C: DEMONSTRATIONS AND APPLICATIONS ........................................................................ Proposals for demonstrations will be evaluated based on submitted demonstration summaries stating the following: the purpose of the system to be demonstrated, its user groups, the organization or project for which it is developed, the developers, and the technology used. In addition, the system requirements and the duration of the demo (not exceeding 30 minutes) should be mentioned. Especially master students are encouraged to submit papers presenting their applications and experiences. The maximum size of demonstration summaries is 2 pages (links to templates above). Reviewing of category C papers will be double-blind (see above under “category A” papers for details). The workshop proceedings will be published with ISBN number. At least one author of each accepted paper (in each submission category) is required to attend the workshop. Language Requirements ........................................................................ As MIWAI is an international workshop, its official language is English. This means all submitting authors must submit an English language version of their paper, as well as present their paper in English if accepted for the workshop. ------------------------------------------------------------------------ Committees ------------------------------------------------------------------------ Advisory Committee ------------------------------------------------------------------------ -Wanchai Rivepaiboon (Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand) -Wirat Pongsiri (Mahasarakham University, Thailand) -Sujin Butdeesuwan (Mahasarakham University, Thailand) -Somnuk Puangpronpitag (Mahasarakham University, Thailand) Program Co-Chairs ------------------------------------------------------------------------ - Richard Booth (University of Luxembourg and Mahasarakham University, Thailand) - Chattrakul Sombattheera (Mahasarakham University, Thailand) Publicity Chairs ------------------------------------------------------------------------ -Wijittra Noisanguan (Rajamangala University of Technology, Isan, Surin campus, Thailand) -Mana Setwong (Mahasarakham University, Thailand) Program Committee (provisional) ------------------------------------------------------------------------ - Arun Agarwal (Hyderabad, India) - Samir Aknine (Paris 6, France) - Laor Boongasame (Bangkok University, Thailand) - Roger Boyle (Leeds, UK) - Kosin Chamnongthai (KMUTT, Bangkok, Thailand) - Matthew Dailey (AIT, Bangkok, Thailand) - Juergen Dix (Clausthal, Germany) - Patrick Doherty (Linkoping, Sweden) - Andreas Herzig (IRIT, Toulouse, France) - Jerome Lang (CNRS, Universite Paris-Dauphine, France) - Fangzhen Lin (HKUST, Hong Kong) - Jerome Mengin (IRIT, Toulouse, France) - Ekawit Nantajeewarawat (SIIT, Bangkok, Thailand) - Eric Pacuit (Tilburg, Netherlands) - Vineet Padmanabhan (Hyderabad, India) - Supawan Phonphitakchai (Naresuan University, Thailand) - Guilin Qi (Southeast University, Nanjing, China) - Jun Shen (Wollongong, Australia) - Siriwan Suebnakarn (Thammasat University, Bangkok, Thailand) - Boontawee Suntisrivaraporn (SIIT, Bangkok, Thailand) - Leon van der Torre (Luxembourg) - Thanaruk Theeramunkong (SIIT, Bangkok, Thailand) - Siba Kumar Udgata (Hyderabad, India) - Paul Weng (Paris 6, France) ------------------------------------------------------------------------ Contact ------------------------------------------------------------------------ Please direct any comments or enquiries to Chattrakul Sombattheera (chattrakul.s[AT]msu.ac.th) or Richard Booth (richard.booth[AT]uni.lu). ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Thu Jul 29 06:46:49 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Thu, 29 Jul 2010 08:46:49 +0200 Subject: Q: Recherche de ressources, abreviations dans les 25 langues de la communaute europeenne Message-ID: Date: Wed, 28 Jul 2010 18:19:50 +0200 From: Francois Brown de Colstoun Message-ID: <4C5058A6.9050802 at lingua-et-machina.com> X-url: http://www.lingua-et-machina.com Lingua et Machina L'écrit multilingue dans l'entreprise Bonjour, Nous cherchons pour une agence de traduction amie des listes d'abréviations pour les 25 langues de l'Union européenne. Bien cordialement, François Brown de Colstoun +33 (0)1 39 63 57 07 +33 (0)6 80 95 94 39 fbc at lingua-et-machina.com Président, Lingua et Machina c/o Inria, Domaine de Voluceau Rocquencourt, BP 105 78153 Le Chesnay Cedex Fax : +33 (0)2 72 22 06 61 http://www.lingua-et-machina.com ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:46:07 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:46:07 +0200 Subject: Seminaire: Anthony Sigogne, Myriam Rakho, INFOLINGU, Universite Paris-Est, 05 juillet 2010 Message-ID: Date: Wed, 30 Jun 2010 14:18:01 +0200 From: Anthony Sigogne Message-ID: ************************************************************************ INFOLINGU Le s?minaire de l'?quipe Informatique Linguistique du Laboratoire d'Informatique Gaspard Monge (LIGM) ************************************************************************ Le Lundi 05 juillet 2010, 10h00 - 12h00. Exceptionnellement, deux orateurs interviennent au cours du dernier s?minaire de l'ann?e. ? l'Universit? Paris-Est Marne-la-Vall?e, b?timent Copernic, 4?me ?tage, salle de s?minaire. Toute personne int?ress?e est la bienvenue. ************************************************************************ 10h - 11h Orateur Anthony Sigogne (LIGM/Paris Est Marne-la-Vall?e) Titre de la pr?sentation : L'analyse syntaxique statistique du fran?ais : ?tat des lieux R?sum? de la pr?sentation : L'analyse syntaxique statistique en constituants du fran?ais est, ? l'heure actuelle, au stade des premi?res exp?rimentations. Les exp?riences qui ont ?t? men?es dans le pass? ont consist? principalement ? ?valuer, sur le fran?ais, des analyseurs originellement d?velopp?s et appliqu?s sur l'anglais. Les r?sultats ont indiqu? des performances moindres sur le fran?ais, les raisons invoqu?es ?tant diverses. On pourra notamment citer la diff?rence dans les sch?mas d'annotation des corpus annot?s fran?ais et anglais, ou encore les sp?cificit?s du fran?ais impossibles ? capturer avec certains analyseurs. Mon objectif premier est donc de d?terminer une cha?ne de traitements syntaxiques traitant le fran?ais qui permette d'obtenir des performances se rapprochant de celles obtenues pour l'anglais. Je commencerai par pr?senter l'?tat de l'art g?n?ral de l'analyse syntaxique statistique en ?voquant tout d'abord les diff?rents mod?les probabilistes existants et les analyseurs bas?s sur ces mod?les. Nous verrons que le choix du mod?le en fonction de la t?che ? effectuer est crucial pour les performances d'un analyseur probabiliste. J'?voquerai ensuite l'?tat des lieux en ce qui concerne les exp?riences qui ont ?t? men?es sur le fran?ais et les conclusions que nous pouvons en tirer. Ensuite, je d?crirai les exp?riences que je d?sire mener dans le cadre du fran?ais d'apr?s les remarques et les observations fa?tes dans la premi?re partie. Je pr?senterai la cha?ne de traitements syntaxiques bas?e sur la s?quentialisation de deux analyseurs. Le premier analyseur calcule la ou les analyses les plus probables d'une phrase et un deuxi?me analyseur a pour t?che le reclassement des analyses, l'analyse plus probable n'?tant pas forc?ment la meilleure en terme de performance. Puis, je finirai cette pr?sentation par l'avancement de mon travail et les perspectives ? long terme avec notamment l'int?gration d'un lexique syntaxique, le Lexique-Grammaire, dans la cha?ne de traitements. -------------------- 11h - 12h Oratrice Myriam Rakho (LIGM/Paris Est Marne-la-Vall?e) Titre de la pr?sentation : Annotation s?mantique : ?tat de l'art R?sum? de la pr?sentation : Cette pr?sentation est un point sur ma premi?re ann?e en th?se. En premi?re partie je pr?senterai la probl?matique de mon sujet de th?se, ? savoir, l'ajustement des mod?les linguistiques et statistiques pour la d?sambigu?sation automatique des mots polys?miques dans le cadre de la traduction automatique. Puis j'effectuerai un rappel sur la notion de polys?mie et, par l?, sur les objectifs de mon travail. La troisi?me partie porte sur les informations linguistiques utilis?es en d?sambigu?sation s?mantique pour d?crire les contextes des mots ambigus. Apr?s un bref ?tat de l'art sur les diff?rents types de connaissances linguistiques utilis?es et les conclusions formul?es dans la litt?rature les concernant, je d?crirai certaines hypoth?ses que je projette de tester. Ces hypoth?ses concernent les diff?rents types de mod?les de repr?sentation linguistique des donn?es que je pourrais construire ? partir des diff?rents pr?traitements linguistiques ainsi que les informations apport?es et ? apprendre pour chaque mod?le de repr?sentation. Ces hypoth?ses concernent ?galement la pertinence des diff?rents types d'informations linguistiques selon les cat?gories de mots (formes impersonnelles, ...) et les diff?rentes mani?res possibles de combiner ces informations en fonction du mot ? d?sambigu?ser (en fonction du type de polys?mie, en fonction de sa cat?gorie grammaticale, ...), etc. Je pr?senterai ensuite une liste de connaissances linguistiques que je projette d'utiliser pour augmenter encore la pr?cision dans la description des contextes des mots. Il s'agit d'informations pour lesquelles je serai amen?e ? construire des ressources linguistiques. La quatri?me et derni?re partie, sera un ?tat de l'art des techniques statistiques d'analyse des donn?es et d'apprentissage utilis?es pour la d?sambigu?sation s?mantique des mots polys?miques. J'insisterai en particulier sur les m?thodes que j'int?grerai dans mes exp?riences, pour les combiner ou pour proc?der ? une ?valuation comparative de leurs r?sultats. Puis je concluerai sur l'?tat d'avancement de mon travail. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:47:18 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:47:18 +0200 Subject: Cursus: Master Linguistique et Informatique, Bordeaux 3 Message-ID: Date: Wed, 30 Jun 2010 15:43:09 +0200 From: Anna Kupsc Message-ID: X-url: http://www.u-bordeaux3.fr/fr/formations/s_inscrire.html Le D?partement de Sciences du Langage de l?Universit? Michel de Montaigne Bordeaux 3, propose un parcours Master Recherche *Linguistique et Informatique*. Cette formation consiste ? fournir aux ?tudiants une double comp?tence : en linguistique g?n?rale et en informatique. Son objectif est de transmettre ? la fois des connaissances th?oriques mais aussi des savoirs pratiques. Le programme du parcours concernant la linguistique est ancr? dans un autre parcours Master du d?partement SdL (Master Recherche Description du langage et des langues), ce qui permet ? l??tudiant d?acqu?rir de solides connaissances en linguistique g?n?rale et descriptive. La partie du parcours consacr?e ? l?informatique a ?t? adapt?e sp?cifiquement aux besoins de linguistes et pr?par?e en collaboration avec le D?partement d?informatique de l?Universit? Bordeaux 1. Les notions th?oriques et pratiques de la programmation, des structures de donn?es informatiques, de l?algorithmique, et des langages formels sont pr?sent?s pour les linguistes et en rapport avec leurs implications pour la linguistique : la formalisation des faits de langue et le Traitement Automatique des Langues. Ce Master s?adresse aux ?tudiants int?ress?s par l?industrie et l?ing?nierie des langues, les applications et outils informatiques associ?s aux langues, leur fonctionnement et d?veloppement. Un dipl?me en Licence du Sciences du langage n?est pas exig? mais des connaissances de base en linguistique et un int?r?t g?n?ral pour le domaine sont souhaitables. Il n?y a pas de pr?-requis par rapport aux comp?tences en informatique. L?admission sur dossier est ouverte ? tous les ?tudiants titulaires d?une licence. Pour plus d?information : [image: -] par rapport ? la formation contactez Anna Kupsc : akupsc at u-bordeaux3.fr Universit? de Bordeaux 3 & CNRS UMR 5263 CLLE ERSS?B Domaine universitaire D?partement Sciences du Langage F33607 Pessac Cedex [image: -] par rapport aux inscriptions : http://www.u-bordeaux3.fr/fr/formations/s_inscrire.html ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:53:04 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:53:04 +0200 Subject: Cursus: Master Pro Traitement Informatique et Linguistique des Documents, Universtite Paris 13 Message-ID: Date: Thu, 01 Jul 2010 14:43:04 +0200 From: Emmanuel Cartier Message-ID: <4C2C8D58.5080302 at ldi.univ-paris13.fr> X-url: http://intranet-ldi.univ-paris13.fr/MasterPro/website/ ************************************ Cursus : Master Pro Traitement Informatique et Linguistique des Documents Ecrits (TILDE) Nous avons le plaisir de vous informer que les inscriptions pour le MASTER PRO TILDE de l'universit? PARIS 13 sont ouvertes jusqu'au 30 septembre 2010. Cette ann?e, en plus de la formation en pr?sentiel, nous proposons une modalit? ? distance ouverte ? une quinzaine d'?tudiants en formation initiale ou continue. Objectifs de la formation: Cette formation professionalisante en ing?nierie linguistique, adoss?e sur le laboratoire Lexiques, Dictionnaires, Informatique (LDI CNRS UMR 7187) propose une solide formation en Linguistique Informatique et en Ing?nierie documentaire. Elle permet aux ?tudiants de travailler dans le domaine du document num?rique, comme ing?nieur linguiste, chef de projet, ing?nieur avant-vente ou encore consultant en technologies de l'information. Contenu p?dagogique: Le Master comprend des enseignements th?oriques et pratiques en informatique fondamentale, en linguistique et en ing?nierie documentaire et linguistique. Une s?rie de s?minaires anim?s par des professionnels du secteur a ?galement lieu tout au long de la formation. Le taux de professionnalisation des ?tudiants d?passe 85% des ?tudiants ? six mois. La modalit? ? distance est ouverte aux personnes en formation continue. Elle permet aux ?tudiants de suivre les enseignements en direct ou en diff?r?, de disposer d'une plateforme p?dagogique en ligne et d'un suivi personnalis? r?gulier. Pour toute information sur cette modalit? ? distance, merci de contacter par email Emmanuel Cartier ? l'adresse ?lectronique ecartier (at) ldi.univ-paris13.fr. Modalit?s d'inscription (? distance et en pr?sentiel): Le recrutement s'effectue sur dossier puis sur entretien. Il est ouvert aux ?tudiants ayant valid? leur M1, de formation litt?raire, linguistique, documentaire ou informatique. La formation est ?galement ouverte aux personnes entrant dans le cadre de la formation continue, ou souhaitant compl?ter leur formation. Pour plus d'information, merci de consulter le site web de la formation : http://intranet-ldi.univ-paris13.fr/MasterPro/website/ ********************************************* ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 3 19:55:27 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 3 Jul 2010 21:55:27 +0200 Subject: Ecole: 3rd KRDB school on Trends in the Web of Data Message-ID: Date: Fri, 2 Jul 2010 08:45:01 +0200 From: Enrico Franconi Message-Id: <0390B157-786D-46C5-893A-AC9B066DC6DA at inf.unibz.it> X-url: http://www.inf.unibz.it/krdb/school/2010/ 3rd KRDB school on Trends in the Web of Data (KRDBs-2010) Brixen-Bressanone (near Bozen-Bolzano), Italy 17-18 September 2010 http://www.inf.unibz.it/krdb/school/2010/ Call for Participation The 2010 edition of the KRDB school will be focussed on methods, techno- logies, and formalisms to publish, share, access, and integrate hetero- geneous and autonomous data on the Web. The lecturers of the school are: Danny Ayers: (Semantic) Web platforms Jonathan Ellis: NoSQL and Cloud Computing Tom Heath: Linked Data Peter Mika: Semantic Search Martin Hepp: The GoodRelations Ontology for E-Commerce Marko Rodriguez: Graph Databases Detailed information about the lectures can be found on the web page. The participation to the school is free of charge. Students are required to apply by sending an email including personal details and a short curriculum vitae et studiorum to: krdbs-2010 at inf.unibz.it. Applications are continuosly evaluated as soon as the are submitted on a first-come-first-served basis until there are available places. The final deadline for the application is on the 27th of August. VENUE The school will take place in the charming town of Brixen-Bressanone, near Bozen-Bolzano in South Tyrol at the heart of the Dolomites - the pink mountains of the Alps. Like Bozen-Bolzano, Brixen-Bressanone has always been a crossroads of various cultures and it is distinguished by its mediaeval Gothic architecture. The mediaeval alleys and the wealth of historical references are an ideal starting point for excursions into the countryside and for practising a whole variety of sports and leisure activities. Leaving directly from the town centre delegates can set off on their bikes or on foot for excursions into the surrounding hills and mountains. Brixen-Bressanone is on the main arterial road between Austria/Germany and Italy and it is easily accessible from everywhere by train, car, bus or plane. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:46:14 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:46:14 +0200 Subject: These: Aurelien Bossard, Contribution au Resume automatique Multi-documents Message-ID: Date: Sun, 4 Jul 2010 08:33:36 +0200 From: Aur?lien Bossard Message-ID: Aur?lien Bossard soutiendra sa th?se, intitul?e "Contribution au R?sum? automatique Multi-documents" et sous la direction de Thierry Poibeau, lundi 12 juillet 2010 ? 14h. La soutenance aura lieu au LIPN, sur le campus de Villetaneuse de l'Universit? Paris 13, en salle B311, et sera suivie d'un pot. ---------------------------------------------------------------------------------- Le jury sera compos? de : Juan-Manuel Torres Moreno (rapporteur, MdC HDR, Universit? d'Avignon) Guy Lapalme (rapporteur, Pr, Universit? de Montreal) Anne Vilnat (Pr, IUT d'Orsay) C?line Rouveirol (Pr, Universit? Paris 13) Daniel Kayser (Pr, Universit? Paris 13) Thierry Poibeau (CR HDR, CNRS) ------------------------------------------------------------------------ R?sum? de la th?se : ?sumer un texte consiste ? r?duire ce texte en un nombre limit? de mots. Le texte ainsi r?duit doit rester fid?le aux informations et id?es du texte original. Que ce soit pour des professionnels qui doivent prendre connaissance du contenu de documents en un temps limit? ou pour un particulier d?sireux de se renseigner sur un sujet donn? sans disposer du temps n?cessaire pour lire l'int?gralit? des textes qui en traitent, le r?sum? est une aide contextuelle importante. Avec l'augmentation de la masse documentaire disponible ?lectroniquement, r?sumer des textes automatiquement est devenu un axe de recherche important dans le domaine du traitement automatique de la langue. La production automatique de r?sum?s pose le probl?me de la d?tection et de la mod?lisation des informations contenues dans les textes. Elle suppose ?galement la hi?rarchisation de ces informations afin d'int?grer au r?sum? les plus importantes. Cette th?se de doctorat propose une m?thode statistique pour le r?sum? automatique par extraction ainsi que l'int?gration d'analyses linguistiques au processus de s?lection de phrases. La m?thode que nous proposons est fond?e sur une classification des phrases ? r?sumer en classes s?mantiques en utilisant des calculs de similarit? entre les phrases. Cette ?tape nous permet d'identifier les phrases qui risquent de pr?senter des ?l?ments d'information similaires et ainsi de supprimer toute redondance du r?sum? g?n?r?. Une seconde ?tape vise ? s?lectionner une phrase par classe, en tenant compte de la similarit? des phrases ? une ?ventuelle requ?te utilisateur, de la longueur des phrases ainsi que de la centralit? dans leur classe. Les r?sum?s ainsi g?n?r?s doivent maximiser la centralit? et la diversit? des informations. Cette m?thode a ?t? ?valu?e sur deux t?ches de la campagne d'?valuation TAC 2008 : le r?sum? de d?p?ches et le r?sum? d'opinions issues de blogs. Les r?sultats mitig?s sur la premi?re t?che et encourageants sur la deuxi?me nous ont pouss? ? prendre en compte des crit?res de s?lection de phrases sp?cifiques aux types de documents trait?s. Nous avons alors propos? d'?tablir une cat?gorisation des d?p?ches de presse ainsi que l'annotation automatique de leur structure afin d'am?liorer la qualit? des r?sum?s g?n?r?s par notre syst?me. Nous avons ?galement ?tudi? l'apport de l'annotation en entit?s nomm?es et de la r?solution d'anaphores pour le r?sum? automatique. Le syst?me et ces trois derniers modules a ?t? ?valu? sur la t?che de r?sum? et mise ? jour de r?sum? de d?p?ches de la campagne TAC 2009, se classant dans le premier quart des participants. Notre m?thode de r?sum? a ?galement fait l'objet d'une int?gration ? un syst?me applicatif plus large visant ? aider un possesseur de corpus ? visualiser les axes essentiels et ? en retirer automatiquement les informations importantes. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:48:51 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:48:51 +0200 Subject: Appel: YRRSDS 2010 Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 11:49:03 +0900 From: Teruhisa Misu Message-Id: <20100705114902.E86F.76829E96 at nict.go.jp> X-url: http://www.yrrsds.org/ X-url: http://isca-students.org/yrrsds/2010/submissions_open.html [We apologize in advance if you receive multiple copies of this message] Second Call for Papers and Participation Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems 2010 http://www.yrrsds.org/ 22nd-23rd September, at Waseda University, Tokyo, Japan *What's New?* 1. We have started accepting submissions Please format your position paper according to the instruction of http://isca-students.org/yrrsds/2010/submissions_open.html * In addition to paper submission, please answer the poll for discussion topics. 2. Important dates have been announced - Submissions deadline: 23 July, 2010 - Camera ready deadline: 7 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 *Overview and goals* The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems (YRRSDS) is an annual workshop designed for post-graduate students, post-docs and junior researchers working in research related to spoken dialogue systems in both academia and industry. The roundtable provides an open forum where participants can discuss their research interests, current work and future plans. The workshop has three main goals: - to offer an interdisciplinary forum for creative thinking about current issues in spoken dialogue systems research - to provide young researchers with career advice from senior researchers and professionals from both academic and industrial backgrounds - to develop a stronger international network of young researchers working in the field. (Important note: There is no age restriction for participating in the workshop; the word 'young' is meant to indicate that it is targeted towards researchers who are at a relatively early stage in their career.) *Topics and sessions* Potential Roundtable discussion topics could include: - Links between dialog and cognition - Role of affect in dialog - Face-to-face dialog involves the embodiment of messages - Dialog systems as a testbed for theories of dialog - Turn-taking versus continuous interaction - Context and spoken dialog systems - Models of dialog: Statistical dialog modeling vs. symbolic dialog modeling (rule-based, plan-based, agent-based) - Dialog management: Domain/task/strategy switching in multi-purpose - Combination of chatting/information seeking/task-oriented dialog management, Self-evolutionary dialog management, Multiparty dialog - Building truly incremental SDS - Models for learning and reasoning beyond the confines of a single interaction - Objectivity and SDS evaluation, Shared evaluation and data collection campaigns - Dialog data collection, Sharing data sets and formats for statistical models Previous workshops were held in London (INTERSPEECH 2009), Columbus (ACL 2008), Antwerp (INTERSPEECH 2007), Pittsburgh (INTERSPEECH 2006) and Lisbon (INTERSPEECH 2005). YRRSDS'10 will feature: - a senior researcher panel (both academia and industry) - a demo and poster session - a special session on robots and spoken dialog systems *Workshop date* YRRSDS'10 will take place on September 22nd and 23rd, 2010 (before SIGDial 2010, Interspeech and IWSDS 2010). *Workshop location* The 2010 YRRSDS will be held at Waseda University, Tokyo, Japan, one of the Japan's leading research-focused higher education institutions. Waseda University is founded in 1882, and since then it has been one of Japan's top private, co-educational institutions of higher learning. *Grants* YRRSDS 2010 will be supported this year by ISCA, the International Speech Communication Association. ISCA will consider applications for a limited number of travel grants. Applications should be send directly to grants at isca-speech.org, details of the application process and forms are available from http://www.isca-speech.org/grants.html. *Sponsors* Honda Research Institute, Orange Labs, AT&T, Microsoft Research, Aldebaran Robotics and Dialonics *Submission process* Participants will be asked to submit a 2-page position paper based on a template provided by the organising committee. In their papers, authors will include a short biographical sketch, a brief statement of research interests, a description of their research work, and a short discussion of what they believe to be the most significant and interesting issues in spoken dialogue systems today and in the near future. Workshop attendance will be limited to 50 participants. Submissions will be accepted on a first-come-first-served basis. Submissions will be collated and made available to participants. We also plan to publish the position papers and presentations from the workshop on the web, subject to any sponsor or publisher constraints. *Important Dates* - Submissions deadline: 23 July, 2010 - Camera ready deadline: 7 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 - YRR: 22-23 September, 2010 - SIGDial: 24-25 September, 2010 - Interspeech: 26-31 September 2010 - IWSDS: 1-2 October, 2010 *More information on related websites* - Young Researchers' Roundtable website: http://www.yrrsds.org/ - SIGDIAL 2010 conference website: http://www.sigdial.org/workshops/workshop11/ - Interspeech 2010 website: http://www.interspeech2010.org/ - IWSDS 2010 website: http://www.iwsds.org/ *Organising Committee* - Luciana Benotti, Universidad Nacional de Cordoba, Argentina - Kotaro Funakoshi, Honda Research Institute Japan Co., Ltd., Japan - Ryuichiro Higashinaka, NTT, Japan - Catherine Lai, University of Pennsylvania, USA - Marianne Laurent, Orange Labs, France - Teruhisa Misu, National Institute of Information and Communications Technology, Japan - Sylvie Saget, University of Rennes 1, France *Local Organisers* - Shinya Fujie, Waseda University, Japan - Takehiro Teraoka, Keio University, Japan - Nao Tatsumi, Keio University, Japan *Advisory Committee* - Alan Black, Carnegie Mellon University, USA - Patrick Blackburn, INRIA, France - Dan Bohus, Microsoft Research, USA - Philippe Bretier, Orange labs, France - David Diaz Pardo de Vera, Politechnic University of Madrid, Spain - Raquel Fernandez, ILLC, University of Amsterdam, The Netherlands - Sadaoki Furui, Tokyo Institute of Technology, Japan - Milica Gasic, University of Cambridge, UK - Gary Geunbae Lee, InSlligent Software Lab., POSTECH, Korea, Korea - Marc Guyomard, IRISA-ENSSAT, University of Rennes 1, France - Kristiina Jokinen, University of Helsinki, Finland - Yasuhiro Katagiri, Future University-Hakodate, Japan - Lin-shan Lee, National Taiwan University, Taiwan - Oliver Lemon, Interaction Lab., Heriott Watt University, Edinburgh, UK - Michael McTear, University of Ulster, UK - Francois Mairesse, University of Cambridge, UK - Matthew Marge, Carnegie Mellon University, USA - Roger Moore, Department of Computer Science, University of Sheffield, UK - Mikio Nakano, Honda Research Institute, Japan - Tim Paek, Microsoft Research, USA - Joana Paulo Pardal, L2F INESC-ID and IST, Technical University of Lisbon, Portugal - Ricardo Ribeiro, L2F iNESC-ID and ISCTE-IUL, Lisbon, Portugal - Alexander Rudnicky, Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, USA - David Schlangen, Institute for Linguistics, University of Potsdam, Germany - Frank Soong, Microsoft Research, China - Amanda Stent, AT&amp?amp?T Labs, USA - Isabel Trancoso, L2F, Technical University of Lisbon, Portugal - David Traum, USC Institute for Creative Technologies, USA - Jason Williams, AT&amp?amp?T Labs, USA - Steve Young, University of Cambridge, UK ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:54:05 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:54:05 +0200 Subject: Appel: Approches pluridisciplinaires des discours sur l=?WINDOWS-1252?Q?=92Ecole_?= en Seine Saint-Denis Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 11:58:48 +0200 From: Alice Krieg-Planque Message-ID: <4C31ACD8.9080801 at club-internet.fr> X-url: http://colloque.seine-saint-denis.creteil.iufm.fr - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - Colloque "Approches pluridisciplinaires des discours sur l??cole en Seine Saint-Denis" 1er et 2 avril 2011 IUFM de l?acad?mie de Cr?teil (Universit? Paris Est Cr?teil) 45 avenue Jean Zay 93190 Livry-Gargan organis? par les laboratoires CEDITEC (Universit? Paris Est Cr?teil) et CIRCEFT (Universit?s Paris 8 et Paris Est Cr?teil) et par l?IUFM de l?acad?mie de Cr?teil (Universit? Paris Est Cr?teil) Appel ? communications Que disent sur l'?cole les diff?rents acteurs qui y interviennent ou portent un regard sur elle ? Ces discours ont-ils une sp?cificit? lorsqu'ils concernent un territoire souvent d?crit ? partir de quelques caract?ristiques qui ne peuvent cependant pas le r?sumer : dynamisme de sa d?mographie, mutations ?conomiques dont il est le th??tre, tradition ouvri?re, diversit? d'origine de sa population, forte pr?sence de ? zones d'?ducation prioritaire ? et de ? r?seaux ambition r?ussite ? et r?sultats scolaires des ?l?ves souvent sous la moyenne nationale, instabilit? de beaucoup d'?quipes enseignantes, ph?nom?nes de discrimination sociale qui s'y d?ploient (une ? ?cole de la p?riph?rie ?), in?galit?s d'apprentissage en ?uvre dans les classes, densit? d'un tissu culturel, associatif et p?riscolaire... Comment les discours opposent ou articulent la conception de la sp?cificit? et de la g?n?ricit? de ce qu'est la situation scolaire dans ce d?partement ? Le colloque confrontera les analyses de chercheurs venus de plusieurs domaines disciplinaires : sciences de l'?ducation, sciences de l'information et de la communication, analyse de discours, sociologie, philosophie, histoire, g?ographie, sciences politiques... La dimension d?partementale n'exclut en rien une mise en perspective plus g?n?rale permettant d'interroger lieux communs et clich?s, ? la lumi?re d'analyse portant sur d'autres territoires, en France et ailleurs. En revanche, le parti pris de ce colloque sera bien celui de chercher ? scruter ce qui peut constituer la sp?cificit? des discours ainsi que des implications des discours sur les pratiques, les dispositifs et les politiques, ? propos d'un d?partement comme le 93. Les questions ? explorer seront celles des discours sur l'?cole et le coll?ge unique, sur la mixit?, la s?gr?gation, la carte scolaire, le rapport ? l'Ecole et au Savoir des jeunes de banlieue, la violence ? l'?cole, l'?ducation Prioritaire, la formation n?cessaire pour enseigner en Seine-Saint-Denis ou encore les p?les d'excellence. Deux axes de r?flexion sont propos?s. Axe 1. Discours sociaux, institutionnels et politiques sur l'Ecole en Seine Saint-Denis. Le discours politique est entendu ici en son sens le plus large de discours d'int?r?t g?n?ral et de projet collectif. Il ne saurait se d?finir de fa?on univoque mais appara?t plut?t comme un ensemble de caract?risations h?t?rog?nes et extensives. S'il n'est gu?re possible d'en fixer le contenu ou la forme, il convient d'en interroger les pratiques et les formes langagi?res. Quelles strat?gies de communication ? Quels m?canismes rh?toriques ? Quels dispositifs d'information ? Qu'en est-il, plus particuli?rement de la communication institutionnelle ? Quel traitement par les m?dias ? Peut-on ?voquer une sp?cificit? du traitement de la question de l'Ecole en Seine Saint-Denis ? Quel ancrage dans le d?bat public ? Les communications de cet axe pourront porter sur l'analyse de discours en tant que tels, comme sur les modalit?s de leur gen?se ou encore sur leurs effets, leurs traductions volontaires ou leurs influences indirectes sur les dispositifs et les politiques mis en ?uvre. Axe 2. Discours des acteurs de l'?cole en Seine Saint-Denis. Comment analyser l'?volution socio-historique des relations entre d'un c?t? des contextes et des formes d'?ducation, d'enseignement, d'apprentissage dans ce d?partement, et de l'autre c?t? les discours qui sont tenus sur ces aspects ? Peut-on m?me ?voquer un contexte particulier auquel se r?f?reraient les acteurs de l'?cole et dans quelles strat?gies discursives ? Quels discours sur les diff?renciations et in?galit?s scolaires, sur les diff?renciations sociales ? Qu'est ce qui participe ? l'?mergence de ces discours des acteurs ? Et qu'est-ce que ces discours produisent en retour sur les pratiques et sur les mises en ?uvre des dispositifs et des politiques? * * * Les d?marches m?thodologiques vari?es seront les bienvenues. L'Analyse de Discours, dans sa dimension interdisciplinaire, privil?giera la diversit? des m?thodes et des types de savoir, le dialogue ?pist?mologique entre diff?rentes ? tendances ? de recherche, sur la base d'un postulat fondateur partag? qu'il n'existe pas d'imm?diatet?, ni d'univocit? du sens. L'approche clinique, notamment, pourra contribuer ? l'analyse des discours des acteurs. Toutes ses approches se d?ploieront au sein de domaines aussi vari?s que les Sciences du langage, les Sciences de l'information et de la communication, la sociologie, la philosophie, les sciences politiques, l'histoire de l'?ducation. Les propositions de communication indiqueront clairement la question trait?e, sa probl?matisation et l'approche th?orique ainsi que la m?thodologie employ?e et le corpus trait? comme le type de r?sultats pr?sent?s. Dans tous les cas, si l'appel est ouvert ? une grande diversit? d'approches et d'objets, sur les discours eux-m?mes comme sur leurs contextes d'?mergence ou leurs effets, les propositions retenues seront celles qui montrent clairement la fa?on dont elles travaillent la question du discours comme objet central de la communication. Modalit?s de soumission des propositions de communication : Soumission des communications : 30 octobre 2010. 4000 signes (espaces compris) maximum, bibliographie comprise. R?ponses du comit? scientifique : 20 d?cembre 2010 Texte complet ? adresser : 20 f?vrier 2010. Le document sera saisi sur le site du colloque. Indiquer les noms et pr?nom de l'auteur (ou des auteurs), l'institution de rattachement, l'adresse e-mail, ainsi que l'axe du colloque choisi. Publication des communications : - Choix de communications pour un num?ro sp?cial ? vraie coh?rence d'une revue scientifique - sur le site du colloque - actes du colloque : Sc?ren-CNDP Lieu du colloque : centre IUFM de Seine-Saint-Denis, Livry-Gargan Contact : aude.gerbaud at creteil.iufm.fr Site du colloque : http://colloque.seine-saint-denis.creteil.iufm.fr Comit? scientifique Elisabeth Bautier. Paris 8. CIRCEFT-ESCOL Jacqueline Beckers, Universit? de Li?ge St?phane Bonn?ry. Paris 8. CIRCEFT-ESCOL. Paris 8 Jacques Crinon. UPEC-IUFM. CIRCEFT-ESCOL Pascale Delormas. UPEC-IUFM. CIRCEFT-ESCOL et CEDITEC Aude Dontenwille-Gerbaud. UPEC-IUFM. CEDITEC Jacques Girault. Professeur ?m?rite. Paris 13. CRESC. Claude Leli?vre. Professeur ?m?rite. Paris 5. CERLIS Dominique Maingueneau. UPEC. CEDITEC Brigitte Marin. UPEC-IUFM. CIRCEFT-ESCOL Claire Oger. Paris 13. LAB SIC - CEDITEC Caroline Ollivier-Yaniv. UPEC. CEDITEC Charles Souli?. Paris 8. CSE Comit? d'organisation Rose-Marie Chevalier, Charg?e de mission Communication. UPEC-IUFM Jacques Crinon, Professeur d'Universit?, UPEC-IUFM, CIRCEFT-ESCOL Catherine Delarue-Breton, Agr?g?e, UPEC-IUFM, CIRCEFT-ESCOL Pascale Delormas, Ma?tre de Conf?rences, UPEC-IUFM, CIRCEFT-ESCOL et CEDITEC Aude Dontenwille-Gerbaud, Ma?tre de Conf?rences, UPEC-IUFM, CEDITEC G?rard Phelippeau, Directeur? et Catherine Grosselin, adjointe de Direction du Site d?partemental du 93 de l'IUFM de Cr?teil- UPEC - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - appel - - - ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:57:42 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:57:42 +0200 Subject: Appel: Advanced Language Technologies for Digital Libraries (ALT4DL) Message-ID: Date: Mon, 5 Jul 2010 12:39:52 +0200 From: "Segond, Frederique" Message-ID: X-url: http://disi.unitn.it/~alt4dl/ (Apologies for cross-posting) ADVANCED LANGUAGE TECHNOLOGIES FOR DIGITAL LIBRARIES (ALT4DL) http://disi.unitn.it/~alt4dl/ CALL FOR PAPERS --------------- We invite authors to submit papers for a volume on Advanced Language Technologies for Digital Libraries to be published in the Springer's Lecture Notes on Computer Science (LNCS) Hot Topic subline [1]. The volume aims at presenting how state-of-the art Language Technologies are applied to the challenges faced by Digital Libraries together with providing a introductory grounding to the underlying fields. Hence, it will promote this emerging research area and disseminate its results whilst motivating the non-expert reader. It originates from two workshops, NLP4DL and AT4DL held in Viareggio and Trento, respectively, in 2009, but it is open also to contributions that were not presented at that time. We aim at gathering contributions both from the Library and the Computer Science community. DEADLINES --------- Abstract submission Deadline: 22nd July, 2010 Full paper submission Deadline: 15th September, 2010 Notification Deadline: 10th November, 2010 Camera Ready Deadlines: 10th December, 2010 BACKGROUND ---------- The fast growth of digital material is challenging for research in many disciplines, and in particular, for natural language technologies. Multilingual aspects pose particular difficulties regarding a wide spectrum of problems: from extracting text from images, to developing usable search engines for accessing this digital library content. The EU has funded many projects to bring forward research in this field and to facilitate end-user access to cultural and scientific heritage. Therefore, it is time to bring together recent research results and to give both researchers and practitioners a comprehensive view on this evolving area. We are interested in highlighting the role of Language Technologies in enhancing document image processing and in accessing and searching digital libraries in general. Today much of our Cultural Heritage have been digitised by scanning books and other kinds of documents, but their printed text needs to be extracted via document image processing techniques in order for the content to be accessible, searchable, and analysable. Language Technologies can also play a crucial role in accessing and searching digital libraries that do not contain the scanned table of contents, abstracts or books, but simply provide metadata records describing their physical collections. Despite mass-digitisation efforts, this 'legacy metadata' is still predominant in library catalogues. To this end, nowadays cutting edge Language Technologies need to be fine-tuned to work on such well structured but limited data. Libraries across the globe are keen to provide subject-based access to their digital library collections via the linked data cloud. With each library indexing their digital libraries in their local language, the true value of this data is yet to be achieved. Web 2.0 brings particular challenges for digital libraries as increasingly multilingual user generated content, such as annotations and tags, are created. Not forgetting that all this needs to be done on mobile devices, which need to be optimised for the multilingual society in which we live in. All the Cross Language tasks, such Named Entity Disambiguation, Cross-Language Image Retrieval, Word Sense Disambiguation, etc. need to be harnessed to help users navigate the multilingual digital library world. In a nutshell, it is the aim of this volume to present the current issues related to the multilingual aspects encountered when searching and navigating through digital libraries, and more generally, through e-repositories. TOPICS ------- Against this background, we are particularly interested in the application of Language Technologies to the following topics: - Access and Search (in Digital Libraries) - Social Web (and Digital Libraries) - Innovative Applications (of Digital Libraries) - Cross Language Processing (in Digital Libraries) - Document Image Processing (in Digital Libraries) - Metadata processing (in Digital Libraries) - Mobile technologies and Digital Libraries INSTRUCTIONS TO THE AUTHORS --------------------------- Both Abstracts and Full Papers should be submitted electronically via the EasyChair System [2]. The only accepted format both for submitted abstracts and full papers is Adobe PDF. The PDF file must be uploaded to the system by the submission deadlines. Each abstracts may consist of up to one (1) page. Each full paper may consist of up to twenty (20) pages. Full paper submissions should be made following the Author's Instructions for Lecture Notes in Computer Science (LNCS) [3]. EDITORS ------- Raffaella Bernardi, Free University of Bozen-Bolzano, Italy Sally Chambers, European Library, the Netherlands Bjoern Gottfried, University of Bremen, Germany Frederique Segond, Xerox, France Ilya Zaihrayeu, University of Trento, Italy PUBLICATION ----------- Papers will be published in a volume of the LNCS Hot Topic subline which is expected to be available in February 2011. EDITORIAL COMMITTEE ------------------- Galja Angelova, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria Pushpak Bhattacharyya, Indian Institute of Technology, India Nicola Ferro, University of Padova, Italy Fausto Giunchiglia, University of Trento, Italy Stefan Gradmann, Europeana, Humboldt-Universit?t zu Berlin, Germany Udo Kruschwitz, Essex University, UK Andreas Lattner, University of Frankfurt, Germany Mikolaj Leszczuk, AGH Krakow, Poland Stefan Pletschacher, University of Salford, UK Viliam Simko, CIANT, Prague, Czech Republic Junichi Tsujii, University of Tokyo, Japan LINKS ----- [1] Springer's Lecture Notes on Computer Science (LNCS) Hot Topic subline, http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0-164-12-72945-0 [2] EasyChair System, http://www.easychair.org/conferences/?conf=alt4dl [3] Author's Instructions for Lecture Notes in Computer Science (LNCS), http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0-164-6-793341-0 First Natural Language Processing for Digital Libraries (NLP4DL) Workshop, Viareggio, Italy (June 15, 2009) http://www.cacaoproject.eu/natural-language-processing/ Workshop on Advanced Technologies for Digital Libraries 2009 (AT4DL 2009), Trento, Italy (September 8, 2009) http://www.cacaoproject.eu/at4dl/ CONTACT ------- To receive further information please email to alt4dl at disi.unitn.it ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 13:59:12 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 15:59:12 +0200 Subject: Info: Actes JADT'2010 (Rome) en ligne Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 17:02:31 +0200 From: Serge Fleury Message-ID: X-url: http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2010/tocJADT2010.htm X-url: http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt1998/JADT1998.htm Actes JADT'2010 (Rome) en ligne : http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2010/tocJADT2010.htm Textes au format PDF pr?par?s par le comit? d'organisation des JADT'2010 sous la pr?sidence de Sergio Bolasco (Sapienza, Universit? de Rome) et par l'?quipe Lexicometrica. Les Journ?es internationales d?Analyse statistique des Donn?es Textuelles (JADT) r?unissent tous les deux ans, depuis 1990, des chercheurs travaillant dans les diff?rents domaines concern?s par les traitements automatiques et statistiques de donn?es textuelles : statisticiens, linguistes, sociologues, sp?cialistes d?analyse du discours, informaticiens, sp?cialistes de lexicographie et de fouille de textes. Elles permettent aux participants de pr?senter leurs r?sultats, de confronter leurs outils et leurs exp?riences. Rappel : -------- Actes JADT'2008, Lyon : Textes au format PDF pr?par?s par Serge Heiden (ICAR - UMR 5191), B?n?dicte Pincemin (CNRS & ICAR, Universit? de Lyon), Liliane Vosghanian (CNRS & ICAR UMR5191, Universit? de Lyon) et l'?quipe Lexicometrica http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2008/tocJADT2008.htm Actes JADT'2006, Besan?on : Textes au format PDF pr?par?s par Jean-Marie Viprey (Univ. de Franche Comt?) et l'?quipe Lexicometrica http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2006/tocJADT2006.htm Actes JADT'2004 (Louvain) : Textes au format PDF pr?par?s par C?drick Fairon, Anne Dister (CENTAL - Universit? catholique de Louvain) G?rald Purnelle, Joseph Denooz (CIPL - Universit? de Li?ge) et l'?quipe Lexicometrica. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2004/tocJADT2004.htm Actes JADT'2002, St Malo : Textes au format PDF pr?par?s par Annie Morin, Pascale S?billot (IRISA, Universit? Rennes 1) et l'?quipe Lexicometrica. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2002/tocJADT2002.htm Actes JADT'2000, Lausanne : Textes au format PDF pr?par?s par Martin Rajman, Marie Decrauzat, Jean-C?dric Chappelier (EPF Lausanne) et l'?quipe Lexicometrica. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt2000/tocJADT2000.htm Actes JADT'1998, Nice : Textes au format HTML pr?par?s par Etienne Brunet. http://www.cavi.univ-paris3.fr/lexicometrica/jadt/jadt1998/JADT1998.htm ------------------------------------------------------------------------ L'?quipe Lexicometrica Coordinateurs de la r?daction : Andr? Salem, Serge Fleury Contacts: lexicometrica at univ-paris3.fr LEXICOMETRICA (ISSN 1773-0570) ILPGA, 19 rue des Bernardins, 75005 Paris France ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Tue Jul 6 14:00:48 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Tue, 6 Jul 2010 16:00:48 +0200 Subject: Job: Post-doc au LIMSI en question-reponse Message-ID: Date: Mon, 05 Jul 2010 18:04:05 +0200 From: Brigitte Grau Message-ID: <4C320275.5070706 at limsi.fr> *** Post-doc en recherche d'informations pr?cises ***** Comp?tences : recherche d'information, informatique, TAL Dur?e : 1 an, ? partir d'octobre Lieu : LIMSI, Orsay Contact : Brigitte Grau Retour sur les candidatures : apr?s le 15/08/2010 Dans le cadre du projet ANR Filtrar-s sur le Filtrage, l'Indexation et la Recherche S?mantique, une t?che porte sur la recherche d'informations pr?cises dans des documents, qui peuvent ?tre enrichis par des annotations indiquant des relations reconnues entre entit?s nomm?es (entre entit?s participant ? des ?v?nements (avec qui les personnes impliqu?es sont en relation, o? se trouvent-elles, ...) et des th?matiques. Se pose le probl?me de la d?finition du mode d'interrogation et de recherche dans ce type de collection ? partir d'une question en langue naturelle de mani?re ? d?terminer le type de recherche auquel on est confront?, et le type de r?ponse associ?. Il s'agira : * d'adapter le syst?me existant de question-r?ponse pour prendre en main les outils existants et les adapter ? la plate-forme utilis? pour le projet (Web Content) qui repose sur l'utilisation de Web services. * de revoir l'analyse des questions pour d?terminer automatiquement ? quel type de demande on a affaire (interrogation sur une relation entre entit?s, recherche d'une information factuelle autre, recherche th?matique). En effet ? chaque type de besoin correspond un type de r?ponse et de recherche de cette r?ponse. Pour cela, on pourra r?utiliser des outils existants d'analyse syntaxique de questions, d'extraction de leurs caract?ristiques et de reconnaissance d'entit?s nomm?es d?velopp?s dans le cadre de syst?mes de question-r?ponse. Il s'agira aussi d'?tudier si les documents ou passages de documents r?pondant ? une requ?te form?e ? partir d'une question fournit des crit?res de choix pour typer le besoin. * de mod?liser l'interrogation de textes : formalisation du type d'information cherch?e et de son mode de recherche. Ce dernier aspect rejoint la probl?matique plus g?n?rale des moteurs de recherche verticaux (d?di?s ? un domaine, ? certains types de requ?tes et pouvant travailler sur des informations structur?es ou semi-structur?es). ENSIIE Ecole Nationale Sup?rieure d'Informatique pour l'Industrie et l'Entreprise 1 square de la r?sistance, 91025 EVRY Cedex tel. 01 69 36 73 44, fax 01 69 36 73 09 et Groupe ILES - LIMSI BP 133, 91403 ORSAY Cedex tel. 01 69 85 80 03, fax 01 69 85 80 88 ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:38:30 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:38:30 +0200 Subject: Job: Computer-Assisted Translation tool, Luxembourg Message-ID: Date: Tue, 6 Jul 2010 17:39:20 +0200 From: "Segond, Frederique" Message-ID: Job offer Project: European Advanced Multilingual Information System (EURAMIS) is a system which has a database of 420 millions text snippets in 23 langues. Currently, there exist an automatic translation system that is using linguistic and semantic rules for translation. The goal is now to develop a new system which is based on statistics and applies machine learning techniques. The system needs to support between 10.000 and 100.000 users, so it has to fulfill high performance requirements. The start of the project is in September. Profile: - PhD in Computational Linguistics (possibly with experience in Computer-Assisted and Automatic Translation systems) Tasks: - Be involved in the design and development of a statistical Computer-Assisted Translation tool - Play the interface role between the translation and IT experts to ensure both linguistic quality of translation, while maintaining performance of the system at the requested level. - Ensure quality control - Prepare the initial data set (this includes tagging, domain/semantic classification, enriching meta-data, ...) Thanks for forwarding this email to your colleagues and probably other research/development institutions. Applicants should forwards a CV to our head of unit Thibaud Latour thibaud.latour at tudor.lu Feel free to contact him, if you have any further questions. Many thanks for your help. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:40:35 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:40:35 +0200 Subject: ATALA: Creation du prix de these ATALA Message-ID: Date: Thu, 8 Jul 2010 10:41:11 +0200 From: "Segond, Frederique" Message-ID: L'ATALA, Association pour le Traitement Automatique des Langues est heureuse d'annoncer la cr?ation du prix de th?se de l'ATALA. Ce prix, qui d?montre la volont? de L'ATALA de soutenir la recherche en TAL, a pour but de promouvoir les jeunes chercheurs francophones et de faire conna?tre leurs travaux ? l'ensemble de la communaut? scientifique et industrielle. Ce prix, dot? d'une somme de 1500 euros r?compensera d'excellents travaux francophones de recherche aussi bien fondamentale qu'appliqu?e dans le domaine du TAL. Peuvent candidater tous les docteurs ayant soutenu leur th?se de doctorat d'universit? entre le 1er Septembre 2008 et le 31 Mars 2011,et dont le m?moire de th?se a ?t? compl?tement r?dig? en fran?ais. Le ou la laur?at(e) recevra son prix au cours du colloque TALN 2011 qui aura lieu ? Montpellier ? l'?t? 2011. Il ou elle pr?sentera ? cette occasion ses travaux lors d'une session pl?ni?re. Calendrier pr?visionnel Avril 2011:D?p?t des candidatures D?but Juin 2011: notification des r?sultats Remise officielle des prix lors du colloque TALN 2011 Les modalit?s de soumission ainsi que la liste des membres du comit? de s?lection seront communiques ult?rieurement Nous invitons cependant les personnes int?ress?es ? faire acte de candidature des ? pr?sent en envoyant un email a contact at atala.org En vous souhaitant un bel ?t? ? toutes et ? tous Fr?d?rique Segond ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:42:41 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:42:41 +0200 Subject: Revue: CORELA, volume 8, numero 1 Message-ID: Date: Wed, 7 Jul 2010 11:18:38 +0200 From: Gilles Col Message-Id: X-url: http://revue-corela.org X-url: http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2659 X-url: http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2675 X-url: http://corela.edel.univ-poitiers.fr/ L'?quipe ?ditoriale de la revue CORELA - Cognition / Repr?sentation / Langages (http://revue-corela.org) a le plaisir de vous annoncer la publication de son nouveau num?ro (volume 8, num?ro 1). Rappel : date limite de soumission pour le num?ro de d?cembre 2010 (vol 8, num 2): 15 septembre 2010. Sommaire du num?ro: PINSON Mathilde (2010). "Vers une grammaticalisation de the way : une alternative au bin?me conjonctif as / like1 ". http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2659 VALL?E Micka?l (2010). "Quel est le r?le de P2 dans une construction P1 for P2 ? ". http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=2675 ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:44:19 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:44:19 +0200 Subject: Sujet de These: Doctoral position at Idiap, Switzerland Message-ID: Date: Wed, 07 Jul 2010 12:35:07 +0200 From: Andrei Popescu-Belis Message-ID: <4C34585B.7000609 at idiap.ch> X-url: http://www.idiap.ch/education-and-jobs/ X-url: http://www.idiap.ch/people-contact-form?person_id=321 Doctoral research position in multimodal interactive question answering Idiap Research Institute Martigny, Switzerland Applications should be submitted online at: http://www.idiap.ch/education-and-jobs/ Reviewing will start immediately and will continue until the position is filled. Inquiries can be addressed to Andrei Popescu-Belis, at: http://www.idiap.ch/people-contact-form?person_id=321 *Job Description* The objective of the proposed PhD work is to study new approaches to question answering (QA) systems in the context of support tools for group discussions. The emphasis will be on interactive QA, in which human users engage in spoken dialogue with a context-aware QA system, during a group discussion. The is to provide just-in-time question answering with minimal intervention from the human user. The work will advance natural language processing and human-computer dialogue techniques, taking advantage of the integration with Idiap's real-time speech recognition system, and building on Idiap's automatic content linking system. The work will target an application in the realistic context of a smart meeting room. The successful candidate should hold a master degree and demonstrate a strong background in computer science and programming, and preferably knowledge and past experience in natural language processing, human-computer dialogue, HCI, or multimodal interaction. The position is for four years, and the successful candidate should get enrolled in one of EPFL's doctoral programs. *About Idiap* Idiap is an independent, non-profit research institute recognized and supported by the Swiss Government, and affiliated with the Ecole Polytechnique F?d?rale de Lausanne (EPFL). It is located in the town of Martigny in Valais, a scenic region in the south of Switzerland, surrounded by the highest mountains of Europe, and offering exciting recreational activities, including hiking, climbing and skiing, as well as varied cultural activities. It is within close proximity to Geneva and Lausanne. Although Idiap is located in the French part of Switzerland, English is the working language. Free French lessons are provided. Idiap offers competitive salaries and conditions at all levels in a young, dynamic, and multicultural environment. Idiap is an equal opportunity employer and is actively involved in the "Advancement of Women in Science" European initiative. The Institute seeks to maintain a principle of open competition (on the basis of merit) to appoint the best candidate, provides equal opportunity for all candidates, and equally encourage both genders to apply. Andrei Popescu-Belis Idiap Research Institute | tel: (41 27) 721 7729 Centre du Parc | fax: (41 27) 721 7712 P.O. Box 592 | surname.name at idiap.ch CH-1920 Martigny | www.idiap.ch/~apbelis Switzerland ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:46:34 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:46:34 +0200 Subject: Job: Engineer in HLT Evaluation Department, ELDA, Paris (France) Message-ID: Date: Wed, 07 Jul 2010 12:45:44 +0200 From: info at elda.org Message-ID: <4C345AD8.8010103 at elda.org> X-url: http://www.elda.org/article261.html X-url: http://www.elda.org/article262.html [Apologies for multiple postings] Two positions are currently available at ELDA. Engineer in HLT Evaluation Department He/she will be in charge of managing the evaluation activities in relation with the collection of Language Resources for evaluation, the evaluation of technology components, and in general, the setting up of an HLT evaluation infrastructure. As part of the HLT Evaluation Department, he/she will be working on European projects and will be involved in the evaluation of technology components related to information retrieval, information extraction, machine translation, etc. Profile : * Engineer/Master degree (preference for a PhD) in computer science, electrical engineering, computational linguistics, information science, knowledge management or similar fields. * Experience and/or good knowledge of the information retrieval/information extraction programmes in Europe, the US and Japan. * Experience in project management, including the management of European projects. * Experience and/or good knowledge of issues related to Language Resources. * Ability to work independently and as part of a team, in particular the ability to supervise members of a multidisciplinary team. * Proficiency in English. Programmer ELDA offers a position for its Language Resource Production and Evaluation activities working in the framework of European projects. The position is related to a number of NLP activities within ELDA, with a focus on the development of web-service architectures for the automatic production and distribution of language resources. The candidate may also be involved in the creation of LR repositories, NLP applications development and/or evaluation, etc. Profile : * Degree or MSc in computer science, computational linguistics, natural language processing or similar fields (preference for a PhD) * Good programming skills in C, C++, Perl and/or Java * Experience and/or knowledge of web services * Good knowledge of Linux and open source software * Experience and/or knowledge of NLP is a plus * Experience and/or knowledge of Machine Translation, Information Retrieval and related areas is a plus * Ability to work independently and as part of a team, in particular to collaborate with members of a multidisciplinary and multilingual team * Proficiency in French and English Applicants should send (preferably via email) a cover letter addressing the points listed above together with a curriculum vitae to: Khalid Choukri ELRA / ELDA 55-57, rue Brillat-Savarin 75013 Paris FRANCE Fax : 01 43 13 33 30 Courriel : job at elda.org ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:48:44 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:48:44 +0200 Subject: Appel: EvalECD'10, Numero special de le revue RNTI - sur l'evaluation des methodes en ECD Message-ID: Date: Wed, 07 Jul 2010 12:47:49 +0200 From: Nicolas B?chet Message-ID: <4C345B55.3030609 at lirmm.fr> X-url: http://www.lirmm.fr/~bechet/EvalECD/index.html Bonjour, [Veuillez nous excuser en cas de r?ceptions multiples] Premier appel ? communications au num?ro sp?cial de la revue RNTI ================================================================= Pour faire suite aux ?ditions 2009 et 2010 de l'atelier EvalECD (http://www.lirmm.fr/~bechet/EvalECD/index.html) organis? dans le cadre des conf?rences EGC 2009 et EGC 2010 sur la probl?matique importante li?e ? l'Evaluation des m?thodes d'Extraction de Connaissances dans les Donn?es. En effet, de plus en plus de m?thodes sont propos?es pour ?valuer les approches dans divers domaines, que ce soit, en Fouille de Donn?es, en Int?gration de Donn?es, en Ing?nierie des Connaissances ou encore en Traitement Automatique des Langues. De mani?re g?n?rale, le but des m?thodes d'?valuation est d'identifier la (ou les) m?thode(s) les plus appropri?e(s) ? un probl?me donn?. Ces ?valuations consistent par exemple ? comparer les diff?rentes m?thodes, en terme d'effort humain n?cessaire que ce soit en amont (pr?paration des donn?es) ou en aval (validation manuelle des r?sultats), en termes de pertinence, de temps d'ex?cution, de r?sistance au bruit ou encore de robustesse aux changements de donn?es et/ou de domaine d'application. Notons que de nombreuses m?thodes d'?valuation ont des similitudes (mesures de pr?cision, rappel, F-Mesure) mais peuvent se r?v?ler sp?cifiques aux domaines et/ou aux donn?es trait?es. Si l'on se focalise sur le cas particulier de la fouille de donn?es la pertinence et la coh?rence des m?thodes de validation actuelles peuvent ?tre discut?es. Nous noterons principalement (1) la validation humaine (validation confirmant (ou infirmant) des hypoth?ses fournies par un (ou des) expert(s)) et (2) la validation automatique (confrontation du mod?le ? des mod?les de r?f?rence), qui ont leurs limites. (1) pose le probl?me de la subjectivit? de ce type de validation. En effet, des experts d'un m?me domaine auront des avis subjectifs et ? fortiori, n'auront que tr?s rarement des avis similaires ? un probl?me donn?. (2) pose le probl?me du choix des mod?les de r?f?rence qui ne sont pas toujours adapt?s ? une approche. De plus, pour certaines t?ches sp?cifiques, aucun mod?le de r?f?rence n'existe et seule la validation humaine permet de mesurer la qualit? d'un mod?le. Par ailleurs, certains domaines d'application poss?dent peu de donn?es expertis?es (par exemple dans le domaine biom?dical), ce qui peut engendrer des difficult?s majeures dans la phase d'?valuation. Enfin, les r?sultats sont souvent sensibles aux diff?rents param?tres utilis?s qui doivent ?tre rigoureusement pris en compte dans les diff?rents mod?les utilis?s. L'objectif principal de ce num?ro sp?cial est de recueillir et d?crire les techniques d'?valuation utilis?es dans diff?rents domaines et de montrer leurs qualit?s et leurs limites. Un tel num?ro sp?cial ouvert aux diff?rentes communaut?s d'Extraction et de Gestion de Connaissances permet de compl?ter et/ou g?n?raliser les travaux pr?sent?s dans des manifestations scientifiques tr?s sp?cifiques (par exemple, ateliers de TIA'05, COLING'08 en Traitement Automatique des Langues et la compagne d?valuation OAEI en int?gration d'informations). Ce num?ro permettra ainsi de proposer un d?but de solutions aux probl?mes occasionn?s par la diversit? des m?thodes d'?valuations. Th?mes d?velopp?s (liste non limitative) ======================================== * Protocoles d'?valuation (automatiques, semi-automatiques, manuels) * Mesures d'?valuation (Pr?cision, Rappel, F-Mesure, Courbes ROC, ...) * L'?valuation dans le cadre de challenges (TREC, DEFT, CLEFT, DUC, INEX, Pascal, OAEI, etc.) * Tuning : sp?cifications des param?tres * Construction de benchmarks * Validation de connaissances en ECD * Expertise humaine en TAL et en IC * ?valuation en Int?gration de Donn?es * ?valuation en R?conciliation et fusion de Donn?es * ?valuation des outils d'IHM (ergonomie, visualisation) Dates importantes ================= * Soumission des r?sum?s : 30 septembre 2010 * Soumission des articles : 07 octobre 2010 * Notification aux auteurs : 30 novembre 2010 * Soumission de la version finale : 20 d?cembre 2010 Modalit?s de soumission ======================= Recommandations aux auteurs Dans un premier temps, une d?claration avec un r?sum? d'une page est ? envoyer avant le 30 septembre 2010 aux coordinateurs du num?ro sp?cial ? l'adresse :evalecd10 at lirmm.fr. Les articles complets au format PDF devront ?tre soumis avant le 07 octobre 2010 ? l'adresse :evalecd10 at lirmm.fr. Ils devront respecter la feuille de style de la revue RNTI disponible sur le site http : //www.antsearch.univ-tours.fr/rnti/. Les articles auront une longueur de 20 ? 25 pages. Ils devront ?tre ?crits en fran?ais ou en anglais. Coordinateurs ============= - Fatiha Sa?s (LRI/INRIA-Saclay) - Nicolas Bechet (LIRMM) - Mathieu Roche (LIRMM) Comit? de R?daction (en construction) ===================================== - Jean-Yves Antoine (LI) - J?r?me Az? (LRI) - Catherine Berrut (LIG) - Sandra Bringay (LIRMM) - Patrice Buche (INRA) - Guillaume Cleuziou (LIFO) - B?atrice Daille (LINA) - Ludovic Denoyer (LIP6) - Jean-Gabriel Ganascia (LIP6) - St?phane Lallich (ERIC) - Anne Laurent (LIRMM) - Josiane Mothe (IRIT) - Adeline Nazarenko (LIPN) - Nathalie Pernelle (LRI, INRIA Saclay) - Pascal Poncelet (LIRMM) - Chantal Reynaud (LRI, INRIA Saclay) - Christophe Roche (LISTIC) - Fran?ois Scharffe (INRIA) - Laurent Simon (LRI, INRIA Saclay) - Maguelonne Teisseire (CEMAGREF) - Alexandre Termier (LIG) - Fabien Torre (LIFL) - Juan Manuel Torres-Moreno(LIA) - Anne Vilnat (LIMSI) - Ha?fa Zargayouna (LIPN) - Pierre Zweigenbaum (LIMSI) ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 19:57:49 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 21:57:49 +0200 Subject: Appel: 25e colloque international du CerLiCO, Transcrire, Ecrire, Formaliser Message-ID: Date: Wed, 7 Jul 2010 11:15:10 +0000 (GMT) From: Noelle Serpollet Message-ID: <770783.8684.qm at web29204.mail.ird.yahoo.com> X-url: http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cerlico/cerlico.htm [English version below] APPEL ? COMMUNICATIONS 25e colloque international du CerLiCO Cercle Linguistique du Centre et de l'Ouest Universit? d'Orl?ans vendredi 27 ? samedi 28 mai 2011 TRANSCRIRE, ?CRIRE, FORMALISER - 2 Afin de se constituer en science, la linguistique a op?r? une rupture avec la philologie. Abandonnant l'?dition et le commentaire des textes, elle a ?tabli son champ d'observation en dehors des ?critures vernaculaires pour comparer des formes sonores. Elle s'est ouvert ainsi un acc?s ? toutes les langues (et ? tous les ?tats de langue), qu'elles aient ?t? ou non consign?es par ?crit. Le 25e colloque international du CerLiCO tentera d'appr?hender le travail que r?alise le linguiste au moment o? il d?finit ses objets et ?labore ses outils en interrogeant trois notions fondamentales, trois gestes qui sont au principe de l'analyse : - Transcrire, c'est-?-dire interroger quelle signification rev?t la conversion d'un signal sonore en une repr?sentation scripturale. - ?crire, c'est-?-dire poser la question des relations entre un syst?me conventionnel de repr?sentation graphique et la structure (phonologique, morphologique, syntaxique, s?mantique?) des langues, dans leur organisation et leurs interactions. - Formaliser, c'est-?-dire r?pondre ? la n?cessit? d'un principe d'explication pour construire un syst?me (et non plus un inventaire) ayant ses r?gles propres et qui vaut universellement dans le temps, dans l'espace et dans la soci?t?, r?aliser le projet d'une linguistique ? alg?brique ? (Saussure) dont une partie des propri?t?s est justiciable d'un traitement automatique. Dans le mouvement qui va du signal ? la mod?lisation, on s'interrogera sur ce qui s'accomplit et sur les significations de ce travail. Les communicants disposeront de 25 minutes pour leur expos? qui sera suivi d'une discussion de 15 minutes. Les communications affich?es (posters) b?n?ficieront d'une s?ance de pr?sentation. Il est pr?vu 15 communications environ. Les actes du colloque seront publi?s en 2012 dans les Travaux Linguistiques du CerLiCO n? 25 aux Presses Universitaires de Rennes. Les propositions, anonymes, sont ? envoyer sous forme ?lectronique, accompagn?es des noms, coordonn?es universitaires et ?lectroniques de l'auteur(e) / des auteur(e)s ; elles comporteront une pr?sentation de la probl?matique et des donn?es (environ 500 mots / 3000 signes) ainsi qu'une br?ve bibliographie. L'auteur(e) devra pr?ciser si elle/il souhaite pr?senter son travail sous forme de communication ou de poster. Ces r?sum?s seront diffus?s lors de l'inscription au colloque et accessibles sur le site web du CerLiCO. Les soumissions sont ? adresser d?s maintenant, et imp?rativement avant le 15 septembre 2010 ? : No?lle Serpollet & Gabriel Bergounioux : cerlico.llsh at univ-orleans.fr Les informations concernant le colloque seront disponibles sur les sites du CerLiCO (http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cerlico/cerlico.htm) et du LLL-Orl?ans (EA 3850) ------------------------------------------------------------------------ CALL FOR PAPERS 25th international conference CerLiCO Cercle Linguistique du Centre et de l'Ouest Universit? d'Orl?ans Friday 27th ? Saturday 28th May 2011 TRANSCRIBING, WRITING, FORMALISING - 2 In order to become a science, linguistics eventually departed from philology. Having turned away from publishing and commenting on texts, it has set up its field of observation outside vernacular writings in order to compare sound forms. Thus, it has given access to all languages (at whatever stage in their evolution), whether they should have had a written form or not. The 25th CerLiCO International Conference will attempt to understand the work of the linguist when he specifies his objects and elaborates his tools. In this perspective it will discuss three fundamental notions, three gestures that are the basis of analysis: Transcribing. This amounts to ponder the significance of the conversion of a sound signal into a graphic representation. Writing. This asks the question of the existing relations between a conventional graphic system of representation and the structure of languages (phonological, morphological, syntactic, semantic, ?) within their organisation and their interactions. Formalising. This answers the necessity of an explanatory approach that will lead to the construction of a system ? and no longer a mere inventory. A system possessing its own internal rules and having universal value in time, space and society. This would mean fulfilling Saussure's algebraic linguistics project, parts of which can be assessed by automatic processing. Our aim will be to understand what gets accomplished within the movement going from the signal to modelling and what this work means. Presentations will last 25 minutes and will be followed by a 15 minute-discussion. The Conference will include a poster session, and there will be about 15 presentations altogether. The Proceedings will be published in 2012 in Travaux Linguistiques du CerLiCO, Vol. 25, Presses Universitaires de Rennes. Submissions should include, in addition to the author's institutional affiliation and e-mail address, an anonymous abstract of around 500 words / 3,000 characters, with a few references attached. Authors should specify whether they wish to present a paper or a poster. The abstracts will be posted on the CerLiCO website and sent to participants on registration for the Conference. Submissions should be sent in electronic format to : No?lle Serpollet & Gabriel Bergounioux : cerlico.llsh at univ-orleans.fr no later than 15 September 2010 Information about the Conference will be posted on the CerLiCO website: http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cerlico/cerlico.ht ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:00:47 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:00:47 +0200 Subject: Conf: VSST'2010, 25-29 octobre, Universite de Toulouse (France) Message-ID: Date: Thu, 8 Jul 2010 13:27:43 +0200 From: "Bernard DOUSSET" Message-ID: <018101cb1e91$75ab1a70$ca0a738d at irit.fr> X-url: http://atlas.irit.fr/COLLOQUES/VSST2010/Programme-VSST'2010.htm Bonjour, Appel ? participation au colloque VSST'2010, 25-29 octobre, Universit? de Toulouse (France) La 6? ?dition du colloque VSST (Veille Strat?gique Scientifique et Technologique) est programm?e pour le mois d'octobre prochain ? Toulouse (France). Ce colloque rassemble, depuis d?j? 15 ans, les acteurs publics et priv?s qui sont sensibilis?s ? la veille strat?gique et plus largement ? l'intelligence ?conomique. Les universit?s, les administrations, les entreprises petites ou grandes sont invit?es ? participer ? cette manifestation, qui n'a lieu que tous les 3 ans, afin d'?changer points de vue, m?thodologies, outils et retours d'exp?riences. Vous trouverez le programme provisoire de VSST'2010 ? l'adresse suivant : http://atlas.irit.fr/COLLOQUES/VSST2010/Programme-VSST'2010.htm et l'URL pour l'inscription en ligne ? l'adresse : http://www.ampere-asso.org/Register.asp?ID=08122006145351&LG=FR Avant le 15 septembre il est encore possible de nous proposer : - des posters : 10 minutes de pr?sentation en session poster plus exposition du poster pendant toute la dur?e du colloque, - des pr?sentations de logiciels : 30 minutes en session outils avec la possibilit? de faire des d?monstrations tout au long du colloque. Bien cordialement, Professeur Bernard DOUSSET UPS/IRIT/SIG 118, route de Narbonne 31062 Toulouse cedex 9 t?l: (33) 5 61 55 67 81 gsm: (33) 6 12 57 19 49 fax irit: (33) 5 61 55 62 58 perso: (33) 5 61 55 67 81 w3: http://atlas.irit.fr et http://ieut1.irit.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:02:20 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:02:20 +0200 Subject: Cursus: Master Linguistique informatique de Paris Diderot (Paris 7) Message-ID: Date: Thu, 8 Jul 2010 14:32:58 +0200 From: Marie Candito Message-ID: X-url: http://li.linguist.univ-paris-diderot.fr/index.html Cursus : Master Linguistique informatique de Paris Diderot (Paris 7) Site web : http://li.linguist.univ-paris-diderot.fr/index.html Pr?sentation : Le cursus de Linguistique Informatique de Paris Diderot a pour objectif de former des sp?cialistes dans le secteur du "Traitement Automatique des Langues" (TAL). Ce secteur de pointe couvre des applications telles que la recherche d'information, la traduction automatique, la reconnaissance de la parole, la correction orthographique et grammaticale, l'interrogation de bases de donn?es, la g?n?ration automatique de texte ou l'aide ? la r?daction. Des textes pr?sents sur un ordinateur personnel ? l'ensemble des documents d'une entreprise, la port?e du TAL s'?tend maintenant ? la dimension du web. Le TAL est ?galement mis en oeuvre dans le traitement de l'oral (transcription et synth?se de parole, dialogue homme-machine, centres d'appel) et de la langue des signes (analyse et synth?se de vid?os en langue des signes, sous-titrage pour non-entendants). Le cursus de Linguistique Informatique de Paris Diderot a toujours ?t? caract?ris? par l'ambition de proposer, dans un d?partement de linguistique sp?cialis? en linguistique formelle, une formation de qualit? en informatique, avec des exigences comparables ? celles des fili?res scientifiques. Pour mener ? bien cette ambition, le cursus appuie sa formation sur le d?partement de linguistique, le d?partement d'informatique, et les ?quipes de recherches associ?es. Il b?n?ficie ? plein de la pluri-disciplinarit? qui caract?rise l'universit? de Paris Diderot. Organisation de la formation : Ce cursus offre une formation qui commence d?s la troisi?me ann?e de licence et comporte ensuite deux ann?es de master avec deux orientations (pour la 2e ann?e) : professionnelle ou recherche. - Master 1?re ann?e : Le premier semestre comporte des enseignements en linguistique (communs au master 1 de linguistique), et en informatique (dispens?s par des enseignants de l'UFR d'informatique). Les ?tudiants venant plut?t de fili?res informatiques suivent des cours d'informatique communs au M1 d'informatique. Les ?tudiants dont le parcours ant?rieur est plut?t linguistique ou litt?raire re?oivent des cours d'informatique communs avec le L3 d'informatique, ou des cours sp?cifiques. Le second semestre comporte exclusivement des enseignements en traitement automatique des langues et en linguistique computationnelle. - Master 2?me ann?e professionnel : Il s'adresse ? des ?tudiants d?sireux de s'ins?rer dans le monde industriel ? l'issue du master, en tant qu'ing?nieur linguiste informaticien. L'ann?e comporte : - cours th?oriques assur?s par enseignants-chercheurs - 6 cours orient?s applications, assur?s par des intervenants professionnels - stage en entreprise (6 mois), valid? par m?moire et soutenance Le cursus s'appuie sur sa longue exp?rience et des contacts soutenus avec des entreprises faisant appel au TAL, qu'il s'agisse de soci?t?s sp?cialis?es, ou de grands groupes int?grant une ?quipe d'ing?nierie linguistique. - Master 2?me ann?e recherche : Il s'adresse ? des ?tudiants qui envisagent une carri?re de chercheur ou enseignant-chercheur. Les ?tudiants choisissent 5 s?minaires en accord avec leur directeur de recherche. Ils pr?parent pendant l?ann?e un m?moire de recherche, dans le cadre d?un stage en laboratoire. Le cursus b?n?ficie de la pr?sence de plusieurs ?quipes de recherche (en particulier pour la linguistique informatique, l'?quipe Alpage - www.alpage.fr - ?quipe mixte INRIA / Paris 7). Conditions d'acc?s et pr?-requis : Il est possible d'int?grer le cursus de linguistique informatique ? tous les niveaux propos?s (L3, M1, M2). L'acc?s se fait dans tous les cas sur dossier. Pour une entr?e directe en M1 ou en M2, il faut de plus satisfaire les pr?-requis indiqu?s ci-dessous. Il n'y a pas de pr?-requis pour entrer au niveau L3. Pr?-requis (valid?s par une formation de niveau licence ou par examen d'entr?e): - linguistique : Morpho-syntaxe, phon?tique (niveau licence) - informatique : Algorithmique, Programmation (Java et/ou C/C++) (niveau licence) Modalit?s pratiques : http://li.linguist.univ-paris-diderot.fr/admin.html#pratique Contact : linguistique.informatique-A-ENLEVER at linguist.jussieu.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:08:34 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:08:34 +0200 Subject: Sujet de these: Recherche d'Information et TAL, Toulouse, France Message-ID: Date: Fri, 9 Jul 2010 16:44:34 +0200 From: Ludovic.Tanguy at univ-tlse2.fr Message-ID: <19511.13778.979941.75648 at erss-tanguy2.i-univ-tlse2.fr> X-url: http://www.irit.fr/SIG_EVI/fr/GroupeEVI.htm X-url: http://w3.erss.univ-tlse2.fr/axe5 Financement de th?se en Recherche d'Information et TAL Lieu : Toulouse, France D?but : Octobre 2010 Dur?e : 3 ans Titre : Variabilit? en recherche d'information - Etude des caract?ristiques linguistiques influen?ant les r?sultats. Directeurs : Josiane Mothe, Pr. (IRIT, Informatique) - Ludovic Tanguy, MCF (CLLE, Sciences du langage) Des ?tudes r?centes en recherche d'information (RI) ont montr? d'importantes variations de performance entre des syst?mes (le syst?me A donnant de bons r?sultats pour une requ?te, et de mauvais pour une autre, le syst?me B r?agissant ? l'oppos?). Cette variabilit? est complexe car li?e ? plusieurs facteurs : la formulation des requ?tes, les liens entre requ?tes et documents, les caract?ristiques du syst?me utilis?. Cette th?se vise l'?tude des contextes dans lequel un syst?me de RI est utilis?, et comment il peut ?tre adapt?. Une attention particuli?re sera port?e aux caract?ristiques linguistiques des requ?tes et des documents. Le sujet de recherche est interdisciplinaire et se situe ? la jonction de l'informatique (RI) et du traitement automatique des langues (TAL). Le travail est pr?vu pour se d?rouler suivant ces ?tapes : - Collecte de donn?es. Un ensemble de collections de documents et de requ?tes ont d?j? ?t? identifi?e et obtenues (logs de moteurs de recherche Web, collections d'?valuation), mais devra ?tre ?tendu. - Analyse des requ?tes et des documents : description et caract?risation des donn?es, ? travers la d?finition de variables descriptives. Ces variables devront ?tre calculables automatiquement en utilisant des outils de TAL. - Fouille de donn?es : classification et analyse statistique des donn?es annot?es. Corr?lation de ces caract?ristiques avec les performances des syst?mes de RI. - Proposition d'un syst?me adaptatif : ?tablissement de proc?dures permettant d'adapter le traitement (modules de RI) en fonction des crit?res pertinents identifi?s. Profil du candidat: Le candidat doit ?tre titulaire d'un Master en informatique ou en traitement automatique des langues. Il doit avoir des connaissances approfondies en recherche d'information (mod?les et applications). Anglais et Fran?ais courant. Contexte : Cette th?se interdisciplinaire sera partag?e entre deux laboratoires de l'universit? de Toulouse : IRIT (Institut de Rercherche en Informatique de Toulouse, UMR 5505) ?quipe SIG (Syst?mes d'Information G?n?ralis?s) et CLLE-ERSS (Cognition Langues Langage Ergonomie - Equipe de Recherche en Syntaxe et S?mantique, UMR 5263) axe TAL (Traitement Automatique des Langues). Sites Web: http://www.irit.fr/SIG_EVI/fr/GroupeEVI.htm http://w3.erss.univ-tlse2.fr/axe5 Candidature : Envoyer un CV (avec le d?tail des cours et notes de Master), une lettre de candidature, ainsi qu'une lettre de recommandation ou les coordonn?es d'au moins un r?f?rent universitaire aux adresses suivantes : mothe at irit.fr tanguy at univ-tlse2.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:10:56 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:10:56 +0200 Subject: Conf: MIC Sorbonne 2010 Message-ID: Date: Sat, 10 Jul 2010 00:19:34 +0200 From: andre.wlodarczyk at free.fr Message-ID: <1278713974.4c37a0760b29a at imp.free.fr> X-url: http://www.celta.paris-sorbonne.fr/anasem/indexASMIC.html MIC Sorbonne 2010 "Preference and Efficiency in Discourse" Paris, November, 18-19, 2010 We are pleased to announce an international symposium on information and meta-informative centering in natural languages to be held at Paris-Sorbonne University on Nov. 18-19, 2010. The Meta-Informative Centering Theory (MIC) is currently developed at CELTA (Centre de Linguistique Theorique et Appliquee). The symposium is intended to focus on preference and efficiency in discourse, and to continue discussion on crucial issues of the MIC theory in connection with research on pragmatics including the Socio-Cognitive Approach (SCA) to pragmatics developed at the State University of New York at Albany. For further information, please go the CELTA website pages: http://www.celta.paris-sorbonne.fr/anasem/indexASMIC.html Programme Committee: Chair: Andr? WLODARCZYK (Universities Lille 3 & Paris Sorbonne ? CELTA) Co-chair: Istvan KECSKES (New York State University, Albany) Members (Invited Speakers): Werner ABRAHAM (Vienna University) Philippe BESNARD (CNRS & University Paul Sabatier, Toulouse) Rachel GIORA (University of Tel-Aviv) Katarzyna JASZCZOLT (University of Cambridge) Radoslaw KATARZYNIAK (Wroclaw University of Technology) Elisabeth LEISS (Munich University) Jacques MOESCHLER (University of Geneva) Maciej PIASECKI (Wroclaw University of Technology) Fran?ois RECANATI (Centre National de la Recherche Scientifique) Rafal RZEPKA (University of Hokkaido) Franz STACHOWIAK (University Justus-Liebig) Yuriko SUNAKAWA (University of Tsukuba) Maite TABOADA (Simon Fraser University) Organising Committee: Chair: H?l?ne WLODARCZYK (Paris Sorbonne ? CELTA) Members: Natalia BERNITSKAIA (Paris Sorbonne ? CELTA) Renata KRUPA (Paris Sorbonne ? CELTA) Micha?l ALVAREZ-PEREYRE (Paris Sorbonne ? CELTA) Secretary: Monika PIECHOCKA (Paris Sorbonne ? CELTA) Languages of the conferences: English and French Important dates: - Call deadline (Registration with the title of your communication and submission of abstracts up to 1400 characters, spaces included) : September 30th, 2010 - Notification of acceptance: October 30th, 2010 Remark ! If you need a quick notification, please send us your abstract at your earliest convenience. In such a case, we will do our best that you receive our Notification of acceptance as soon as possible. Participation conditions: 40 minutes lecture by the invited speakers 20 minutes presentation for other participants Registration and contact: celta at paris-sorbonne.fr Registration fee: 60 ? (students 20 ?) before November ,10th 2010 and after that date 80 ? (students 25?) Guidelines for Registration and Submission of Abstracts Abstracts should (a) not exceed 1400 characters, (b) clearly indicate your presentation title, (c) be anonymous for purposes of blind peer-review, (d) formatted as .doc or .rtf documents and (e) electronically submitted to: celta at paris-sorbonne.fr Please include the following information in the main body of your e-mail : (a) title and name of author(s), your affiliation institution, (d) e-mail address for correspondence (e) 3-5 keywords. Please include the following information in the subject header of your email: MIC 2010 Abstract Submission ? [author(s) name(s)] ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 10 20:21:19 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 10 Jul 2010 22:21:19 +0200 Subject: Appel: JeTou 2011 Message-ID: Date: Fri, 9 Jul 2010 13:45:55 +0200 From: Lionel Fontan Message-Id: X-url: http://jetou2011.free.fr ------------------------------------------------------------------------ APPEL A COMMUNICATIONS J?Tou 2011 - M?thodes et analyses comparatives en sciences du langage - 7-8 avril 2011, Toulouse ------------------------------------------------------------------------ Les doctorants et jeunes chercheurs des laboratoires de sciences du langage de Toulouse : - CLLE-ERSS (?quipe de Recherche en Syntaxe et S?mantique) - Laboratoire Octogone-Lordat (Centre Interdisciplinaire des Sciences du Langage et de la Cognition) ainsi que du laboratoire d'informatique : - IRIT (Institut de Recherches en Informatique de Toulouse) organisent les troisi?mes journ?es J?Tou qui s'adressent aux doctorants et jeunes chercheurs (jusqu?? trois ans apr?s la soutenance de th?se) en sciences du langage. Ces journ?es seront consacr?es ? une r?flexion autour des m?thodes et analyses comparatives en sciences du langage. La n?cessit? de faire appel ? des m?thodes comparatives est une caract?ristique des sciences humaines : plus encore que le chercheur en sciences ? dures ?, le chercheur en sciences humaines est confront? au probl?me de la circonscription de son objet d??tude et ? la n?cessit? de se d?centrer par rapport ? ses propres points de r?f?rence. Lorsque l?on parle de m?thodes et d?analyses comparatives en linguistique on pense tout d?abord ? la comparaison entre langues qui a donn? lieu ? divers courants de recherche, tels que la linguistique compar?e, la linguistique contrastive et la typologie des langues. C?est ainsi que la comparaison entre langues contribue ? la mise au jour de certains principes qui ne seraient pas forc?ment visibles sans le recours ? d?autres langues, et cela ? tous les niveaux de description linguistique (phon?tique, phonologie, morphologie, syntaxe, s?mantique, pragmatique). Cependant, le recours ? la comparaison ou ? la mise en contraste est pr?sent dans tous les autres champs des sciences du langage : - Si les ?tudes comparatives entre sujets pathologiques (aphasies, dyslexies, maladies d?g?n?ratives, etc.) et non pathologiques servent des objectifs cliniques (d?pistage, description et traitement des pathologies langagi?res), elles offrent ?galement l?opportunit? de mieux appr?hender les aspects cognitifs relatifs au d?veloppement et ? la ma?trise du langage chez les sujets sains. - Comparer des sujets en fonction de leurs langues maternelles, de leurs identit?s sociales, ou encore de l?usage qu?ils font de leur(s) langue(s) permet de d?terminer les universaux dans l?acquisition du langage et, du point de vue inverse, d?identifier les facteurs d?terminants dans les ph?nom?nes d?attrition. - La didactique des langues fait appel ? l'analyse contrastive (de la langue maternelle et de la langue ?trang?re) depuis le milieu du XX?me si?cle. D?une part, parce que l?apprentissage de notre langue maternelle implique le d?veloppement de strat?gies et d?habitudes langagi?res sp?cifiques, et d?autre part, parce qu'il existe des transferts, positifs ou n?gatifs, de la langue maternelle vers la langue ?trang?re. La question du multilinguisme et des apprentissages plurilingues, s'inscrit ?galement dans cette probl?matique. - La notion de norme est omnipr?sente en sciences du langage, le langage ?tant r?gi par des lois de normalisation. Ces lois, qu'elles soient implicites ou non, ne contrarient cependant pas la cr?ativit? des locuteurs : la multiplicit? des usages mis au jour par certaines approches comparatives en est d'ailleurs la preuve. - En traitement automatique des langues, la comparaison peut ?tre utilis?e ? diff?rents niveaux de traitement : comparaison d'annotations pour appr?cier la difficult? d'une t?che, comparaison avec l'annotation de r?f?rence lors de l'?valuation, etc. Certaines applications, comme la d?tection de plagiat, sont directement bas?es sur la notion de comparaison. - La linguistique de corpus offre les outils n?cessaires ? une comparaison ? grande ?chelle de diff?rents corpus (corpus align?s de langues diff?rentes, corpus de r?f?rence vs corpus sp?cialis?s, etc.) - La comparaison peut ?galement ?tre utilis?e comme outil d?analyse ? diff?rents niveaux de description linguistique, comme la morphologie, la syntaxe, la s?mantique, etc. Les J?Tou 2011 auront pour but de rassembler des jeunes chercheurs de diff?rentes disciplines li?es aux sciences du langage autour de cette th?matique des approches comparatives. Cette probl?matique, transversale par excellence, permettra d?axer la r?flexion sur une question m?thodologique ; les m?thodes, bien que centrales dans toute recherche, sont peu souvent mises ? l?honneur lors de manifestations scientifiques. Les contributions pourront s?articuler autour des domaines suivants : - linguistique descriptive - sociolinguistique - psycholinguistique - neurolinguistique - terminologie - didactique des langues - traduction - linguistique de corpus - traitement automatique des langues --------------------------------------- Types de communications --------------------------------------- Deux formats de communications sont pr?vus : les articles longs (de 8 ? 10 pages) et les articles courts (de 4 ? 5 pages). Les articles longs seront pr?sent?s sous forme de communication orale ou de poster, les articles courts sous forme de poster. Des actes seront ?dit?s au format papier et mis en ligne sur le site de la conf?rence. --------------------------------------- Crit?res de s?lection --------------------------------------- Chaque soumission sera examin?e par au moins deux sp?cialistes du domaine. Seront consid?r?es en particulier : 1. L'importance et l?originalit? de la contribution 2. La correction du contenu scientifique et technique 3. La discussion critique des r?sultats, en particulier par rapport aux autres travaux du domaine 4. L'organisation et la clart? de la r?daction 5. L'ad?quation aux th?mes de la conf?rence ------------------------------------------------ Modalit?s de soumission et format ------------------------------------------------ Les articles seront r?dig?s en fran?ais ou en anglais. Ils ne devront pas d?passer 10 pages pour les articles longs et 5 pages pour les articles courts (comprenant figures et exemples, mais non les r?f?rences). Le texte doit ?tre ?crit en Times 12, espacement simple, dans le format A4. Une feuille de style LaTeX et un mod?le Word sont disponibles sur le site internet de la conf?rence. La date limite de soumission a ?t? fix?e au 15 octobre 2010. Les soumissions se feront via la plateforme easychair ; les informations n?cessaires sont fournies sur le site de la conf?rence. *site de J?Tou 2011 : http://jetou2011.free.fr ------------------------------------------------------------------------ CALL FOR PAPERS J?Tou 2011 - Comparative Methods and Analysis in the Language Sciences April 7th-8th, 2011, Toulouse, France ------------------------------------------------------------------------ The doctoral students and young researchers of the language science laboratories in Toulouse, France: - CLLE-ERSS (?quipe de Recherche en Syntaxe et S?mantique) - Laboratoire Octogone-Lordat (Centre Interdisciplinaire des Sciences du Langage et de la Cognition) as well as the computer science laboratory : - IRIT (Institut de Recherches en Informatique de Toulouse) are organizing the third edition of J?Tou, a conference aimed at doctoral students and young researchers (who have defended their dissertation within the past three years) in the language sciences. The conference will focus on comparative methods and analysis in the language sciences. The need to explore comparative methods is characteristic of the social sciences. Even more so than researchers in the ?hard? sciences, researchers in the social sciences are often confronted with certain limitations with respect to their object of study, and therefore must expand their research beyond their own points of reference. When approaching the topic of comparative methods and analysis in linguistics, one might first consider cross-linguistic comparison, which has given rise to several diverse areas of research, such as comparative linguistics, contrastive linguistics, and linguistic typology. Cross-linguistic comparison has informed certain principles that would not have been brought to light without looking to other languages. This is the case at all levels of linguistic description (phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics). However, comparative or contrastive approaches also come into play in several other fields of study in the language sciences: - While comparative studies between pathological subjects (aphasia, dyslexia, degenerative diseases, etc.) and non-pathological subjects are useful for clinical aims and objectives (diagnosis, description, and treatment of language pathologies), they also provide us with a better understanding of the cognitive aspects related to the development and use of language by healthy subjects. - Comparing speakers with respect to their first language, their social identity, or even the way that they speak one or several language(s), allows us to determine universals in the acquisition of language, and inversely, to identify determining factors in attrition phenomena. - Studies in language pedagogy have relied on contrastive analysis (between one?s first language and a second language) since the mid-20th century. This is due to the fact that learning a first language involves the development of strategies and specific language patterns. Also, such studies allow us to observe certain language traits, positive or negative, that ?cross over? from the first language into the second language. The question of multilingualism and plurilinguistic learning also falls into this set of issues. - The notion of norm is ubiquitous in the language sciences, as language is governed by normalisation rules. However, these rules, whether implicit or not, do not impede the creativity of speakers. The multitude of different usages that have been brought to light by using comparative approaches is the proof of this individuality. - In natural language processing, comparative approaches can be used in different areas of research: comparison of annotations to assess the difficulty of a task, comparison of reference annotation during evaluation, etc. Some applications, such as the detection of plagiarism, are directly based on the notion of comparison. - Corpus linguistics offers the necessary tools for wide-scale comparison between different corpora (aligned corpora of different languages, reference corpora vs. specialized corpora, etc.) - Comparison can also be used as an analytical tool at different levels of linguistic description, such as morphology, syntax, semantics, etc. The purpose of J?Tou 2011 is to bring together young researchers working in different disciplines within the language sciences around the common theme of comparative approaches. This topic, inherently cross-disciplinary, invites reflection on the question of method, which, while central to all research, is often neglected in scientific proceedings. Possible contributions could focus on issues related to the following fields: - descriptive linguistics - sociolinguistics - psycholinguistics - neurolinguistics - terminology - language acquisition and pedagogy - translation - corpus linguistics - natural language processing -------------------------------------------- Types of presentations -------------------------------------------- Two types of submissions will be accepted: long articles (8 to 10 pages) and short articles (4 to 5 pages). Long articles will be presented as oral presentations or as posters, while short articles will be presented as posters. The proceedings of the conference will be published in book form and will also be available on the conference website. -------------------------------------------- Criteria for selection -------------------------------------------- Each submission will be evaluated by at least two specialists in the chosen field of study. Submissions will be considered based on the following criteria: 1. The importance and originality of the contribution 2. The accuracy of the scientific and technical content 3. The critical discussion of results, particularly with respect to other work in the field 4. The organisation and clarity of the writing 5. Conformity to the theme of the conference -------------------------------------------- Submission Guidelines -------------------------------------------- Articles must be written in French or in English. Submissions must not exceed 10 pages for a long article or 5 pages for a short article (including figures and examples, but not references). The text must be written in Times 12, single spaced, in A4 format. LaTeX and Word style sheets are available on the conference website. The deadline for submissions is October 15th, 2010. Submissions must be made using the Easychair conference management system. Further information regarding the submission process can be found on the J?Tou 2011 website: http://jetou2011.free.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 12:29:42 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 14:29:42 +0200 Subject: Appel: JNLE - Call for special issue proposals - 2010 Message-ID: Date: Mon, 12 Jul 2010 11:20:44 +0100 From: Irina Temnikova Message-ID: <4C3AEC7C.3000008 at wlv.ac.uk> ------------------------------- Apologies for duplicate postings -------------------------------- Journal of Natural Language Engineering Call for special issue proposals The area of Natural Language Engineering is following the trend of many other areas, becoming highly specialised with a number of application-orientated and narrow-domain topics emerging or growing in importance. These developments, often coincident with a lack of related literature, necessitate and warrant the publication of specialised volumes focusing on a specific topic of interest to the Natural Language Processing (NLP) research community. The Journal of Natural Language Engineering (NLE) invites proposals for special issues on a competitive basis on any topics about applied NLP which have emerged as important developments in Natural Language Engineering and which have attracted the attention of a number of researchers or research groups. After the Calls for Proposals for special issues in 2006 and 2008 (the 2006 call has already resulted in two very high quality special issues, the accepted proposals from 2008 are in press/ nearing completion), we are pleased to announce another such call this year. Topics could cover a variety of NLP methods, tasks and resources as well as NLP-related applications but should focus on the practical implications of operation on the large scale. Topics covering NLP methods, tasks and resources could include but are not limited to POS tagging, parsing, semantic role labelling, word sense disambiguation, anaphora and coreference resolution, named entity recognition, natural language generation, speech recognition, speech synthesis, multimodal processing, statistical methods in Natural Language Engineering, machine learning, evaluation methodologies, corpora and ontologies. Topics covering NLP applications could include but are not limited to machine translation, translation memory and translation tools, summarisation, information retrieval, information extraction, question answering, text and web mining, opinion mining and NLP for biomedical texts. Calls for special issue proposals may be based on a successful workshop or a body of work associated with a particular group or section of the community. In all cases, however, the reviewing process of the accepted proposals will be rigorous and all submissions must be reviewed by at least 3 members of the Guest Editorial Board or other suitable reviewers agreed on by the NLE Editors. In the case of papers previously submitted to workshops, the Guest Editors will not be able to re-use previous workshop reviews. In addition, the call for papers of the accepted proposals must be open to all interested parties and all authors will be given equal treatment; in the case of proposals based on previous workshops, submissions cannot be limited to workshop participants only. Interested editors have the option of preliminary feedback by emailing expressions of interest accompanied by a brief description of the intended special issue to the Executive Editor (R.Mitkov at wlv.ac.uk, with cc to jnle at wlv.ac.uk). He will give a brief indication of whether the topic is appropriate to Natural Language Engineering. In the case of initial positive feedback, the prospective Guest Editors will be asked to submit a proposal for a special issue which will be reviewed by the Editors of the journal and by other members of the Journal Editorial Board. At least one proposal will be selected on a competitive basis for each call with the envisaged publication date for the successful proposal(s) from this call on or after January 2011. The proposal for a special issue should include a brief outline of the field and rationale as to why it is important to launch a special issue on the particular topic of interest. It should include a relevant literature survey (related previous special issues, volumes, workshop and conference proceedings) and should explain the added value of the proposed special issue against the background of other relevant or competing publications and volumes (if applicable). It is desirable that a rough estimate of expected submissions to the special issue be provided. The proposals should also include a tentative Guest Editorial Board (it is desirable that one of the members of the Guest Editorial Board be a member of the journal Editorial Board), tentative time-scale for the production of the special issue and information about the prospective Guest Editors (relevant experience, publications etc.). Time-scale: - Deadline for submission of special issue proposals: 30 August 2010 (proposals to be emailed to jnle at wlv.ac.uk) - Notification of acceptance/rejection: 30 September 2010 - Final version of the successful proposal(s) and call for papers: 15 October 2010 -- Irina Temnikova PhD Student in Computational Linguistics Editorial Assistant for the Journal of Natural Language Engineering Research Group in Computational Linguistics Research Institute of Information and Language Processing University of Wolverhampton Stafford St. Wolverhampton WV1 1SB Telephone + 44 1902 321629 Fax +44 1902 323543 Email: i.temnikova2 at wlv.ac.uk ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 13:20:53 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 15:20:53 +0200 Subject: Appel: Atelier OntoGeo "Ontologies geographiques", SAGEO'10 Message-ID: Date: Tue, 13 Jul 2010 11:39:48 +0200 From: Mauro Gaio Message-ID: <1279013988.2334.172.camel at Gisele.univ-pau.fr> X-url: http://ontogeo2010.lri.fr X-url: http://sageo2010.univ-toulouse.fr/ =================================== Appel ? communications Atelier OntoG?o "Ontologies G?ographiques" http://ontogeo2010.lri.fr Toulouse - 18 novembre 2010 associ? ? Sageo'10 " Spatial Analysis and GEOmatics" http://sageo2010.univ-toulouse.fr/ ===================================== Objectifs et th?matiques Objectifs : La description et l?int?gration coh?rente des donn?es g?ographiques se r?v?le difficile car ces donn?es sont tr?s nombreuses et diverses. Une approche de plus en plus privil?gi?e pour r?aliser cette int?gration, autant dans le monde des bases de donn?es que dans celui de la recherche d?information et des syst?mes d?information g?ographiques, est d?appuyer l?int?gration des donn?es sur une ontologie du domaine concern?. Dans cet atelier, nous proposons ainsi de faire un panorama des recherches en cours sur les ontologies g?ographiques et de pr?senter les r?sultats obtenus dans le cadre de projets de recherche men?s dans cette th?matique. Cet atelier se veut un lieu de rencontre et d??changes de fa?on ? favoriser le partage d?exp?rience et d?expertise concernant la construction et l?exploitation d?ontologies g?ographiques et initier d??ventuelles coop?rations. L?atelier sera constitu? d?une s?rie d?expos?s, pr?sentations orales suivies d?un temps de questions et de discussion, et d?une session d?monstrations de r?sultats de recherche accompagn?es de posters. Les articles feront l?objet de rapports de lecture par au moins deux relecteurs. Les d?monstrations/posters peuvent concerner des projets de recherche type europ?en ou ANR qui int?ressent la communaut? scientifique. Cet atelier est organis? dans le cadre du projet ANR GeOnto, qui apportera un soutien financier ? l?organisation de l?atelier. La langue officielle sera le fran?ais. Une liste de th?mes (non exhaustive) est donn?e ci-dessous : - Construction d?ontologies g?ographiques - Enrichissement, ?volution d?ontologies g?ographiques - Ontologies g?ographiques et interop?rabilit? - Exploitation d?ontologies g?ographiques pour la recherche d?information, l?indexation de documents, dans le cadre de l?apprentissage humain, ? Instructions aux auteurs Les auteurs sont invit?s ? soumettre ?lectroniquement leurs articles ? organisateurs_OntoGeo at inria.fr avec le sujet du mail : SoumissionArticle_OntoGeo. Le courrier ?lectronique devra comporter la soumission au format PDF uniquement (non crypt?), ainsi que les nom, pr?nom, adresse, t?l?phone, fax et adresse ?lectronique d?un des auteurs. La taille des articles sera de 12 pages maximum. Elle pourra ?tre beaucoup plus courte, en particulier pour les articles pr?sentant un travail qui d?bute ou la pr?sentation d?un projet de recherche. Le message ?lectronique de la soumission devra ?tre accompagn? d?une liste de mots-cl?s. Les soumissions de d?monstrations seront envoy?es ? organisateurs_OntoGeo at inria.fr avec le sujet du mail : SoumissionDemo_OntoGeo. Le courrier ?lectronique devra comporter le titre de la d?monstration accompagn? d?un descriptif de quelques lignes, ainsi que les nom, pr?nom, adresse, t?l?phone, fax et adresse ?lectronique d?un des auteurs. Dates importantes Date limite de soumission : 1er octobre 2010 Notification des auteurs : 15 octobre 2010 R?ception des versions finales : 29 octobre 2010 Atelier : 18 novembre 2010 Comit? de lecture Nathalie Abadie (Lab. COGIT, IGN) Nathalie Aussenac-Gilles (IRIT, Universit? Paul Sabatier) Alain Bouju (Lab. Informatique, Image, Interaction, Universit? de La Rochelle) Mauro Gaio (LIUPPA, Universit? de Pau et des Pays de l?Adour) J?r?me Gensel (LIG, Universit? Pierre Mend?s France, Grenoble) Fay?al Hamdi (LRI Universit? paris-Sud 11 & CNRS, INRIA Saclay ?le-de-France) Eric Kergosien (LIUPPA, Universit? de Pau et des Pays de l?Adour) Marion Laignelet (IRIT, Universit? Paul Sabatier) Th?r?se Libourel (Laboratoire d?Informatique, Universit? de Montpellier II) Ammar Mechouche (Lab. COGIT, IGN) Yassine Mrabet (LRI Universit? paris-Sud 11 & CNRS, INRIA Saclay ?le-de-France) S?bastien Musti?re (Lab. COGIT, IGN) Van Tien Nguyen (LIUPPA, Universit? de Pau et des Pays de l?Adour) Chantal Reynaud (LRI Universit? paris-Sud 11 & CNRS, INRIA Saclay ?le-de-France) Rapha?l Troncy (EUROCOM, Sophia-Antipolis) Christelle Vangenot (Universit? de Gen?ve, Suisse) Nous contacter Organisateurs-OntoGeo at inria.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 17:50:56 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 19:50:56 +0200 Subject: Job: Post-doc, fouille d'opinion, IRIT Message-ID: Date: Wed, 14 Jul 2010 14:30:09 +0200 (CEST) From: "Farah Benamara Zitoune" Message-ID: <49294.82.234.200.252.1279110609.squirrel at websecu.irit.fr> *** Post-doc en fouille d?opinion ***** Comp?tences : Traitement automatique des langues, apprentissage automatique, la connaissance des techniques de fouilles d?opinion et/ou de th?ories du discours sera particuli?rement appr?ci?e. Dur?e : 1 an, ? partir du 1/10/2010 Lieu : IRIT, Toulouse Salaire : 2143 euros net/mois Contact : Farah Benamara (benamara at irit.fr) et Nicholas Asher (asher at irit.fr) Candidature : la candidature devra contenir un CV d?taill? avec la liste compl?te des publications, Date limite de d?p?t : 25/08/2010 ************************************************************ Le post-doc s?inscrit dans le cadre du projet RAPID-DGA CASOAR (Cha?ne d'Analyse S?mantique des Opinions, Appr?ciations et Repr?sentations) entre la soci?t? Synapse D?veloppement (Toulouse) et l??quipe LILAC de l?IRIT (Toulouse). Il a pour but de proposer des mod?les s?mantiques et pragmatiques pour les expressions subjectives du langage afin de pallier aux limites des approches surfaciques, souvent bas?es sur la notion de ? sac de mots ?. Dans ce contexte, le travail consiste ? : - ?laborer un mod?le et un guide d?annotation consensuel suite ? une phase d'annotation manuelle de corpus de textes d'opinion - ?laborer un outil de segmentation automatique de textes d'opinion ainsi que des outils d?analyse discursive automatique construits par apprentissage ? partir du corpus annot?. Pour cela, le candidat devra adapter les outils d?analyse discursive d?j? d?velopp?s ? l?IRIT pour prendre en compte la sp?cificit? des textes d?opinion. - r?aliser une cha?ne d'analyse qui devrait permettre une analyse s?mantique en profondeur des textes d'opinions. Une ?tude de certains ph?nom?nes linguistiques sera men?e. *** Post-doctoral position in opinion mining ***** Profile : Natural language processing, machine learning. Experience in opinion mining and/or discourse analysis will be appreciated. Duration : 1 year Starting date: October 2010 Place : IRIT, Toulouse Salary : 2143 euros/month Contact : Farah Benamara (benamara at irit.fr) and Nicholas Asher (asher at irit.fr) Applications should include a detailed CV with a complete list of publications. The deadline for application is **** August 25, 2010 **** ******************************** The position is part of the CASOAR project (Cha?ne d'Analyse S?mantique des Opinions, Appr?ciations et Repr?sentations) under the RAPID-DGA program. The project includes the LILAC group at IRIT (Toulouse) and Synapse D?veloppement company (Toulouse). It aims at a fine-grained analysis of opinion texts by the development of semantic and pragmatic models that go beyond the detection of expressions of ?bag of sentiment words?. In this context, the candidate has to : - elaborate an annotation schema as well as an annotation guide for the analysis of opinion expressions at the sub-sentential level in French and in English - develop a discourse based segmentation tool of opinion texts. Existing segmentation tools developed at IRIT have to be adapted to take into account the specificity of opinion texts. - study some linguistic phenomenon. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 14 13:10:57 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 14 Jul 2010 15:10:57 +0200 Subject: Appel: IWSLT'10 Message-ID: Date: Mon, 12 Jul 2010 21:50:45 +0200 From: Joseph Mariani Message-ID: <4C3B7215.50505 at limsi.fr> X-url: http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 7th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2010) Second Call for Participation / Papers December 2-3, 2010 Paris, France http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- The International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) is a yearly scientific workshop, associated with an open evaluation campaign on spoken language translation, where both scientific papers and system descriptions are presented. The 7th International Workshop on Spoken Language Translation will take place in Paris, France on 2-3 December 2010. === Scientific Papers: to be submitted at latest on September 10, 2010 (deadline extended) The IWSLT invites submissions of scientific papers to be published in the workshop proceedings and presented in dedicated technical sessions of the workshop, either in oral or poster form. The workshop welcomes high quality contributions covering theoretical and practical issues in the field of machine translation (MT), in general, and spoken language translation (SLT), including Automatic Speech Recognition (ASR), Text-to-Speech Synthesis (TTS) and MT, in particular. Possible topics include, but are not limited to: - Speech and text MT - Integration of ASR and MT - MT and SLT approaches - MT and SLT evaluation - Language resources for MT and SLT - Open source software for MT and SLT - Pivot-language-based MT - Adaptation in MT - Simultaneous speech translation - Efficiency in MT - Stream-based algorithms for MT - Multilingual ASR and TTS Submitted manuscripts will be peer-reviewed by three members of the workshop program committee. Authors of accepted papers are requested to present their paper at the workshop. === Evaluation Campaign IWSLT evaluations are not organized for the sake of competition, but their goal is to foster cooperative work and scientific exchange. In this respect, IWSLT proposes challenging research tasks and an open experimental infrastructure for the scientific community working on spoken and written language translation. This year, the IWSLT evaluation campaign offers three tasks: - public speeches (TALK) on a variety of topics, from English to French (NEW CHALLENGE), - spoken dialogues (DIALOG) in travel situations, between Chinese and English, - traveling expressions (BTEC), from Arabic, Turkish, and French to English. For each task, monolingual and bilingual language resources are provided to participants in order to train their translation systems, as well as sets of manual and automatic speech transcripts (with n-best and lattices) and reference translations, allowing researchers working only on written language translation to also participate. Moreover, blind test sets will be released and all translation outputs produced by the participants will be evaluated using several automatic translation quality metrics. Human assessment will be carried out for the translation of spoken dialogues and basic travel expressions. The goal of this year's new challenge (translation of public speeches) is to establish reference baselines and appropriate evaluation protocols for future evaluations. As a consequence, although an evaluation server will be set-up to compute several translation accuracy metrics, there will be no official ranking of participants published by the organizers for this task. Each participant in the evaluation campaign is requested to submit a paper describing the MT system, the utilized resources, and results using the provided test data. Contrastive run submissions using only the bilingual resources provided by IWSLT as well as investigations of the contribution of each utilized resource are highly appreciated. Results feedback will be provided by the organizers a few days after the run submissions. Finally, all participants are requested to present their papers describing their MT systems at the workshop. === Important Dates Scientific Papers: - Paper submission due 10 September 2010 (deadline extended) - Notification of acceptance 16 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 Evaluation Campaign: - Training corpus release 28 May 2010 - Test corpus release 23 August 2010 - Run submissions due (DIALOG, BTEC) 6 September 2010 - Run submissions due (TALK) 30 September 2010 - MT system description due 14 October 2010 - Notification of acceptance 29 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 === Organizers IWSLT Steering Committee: - Alex Waibel (CMU, USA / Karlsruhe Institute of Technology (KIT), Germany) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) - Satoshi Nakamura (NICT, Japan) Chairs: * Workshop: - Alex Waibel (CMU, USA / KIT, Germany) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France) * Evaluation Committee: - Michael Paul (NICT, Japan) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) * Program Committee: - Ian Lane (CMU, USA) - Fran?ois Yvon (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) Local Organizing Committee: - Martine Garnier-Rizet (IMMI, Chair) - Lynn Barreteau (IMMI) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI) - Aur?lien Max (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) - Guillaume Wisniewski (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) Program Committee: - Alexandre Allauzen (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) - Laurent Besacier (LIG, France) - Arianna Bisazza (FBK-irst, Italy) - Francisco Casacuberta (ITI-UPV, Spain) - Boxing Chen (NRC, Canada) - Mehmet U?ur Do?an (Tubitak-Uekae, Turkey) - Matthias Eck (Mobile Technologies, USA) - Philipp Koehn (Univ. Edinburgh, UK) - Philippe Langlais (Univ. Montreal, Canada) - Geunbae Geunbae Lee (POSTECH, Korea) - Yves Lepage (Waseda Univ., Japan) - Haizhou Li (I2R, Singapore) - Qun Liu (ICT, China) - Jos? B. Mari?o (TALP-UPC, Spain) - Coskun Mermer (Tubitak-Uekae, Turkey) - Hermann Ney (RWTH, Germany) - Hwee Tou Ng (NUS, Singapore) - Matthias Paulik (CMU, USA) - Holger Schwenk (LIUM, France) - Wade Shen (MIT-LL, USA) - Sebastian St?ker (KIT, Germany) - Eiichiro Sumita (NICT, Japan) - Hajime Tsukada (NTT, Japan) - Haifeng Wang (Baidu, China) - Andy Way (DCU, Ireland) - Joy Zhang (CMU, USA) - Imed Zitouni (IBM, USA) - Chengqing Zong (CASIA, China) For all information, please visit the IWSLT 2010 Web site: http://iwslt2010.fbk.eu ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Fri Jul 16 19:12:49 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Fri, 16 Jul 2010 21:12:49 +0200 Subject: Conf: MWE 2010, July 31 2010, Beijing, China Message-ID: Date: Wed, 14 Jul 2010 22:20:12 +0200 From: Eric Laporte Message-ID: <4C3E1BFC.9070307 at univ-paris-est.fr> X-url: http://multiword.sf.net/mwe2010 ================================================================= MWE'2010: Call for Participation *** Early bird registration deadline extended!*** July 31, 2010 COLING 2010 Workshop on Multiword Expressions: from Theory to Applications (MWE 2010) http://multiword.sf.net/mwe2010 endorsed by the Special Interest Group on the Lexicon of the Association for Computational Linguistics (SIGLEX) Beijing, China ================================================================= Multiword Expressions (MWEs) are a ubiquitous component of natural languages and appear steadily on a daily basis, both in specialized and in general-purpose communication. While easily mastered by native speakers, their interpretation poses a major challenge for automated analysis due to their flexible and heterogeneous nature. Therefore, the automated processing of MWEs is desirable for any natural language application that involves some degree of semantic interpretation, e.g., Machine Translation, Information Extraction, and Question Answering. In spite of the recent advances in the field, there is a wide range of open problems that prevent MWE treatment techniques from full integration in current NLP systems. In MWE'2010, we will be interested in major challenges in the overall process of MWE treatment, asking for original research related but not limited to the following topics: * MWE resources: Although underused in most current state-of-the-art approaches, resources are key for developing real-world applications capable of interpreting MWEs. We call for papers describing the process of building MWE resources, constructed both manually and automatically from text corpora; we are also interested in assessing the usability of such resources in various MWE tasks. * Hybrid approaches: We invite research on integrating heterogeneous MWE treatment techniques and resources in NLP applications. Such hybrid approaches can aim, for example, at the combination of results from symbolic and statistical approaches, at the fusion of manually built and automatically extracted resources, or at the design of language learning techniques. * Domain adaptation: Real-world NLP applications need to be robust to deal with texts coming from different domains. We thus call for papers assessing the performance of MWE methods across domains or describing domain adaptation techniques for MWEs. * Multilingualism: Parallel and comparable corpora are gaining popularity as a resource for automatic MWE discovery and treatment. We are also interested in the integration of MWE processing in multilingual applications such as machine translation and multilingual information retrieval, as well as in porting existing monolingual MWE approaches to new languages. IMPORTANT DATES Jul 31, 2010 Early bird registration deadline Aug 28, 2010 Workshop INVITED TALKS Aravind K. Joshi - University of Pennsylvania, USA Kyo Kageura - University of Tokyo, Japan ORAL PRESENTATIONS * Automatic Extraction of Arabic Multiword Expressions Mohammed Attia, Antonio Toral, Lamia Tounsi, Pavel Pecina and Josef van Genabith * Automatic Extraction of Complex Predicates in Bengali Dipankar Das, Santanu Pal, Tapabrata Mondal, Tanmoy Chakroborty and Sivaji Bandyopadhyay * Computational Lexicography of Multi-Word Units. How Efficient Can It Be? Filip Grali??ski, Agata Savary, Monika Czerepowicka and Filip Makowiecki * Standardizing Complex Functional Expressions in Japanese Predicates: Applying Theoretically-Based Paraphrasing Rules Tomoko Izumi, Kenji Imamura, Genichiro Kikui and Satoshi Sato * Handling Named Entities and Compound Verbs in Phrase-Based Statistical Machine Translation Santanu Pal, Sudip Kumar Naskar, Pavel Pecina and Sivaji Bandyopadhyay * Construction of Chinese Idiom Knowledge-base and Its Applications Lei Wang and Shiwen Yu * Sentence Analysis and Collocation Identification Eric Wehrli, Violeta Seretan and Luka Nerima * Application of the Tightness Continuum Measure to Chinese Information Retrieval Ying Xu, Randy Goebel, Christoph Ringlstetter and Grzegorz Kondrak POSTER PRESENTATIONS * Contrastive filtering of domain specific multi-word terms from different types of corpora Francesca Bonin, Felice Dell'Orletta, Simonetta Montemagni and Giulia Venturi * Identification of Reduplication in Bengali Corpus and their Semantics Analysis: A Rule Based Approach Tanmoy Chakraborty and Sivaji Bandyopadhyay * A Hybrid Approach for Functional Expression Identification in a Japanese Reading Assistant Gregory Hazelbeck and Hiroaki Saito * An efficient, generic approach to extracting multi-word expressions from dependency trees Scott Martens and Vincent Vandeghinste PROGRAM COMMITTEE Inaki Alegria (University of the Basque Country, Spain) Dimitra Anastasiou (Limerick University, Ireland) Timothy Baldwin (University of Melbourne, Australia) Colin Bannard (University of Texas at Austin, USA) Francis Bond (Nanyang Technological University , Singapore) Paul Cook (University of Toronto, Canada) Beatrice Daille (Nantes University, France) Gael Dias (Beira Interior University, Portugal) Stefan Evert (University of Osnabrueck, Germany) Roxana Girju (University of Illinois at Urbana-Champaign, USA) Nicole Gregoire (University of Utrecht, The Netherlands) Chikara Hashimoto (National Institute of Information and Communications Technology, Japan) Marti Hearst (University of California at Berkeley, USA) Kyo Kageura (University of Tokyo, Japan) Min-Yen Kan (National University of Singapore, Singapore) Adam Kilgarriff (Lexical Computing Ltd, UK) Su Nam Kim (University of Melbourne, Australia) Anna Korhonen (University of Cambridge, UK) Zornitsa Kozareva (University of Southern California, USA) Brigitte Krenn (Austrian Research Institute for Artificial Intelligence, Austria) Cvetana Krstev (University of Belgrade, Serbia) Rosamund Moon (University of Birmingham, UK) Jan Odijk (University of Utrecht, The Netherlands) Stephan Oepen (University of Oslo, Norway) Darren Pearce (London Knowledge Lab, UK) Pavel Pecina (Charles University, Czech Republic) Scott Piao (Lancaster University, UK) Thierry Poibeau (CNRS and ??cole Normale Sup??rieure, France) Elisabete Ranchhod (University of Lisbon, Portugal) Barbara Rosario (Intel Labs, USA) Diarmuid ?? S??aghdha (University of Cambridge, UK) Violeta Seretan (University of Geneva, Switzerland) Stan Szpakowicz (University of Ottawa, Canada) Beata Trawinski (University of Tuebingen, Germany) Vivian Tsang (Bloorview Research Institute, Canada) Kyioko Uchiyama (Keio University, Japan) Ruben Urizar (University of the Basque Country, Spain) Tony Veale (University College Dublin, Ireland) WORKSHOP ORGANIZERS AND CONTACT Eric Laporte (Universite Paris-Est, France) Preslav Nakov (National University of Singapore, Singapore) Carlos Ramisch (University of Grenoble, France) Aline Villavicencio (Federal University of Rio Grande do Sul, Brazil) For any inquiries regarding the workshop please send an e-mail to mwe2010workshop at gmail.com ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Fri Jul 16 19:19:38 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Fri, 16 Jul 2010 21:19:38 +0200 Subject: Appel: ISDA2010, Workshop on Web Mining and Information Retrieval (WMIR2010), Submission deadline is approaching, July 17 Message-ID: Date: Fri, 16 Jul 2010 10:21:10 +0100 From: "Ricardo Campos" Message-ID: <003f01cb24c8$454d8b00$cfe8a100$@campos at ipt.pt> X-url: http://cig.iet.unipi.it/isda2010/ The paper submission deadline of WMIR2010 is approaching: July 17. [Apologies if you receive this more than once] Dear All, On behalf of the International Workshop on Web Mining and Information Retrieval, I am pleased to invite you to participate on WMIR 2010, which will be held under the framework of the 10th International Conference on Intelligent Systems, Design and Applications, ISDA?10. ######################################################################## International Workshop on Web Mining and Information Retrieval (WMIR2010) Under the framework of the 10th International Conference on Intelligent Systems, Design and Applications, ISDA?10 November 29 ? December 1, 2010, Cairo, Egypt http://cig.iet.unipi.it/isda2010/ http://cig.iet.unipi.it/isda2010/files/WMIR.pdf ######################################################################## General Chairs Pawan Lingras, Saint Mary's University, Halifax, Canada, pawan at cs.smu.ca Virendra Bhavsar, University of New Brunswick, Fredericton, Canada, bhavsar at unb.ca Program Chairs Ricardo Campos, Polytechnic Institute of Tomar, Portugal, ricardo.campos at ipt.pt JingTao Yao, University of Regina, Canada, jtyao at cs.uregina.ca Zied Elouedi, Institut Superieur de Gestion de Tunis, Tunisia, zied.elouedi at gmx.fr William Cheung, Hong Kong Baptist University, william at comp.hkbu.edu.hk Introduction: Over last two decades, web has grown from being a mostly text based medium for disseminating information to play an important role in all facets of our lives. Some of the exciting developments in recent years include ubiquitous e-commerce, explosion of multimedia that rivals radio and television, and social networking. This workshop aims to bring together researchers that are responding to these new developments with the application of data, text, and multimedia mining tools to solve the latest and forthcoming problems posed by the world wide web. Papers describing theoretical aspects, prototype systems, tools and techniques, applications, and surveys of existing work (position papers), as well as future directions are welcome. The topics may include but are not limited to the following list: Web Mining: - Web Mining (Content, Usage, Structure and Log) - Association Mining - Uncertainty Reasoning - Search and Web Mining - Web Summarization - Web Personalization - Web Advertising and Marketing - Web Recommendation Systems - Web Warehousing - Web Harvesting / Web Farming - Context Web Mining - Web Query Mining - Multimedia Web Mining - Temporal Web Mining - Opinion and Sentiment Web Mining - Blog Analysis Mining - Social Tagging Web Mining Information Retrieval: - Web Crawling - Web Search - Search Engine Architecture - Classification - Clustering (Time-based and others) - Supervised and Unsupervised Learning - Topic Detection and Tracking - Uncertainty in Information Retrieval - Multilingual Retrieval - Context Information Retrieval - Web Information Retrieval - Text Information Retrieval - Temporal Information Retrieval - Multimedia Information Retrieval - Web-based Support Systems - User Interfaces and Visualization - Evaluation International Program Committee Alfredo Milani, University of Perugia, Italy Antoine Doucet, University of Helsinki, Finland Atanu Rakshit, I2IT, Pune, India Bhanu Prasad, Florida A&M University, USA C.H. Li, Hong Kong Baptist University, Hong Kong Daniel Tao, Queensland University of Technology, Australia Guoping Qiu, The University of Notthingham, United Kingdom Hau-san Wong, The City University of Hong Kong, Hong Kong Manish Joshi, Northern Maharashtra University, India Maozhen Li, Brunel University, UK Markus Hagenbuchner, University of Wollongong, Australia Joao Magalhaes, New University of Lisbon, Portugal Korris Chung, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong Omar Alonso, Microsoft / Bing.com, USA Raymond Wong, The University of New South Wales, Australia Riyanarto Sarno, Institut Teknologi Sepuluh Nopember Sehl Mellouli, Laval University, Canada Sergio Nunes, University of Porto, Portugal Vijay Raghavan, University of Louisiana, USA Vipin Kumar, University of Minnesota, USA Instructions for Authors: Papers must correspond to the requirements detailed in the (Paper Submission) on the conference flyer. http://cig.iet.unipi.it/isda2010/flyer.pdf Registration Fees: All papers must be presented by one of the authors, who must pay the registration fees. http://cig.iet.unipi.it/isda2010/ Paper Reviewing and Publication All submitted papers will be reviewed by at least 2 program committee members or other domain experts on the basis of significance, relevance, technical quality and readability. Accepted papers should not exceed 6 pages (PDF) following the double column IEEE format. All accepted papers will appear in the proceedings of the ISDA?10, which are published by the IEEE Computer Society, included in the IEEE-XploreTM and the IEEE Computer Society (CSDL) digital libraries and arranged for indexing through IEE INSPEC, EI (Compendex), Thomson ISI, and other indexing services. Selected papers will be published in special issues of a selection of International Journals (to be announced). Authors of accepted papers will have the opportunity to give a presentation at the workshop. ######################################################################## Tentative Dates of Submission and Acceptance - Deadline for paper submission June 26, 2010 - Notification of acceptance August 14, 2010 - Camera-ready manuscript submission September 15, 2010 ######################################################################## ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Fri Jul 16 19:25:50 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Fri, 16 Jul 2010 21:25:50 +0200 Subject: Appel: YRRSDS 2010 Message-ID: Date: Fri, 16 Jul 2010 21:27:40 +0900 From: Teruhisa Misu Message-Id: <20100716212740.04C1.76829E96 at nict.go.jp> X-url: http://www.yrrsds.org/ [We apologize in advance if you receive multiple copies of this message] Third Call for Papers and Participation Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems 2010 http://www.yrrsds.org/ 22nd-23rd September, at Waseda University, Tokyo, Japan **Submissions deadline: 23 July, 2010** *What's New?* **Tentative program** * 22 September 10h00 Optional study tour (for free) - Kagaku Mirai Kan (http://www.miraikan.jst.go.jp/) 12h00 Registration and Lunch 13h00 Reception session 14h00 Poster session + Coffee break 15h20 Break 15h30 Discussion 18h00 First day ends 19h30 Social event * 23 September 9h00 Breakfast 9h30 Special session (about robots) 11h20 Break 11h40 Sponsor talk 12h10 Lunch 13h00 Discussion 15h30 Coffee Break 16h00 Industry/Academic panel 17h30 Closing 18h30 Social event (optional) *Overview and goals* The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems (YRRSDS) is an annual workshop designed for post-graduate students, post-docs and junior researchers working in research related to spoken dialogue systems in both academia and industry. The roundtable provides an open forum where participants can discuss their research interests, current work and future plans. The workshop has three main goals: - to offer an interdisciplinary forum for creative thinking about current issues in spoken dialogue systems research - to provide young researchers with career advice from senior researchers and professionals from both academic and industrial backgrounds - to develop a stronger international network of young researchers working in the field. (Important note: There is no age restriction for participating in the workshop; the word 'young' is meant to indicate that it is targeted towards researchers who are at a relatively early stage in their career.) *Topics and sessions* Potential Roundtable discussion topics could include: - Links between dialog and cognition - Role of affect in dialog - Face-to-face dialog involves the embodiment of messages - Dialog systems as a testbed for theories of dialog - Turn-taking versus continuous interaction - Context and spoken dialog systems - Models of dialog: Statistical dialog modeling vs. symbolic dialog modeling (rule-based, plan-based, agent-based) - Dialog management: Domain/task/strategy switching in multi-purpose - Combination of chatting/information seeking/task-oriented dialog management, Self-evolutionary dialog management, Multiparty dialog - Building truly incremental SDS - Models for learning and reasoning beyond the confines of a single interaction - Objectivity and SDS evaluation, Shared evaluation and data collection campaigns - Dialog data collection, Sharing data sets and formats for statistical models Previous workshops were held in London (INTERSPEECH 2009), Columbus (ACL 2008), Antwerp (INTERSPEECH 2007), Pittsburgh (INTERSPEECH 2006) and Lisbon (INTERSPEECH 2005). YRRSDS'10 will feature: - a senior researcher panel (both academia and industry) - a demo and poster session - a special session on robots and spoken dialog systems *Workshop date* YRRSDS'10 will take place on September 22nd and 23rd, 2010 (before SIGDial 2010, Interspeech and IWSDS 2010). *Workshop location* The 2010 YRRSDS will be held at Waseda University, Tokyo, Japan, one of the Japan's leading research-focused higher education institutions. Waseda University is founded in 1882, and since then it has been one of Japan's top private, co-educational institutions of higher learning. *Grants* YRRSDS 2010 will be supported this year by ISCA, the International Speech Communication Association. ISCA will consider applications for a limited number of travel grants. Applications should be send directly to grants at isca-speech.org, details of the application process and forms are available from http://www.isca-students.org/grants. *Sponsors* Honda Research Institute, Orange Labs, AT&T, Microsoft Research, Aldebaran Robotics and Dialonics *Submission process* Participants will be asked to submit a 2-page position paper based on a template provided by the organising committee. In their papers, authors will include a short biographical sketch, a brief statement of research interests, a description of their research work, and a short discussion of what they believe to be the most significant and interesting issues in spoken dialogue systems today and in the near future. Workshop attendance will be limited to 50 participants. Submissions will be accepted on a first-come-first-served basis. Submissions will be collated and made available to participants. We also plan to publish the position papers and presentations from the workshop on the web, subject to any sponsor or publisher constraints. *Important Dates* - Submissions deadline: 23 July, 2010 - Camera ready deadline: 7 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 - YRR: 22-23 September, 2010 - SIGDial: 24-25 September, 2010 - Interspeech: 26-31 September 2010 - IWSDS: 1-2 October, 2010 *More information on related websites* - Young Researchers' Roundtable website: http://www.yrrsds.org/ - SIGDIAL 2010 conference website: http://www.sigdial.org/workshops/workshop11/ - Interspeech 2010 website: http://www.interspeech2010.org/ - IWSDS 2010 website: http://www.iwsds.org/ *Organising Committee* - Luciana Benotti, Universidad Nacional de Cordoba, Argentina - Kotaro Funakoshi, Honda Research Institute Japan Co., Ltd., Japan - Ryuichiro Higashinaka, NTT, Japan - Catherine Lai, University of Pennsylvania, USA - Marianne Laurent, Orange Labs, France - Teruhisa Misu, National Institute of Information and Communications Technology, Japan - Sylvie Saget, University of Rennes 1, France *Local Organisers* - Shinya Fujie, Waseda University, Japan - Takehiro Teraoka, Keio University, Japan - Nao Tatsumi, Keio University, Japan *Advisory Committee* - Alan Black, Carnegie Mellon University, USA - Patrick Blackburn, INRIA, France - Dan Bohus, Microsoft Research, USA - Philippe Bretier, Orange labs, France - David Diaz Pardo de Vera, Politechnic University of Madrid, Spain - Raquel Fernandez, ILLC, University of Amsterdam, The Netherlands - Sadaoki Furui, Tokyo Institute of Technology, Japan - Milica Gasic, University of Cambridge, UK - Gary Geunbae Lee, InSlligent Software Lab., POSTECH, Korea - Marc Guyomard, IRISA-ENSSAT, University of Rennes 1, France - Kristiina Jokinen, University of Helsinki, Finland - Yasuhiro Katagiri, Future University-Hakodate, Japan - Lin-shan Lee, National Taiwan University, Taiwan - Oliver Lemon, Interaction Lab., Heriott Watt University, Edinburgh, UK - Michael McTear, University of Ulster, UK - Francois Mairesse, University of Cambridge, UK - Matthew Marge, Carnegie Mellon University, USA - Roger Moore, Department of Computer Science, University of Sheffield, UK - Mikio Nakano, Honda Research Institute, Japan - Tim Paek, Microsoft Research, USA - Joana Paulo Pardal, L2F INESC-ID and IST, Technical University of Lisbon, Portugal - Ricardo Ribeiro, L2F INESC-ID and ISCTE-IUL, Lisbon, Portugal - Alexander Rudnicky, Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, USA - David Schlangen, Institute for Linguistics, University of Potsdam, Germany - Frank Soong, Microsoft Research, China - Amanda Stent, AT&T Labs, USA - Isabel Trancoso, L2F, Technical University of Lisbon, Portugal - David Traum, USC Institute for Creative Technologies, USA - Jason Williams, AT&T Labs, USA - Steve Young, University of Cambridge, UK ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:38:47 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:38:47 +0200 Subject: Appel: revue CORPUS 2011 Message-ID: Date: Sat, 17 Jul 2010 18:16:03 +0200 From: Sylvie Mellet Message-ID: <4C41D743.6080206 at unice.fr> (English version below) REVUE /CORPUS /: APPEL A CONTRIBUTIONS Le prochain num?ro de la revue CORPUS, ? para?tre en novembre 2011, sera un num?ro de /varia/. Pas de th?matique impos?e, donc, mais les articles soumis doivent s'inscrire dans la philosophie g?n?rale de la revue : au fil des num?ros, la revue d?veloppe une r?flexion approfondie sur le r?le des corpus dans les pratiques linguistiques contemporaines et une analyse r?flexive sur les modes de constitution des diff?rents corpus pr?sent?s, ainsi que sur leurs outils d'exploitation. Chaque article publi? cherche ? expliciter et ?valuer les processus heuristiques qui unissent la collecte et la structuration des donn?es empiriques d'une part et le surgissement ou la validation de l'hypoth?se linguistique d'autre part. *Calendrier *: Les propositions d?article (titre, r?sum? long de deux ? trois pages, r?f?rences bibliographiques) sont ? envoyer avant le 20 novembre 2010 ? Sylvie Mellet (Sylvie.Mellet at unice.fr). Une premi?re r?ponse du comit? de lecture sera formul?e en janvier 2011. Si la proposition est retenue, la version longue de l?article sera ? remettre pour le 1er mai 2011. Cette version sera de nouveau soumise au comit? de lecture, et des amendements pourront ?tre demand?s. La version d?finitive sera ? remettre au plus tard pour le 1er juillet 2011. ---------------------------------------------------------------------------- CALL FOR PAPERS We would like to invite contributions for CORPUS 10 to appear in november 2011. Please note that this next issue of CORPUS will be a varia issue. Then there is no precise topic, but each submission have to respect the general scientific objectives of the CORPUS. Indeed, this journal invites the contributors to devote substantial coverage to the role corpora are given within current linguistic research as well as the methods applied when gathering and implementing such data. Furthermore, the papers aim at explaining and assessing the various heuristic connections between the collection and the organisation of the empirical information on the one hand, and the emergence or the validation of a theoretical hypothesis on the other hand. Proposals in languages other than French will be accepted. *Important dates *: Proposals (title, long summary of 2 or 3 pages, bibliography) must be sent before the 20th. november 2010 to Sylvie Mellet (Sylvie.Mellet at unice.fr). Each submission will be reviewed at least by two members of the Lecture Committee and a preliminary answer will be notify in january 2011. In case of acceptation, the complete paper must be sent before the 1st may 2011. Eventually, the authors will be asked to provide any precisions and corrections before sending the definitive version of the paper (1st july 2011). ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:41:09 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:41:09 +0200 Subject: Appel: 6th Workshop on Semantic Web Applications and Perspectives (SWAP2010) Message-ID: Date: Sun, 18 Jul 2010 12:55:37 +0200 From: Diego Calvanese Message-Id: <66BC05D4-440C-43F8-9678-6036C4CA6A9B at inf.unibz.it> X-url: http://www.inf.unibz.it/krdb/events/swap2010/ X-url: http://www.rr-conference.org/RR2010/ CALL FOR PAPERS ========================================================== 6th Workshop on Semantic Web Applications and Perspectives SWAP 2010 ========================================================== Bressanone-Brixen, Italy September 21-22, 2010 http://www.inf.unibz.it/krdb/events/swap2010/ Organized by the KRDB Research Centre Free University of Bozen-Bolzano Collocated with the 4th Int. Conf. on Web Reasoning and Rule Systems http://www.rr-conference.org/RR2010/ ========================================================== **** SUBMIT YOUR MOST INTERESTING 2009-2010 PAPER!! **** **** AND **** **** SHARE YOUR IDEAS WITH THE SEMANTIC WEB COMMUNITY **** ========================================================== The Semantic Web is currently one of the most interesting and ambitious challenges that the scientific and technological community is facing. While great progresses have been made in terms of consolidation of base philosophy and infrastructure, new issues, technologies, and tools are emerging. These issues include creating, presenting and managing Semantic Web content, making semantics explicit in order to automatically integrate data from different sources, and to search for information based on its meaning rather than its syntactic form. New and advanced methods, models, tools, and technologies for services related to creation, access, retrieval, integration, and filtering of Web content are being developed at the intersection of relevant disciplines that are making the Semantic Web fly, such as Artificial Intelligence, Databases and Information Systems, Distributed Computing, Multimedia Systems, Natural Language Processing, Human-Computer Interaction, Social Networks, and Web Science. Applications that use Semantic Web technologies and succeed in leveraging the added value of semantics on the Web are emerging. However, designing and building them is still a challenge due to the rapid evolution of standards, technologies, and tools, and the need for well-established methodologies. This happens in the context of a widespread interest in semantic techniques for web data access and integration, e.g. for linked open data, microformats, and social networks. SWAP 2010 aims at being a relaxed meeting for brainstorming and debating among international researchers and developers on the Semantic Web, with a special focus on aspects which can enable wide-scale use of Semantic Web technologies. See below for a detailed list of topics. Audience The workshop aims at attracting researchers, developers and interested practitioners alike. The setting for the workshop is highly interactive, and presentations are expected to focus on practical issues and the underlying theoretical aspects and open problems, reporting both on learned experiences and on ongoing work. The presentation language is English. ---------------------------------------------------------------------- Submission requirements We encourage submissions from researchers and practitioners in academia, industry, government, and consulting. Submitted manuscripts may describe either: * original research, or work in progress that is sufficiently mature to be presented to the Semantic Web community at large; * work that is of high relevance for the Semantic Web community and that has already been published or accepted recently (i.e., in 2009 or 2010) at a highly ranked conference in the Semantic Web area (ISWC, ESWC) or in related areas (e.g., KR, IJCAI, AAAI, PODS, SIGMOD, VLDB, ...); * a position statement on one or more aspects of relevance for the Semantic Web. ====================================================================== We especially welcome what the authors consider as their recent most important contribution to Semantic Web research, whether original, work in progress, or already accepted or published. ====================================================================== Authors should clearly indicate on the cover page to which of the above categories (original, work in progress, accepted, published, or position paper) their submission belongs. For already published or accepted papers they should indicate also the publication venue and date. Papers will be reviewed by the PC co-chairs and the members of the SWAP steering committee, to judge relevance to SWAP and potential interest for the Semantic Web community. Based on the evaluation, papers will be accepted either for oral presentation, or for poster presentation. Submissions that are not relevant to SWAP 2010 will be rejected. Accepted contributions will be distributed in electronic format at the workshop. After the workshop, selected contributions will undergo a further critical reviewing process and, if accepted, will be published online in a volume of post-workshop proceedings of the CEUR Workshop Proceedings series, ISSN 1613-0073, http://ceur-ws.org/. Papers must be submitted electronically at the conference website using the EasyChair submission system. Manuscripts should be in pdf and formatted according to the Springer LNCS style. Information concerning typesetting can be obtained directly from Springer at: http://www.springer.com/comp/lncs/authors.html. The maximum length of submissions is 16 pages for regular papers (original, work in progress, accepted, or published), and 2 pages for positions papers. ---------------------------------------------------------------------- Important dates: - Sep. 1, 2010 Paper submission deadline - Sep. 9, 2010 Author notification - Sep. 15, 2010 Final version due - Sep. 21-22, 2010 SWAP 2010 Workshop ---------------------------------------------------------------------- Topics The workshop will cover both theoretical and implementation issues that relate to Semantic Web applications. The following is a partial list of topics of interests: * Applications of Semantic Web technologies, such as: - Semantic Web in life sciences and e-science - Semantic Web for e-business - Semantic Web for e-government - Semantic Web for e-learning - Semantic Web for P2P systems and grids - Semantic Web and multimedia - Novel Semantic Web applications - Presentation and discussions of application scenarios * Representation and Management of Semantic Web data - Methodologies for Semantic Web data management - Tools for Semantic Web data management - Robust, scalable knowledge management and reasoning on the Web - Data semantics and linked data - Searching and querying Semantic Web data - Machine learning and information extraction on the Semantic Web - Large-scale knowledge management - Semantic coordination, integration, matching, interoperability - Semantic Web mining - Semantic information retrieval - Semantic wikis - Semantic Web middleware - Systems of annotation extraction * Ontologies and Languages in the Semantic Web - Ontology design, extraction, and evolution - Ontology mapping, merging, and alignment - Reasoning over ontologies and data - Linked data and microformats - New languages for the Semantic Web - Web 2.0-based ontology learning - Semantic Web services * User Interfaces to the Semantic Web - Visualizing Semantic Web data - Natural language technologies for the Semantic Web - Assistive technologies and the Semantic Web - Web 2.0 personalization - Web 2.0 technologies for recommender systems * Social Semantic Web - Social networks on the Semantic Web - Semantic Portals - Semantic Web technology for collaboration and cooperation - Semantic Web personalization - Semantic Web trust, privacy, security, and intellectual property rights - Analysis of social online communities - Social aspects of distributed cooperative annotation * Semantic Web Agents * Evaluation and benchmarking of Semantic Web techniques and tools ---------------------------------------------------------------------- Organization: - Paolo Traverso, University of Trento (general chair) - Diego Calvanese, Free University of Bozen-Bolzano (PC co-chair) - Giovanni Semeraro, University of Bari (PC co-chair) - Mariano Rodriguez-Muro, Free University of Bozen-Bolzano (local arrangements) SWAP Steering Committee: - Paolo Bouquet, University of Trento - Oreste Signore, W3C Office in Italy/CNR - Heiko Stoermer, FBK, Trento, Italy - Giovanni Tummarello, FBK Trento, Italy & DERI Galway, Ireland See http://www.swapconf.it/ for previous editions of SWAP. Contact chairs by email at swap2010-chairs at inf.unibz.it ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:42:23 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:42:23 +0200 Subject: Job: ATER informatique / recherche en TALN Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 01:36:32 +0200 From: Jean-Yves Antoine Message-ID: <4C439000.2070508 at univ-tours.fr> Bonjour Le d?partement informatique de l'universit? de Tours a obtenu r?cemment un poste ? temps plein d'ATER en informatique. - Profil enseignement : interventions en licence informatique, master SIAD et licence Pro QSSI (http://www.info.univ-tours.fr) - Profil rechercher : recherche au sein de l'?quipe BDTNL du labotatoire LI, en particulier dans les th?matiques TALN (http://tln.li.univ-tours.fr/BdTln.html) Compte tenu du caract?re exceptionnel de l'ouverture du poste, nous acceptons les candidatures arriv?es hors proc?dures habituelles. Les personnes int?ress?es peuvent m'adresser un CV (jusqu'au 22 juillet), ou directement au directeur du d?partement (Arnaud.Giacometti at univ-tours.fr) sans limite de date, mais il est clair que nous souhaitons recruter au plus t?t. JY Antoine ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- J.Y. Antoine - Pr. Computer Science - LI Lab, University F. Rabelais Tours Vice-head Faculty of Sciences - Head BSc Computer Science Tel : +33 2 54 55 21 11 - www.info.univ-tours.fr/~antoine ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:44:13 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:44:13 +0200 Subject: Appel: IWSLT 2010 - Dec 2-3, 2010 - Paris, France Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 10:36:36 +0200 From: info at elda.org Message-ID: <4C440E94.5070602 at elda.org> X-url: http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 7th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2010) Second Call for Participation / Papers December 2-3, 2010 Paris, France http://iwslt2010.fbk.eu -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- The International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) is a yearly scientific workshop, associated with an open evaluation campaign on spoken language translation, where both scientific papers and system descriptions are presented. The 7th International Workshop on Spoken Language Translation will take place in Paris, France on 2-3 December 2010. === Scientific Papers: to be submitted at latest on September 10, 2010 (deadline extended) The IWSLT invites submissions of scientific papers to be published in the workshop proceedings and presented in dedicated technical sessions of the workshop, either in oral or poster form. The workshop welcomes high quality contributions covering theoretical and practical issues in the field of machine translation (MT), in general, and spoken language translation (SLT), including Automatic Speech Recognition (ASR), Text-to-Speech Synthesis (TTS) and MT, in particular. Possible topics include, but are not limited to: - Speech and text MT - Integration of ASR and MT - MT and SLT approaches - MT and SLT evaluation - Language resources for MT and SLT - Open source software for MT and SLT - Pivot-language-based MT - Adaptation in MT - Simultaneous speech translation - Efficiency in MT - Stream-based algorithms for MT - Multilingual ASR and TTS Submitted manuscripts will be peer-reviewed by three members of the workshop program committee. Authors of accepted papers are requested to present their paper at the workshop. === Evaluation Campaign IWSLT evaluations are not organized for the sake of competition, but their goal is to foster cooperative work and scientific exchange. In this respect, IWSLT proposes challenging research tasks and an open experimental infrastructure for the scientific community working on spoken and written language translation. This year, the IWSLT evaluation campaign offers three tasks: - public speeches (TALK) on a variety of topics, from English to French (NEW CHALLENGE), - spoken dialogues (DIALOG) in travel situations, between Chinese and English, - traveling expressions (BTEC), from Arabic, Turkish, and French to English. For each task, monolingual and bilingual language resources are provided to participants in order to train their translation systems, as well as sets of manual and automatic speech transcripts (with n-best and lattices) and reference translations, allowing researchers working only on written language translation to also participate. Moreover, blind test sets will be released and all translation outputs produced by the participants will be evaluated using several automatic translation quality metrics. Human assessment will be carried out for the translation of spoken dialogues and basic travel expressions. The goal of this year's new challenge (translation of public speeches) is to establish reference baselines and appropriate evaluation protocols for future evaluations. As a consequence, although an evaluation server will be set-up to compute several translation accuracy metrics, there will be no official ranking of participants published by the organizers for this task. Each participant in the evaluation campaign is requested to submit a paper describing the MT system, the utilized resources, and results using the provided test data. Contrastive run submissions using only the bilingual resources provided by IWSLT as well as investigations of the contribution of each utilized resource are highly appreciated. Results feedback will be provided by the organizers a few days after the run submissions. Finally, all participants are requested to present their papers describing their MT systems at the workshop. === Important Dates Scientific Papers: - Paper submission due 10 September 2010 (deadline extended) - Notification of acceptance 16 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 Evaluation Campaign: - Training corpus release 28 May 2010 - Test corpus release 23 August 2010 - Run submissions due (DIALOG, BTEC) 6 September 2010 - Run submissions due (TALK) 30 September 2010 - MT system description due 14 October 2010 - Notification of acceptance 29 October 2010 - Camera-ready paper due 10 November 2010 === Organizers IWSLT Steering Committee: - Alex Waibel (CMU, USA / Karlsruhe Institute of Technology (KIT), Germany) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) - Satoshi Nakamura (NICT, Japan) Chairs: * Workshop: - Alex Waibel (CMU, USA / KIT, Germany) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France) * Evaluation Committee: - Michael Paul (NICT, Japan) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) * Program Committee: - Ian Lane (CMU, USA) - Fran?ois Yvon (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) Local Organizing Committee: - Martine Garnier-Rizet (IMMI, Chair) - Lynn Barreteau (IMMI) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI) - Aur?lien Max (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) - Guillaume Wisniewski (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) Program Committee: - Alexandre Allauzen (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) - Laurent Besacier (LIG, France) - Arianna Bisazza (FBK-irst, Italy) - Francisco Casacuberta (ITI-UPV, Spain) - Boxing Chen (NRC, Canada) - Mehmet U?ur Do?an (Tubitak-Uekae, Turkey) - Matthias Eck (Mobile Technologies, USA) - Philipp Koehn (Univ. Edinburgh, UK) - Philippe Langlais (Univ. Montreal, Canada) - Geunbae Geunbae Lee (POSTECH, Korea) - Yves Lepage (Waseda Univ., Japan) - Haizhou Li (I2R, Singapore) - Qun Liu (ICT, China) - Jos? B. Mari?o (TALP-UPC, Spain) - Coskun Mermer (Tubitak-Uekae, Turkey) - Hermann Ney (RWTH, Germany) - Hwee Tou Ng (NUS, Singapore) - Matthias Paulik (CMU, USA) - Holger Schwenk (LIUM, France) - Wade Shen (MIT-LL, USA) - Sebastian St?ker (KIT, Germany) - Eiichiro Sumita (NICT, Japan) - Hajime Tsukada (NTT, Japan) - Haifeng Wang (Baidu, China) - Andy Way (DCU, Ireland) - Joy Zhang (CMU, USA) - Imed Zitouni (IBM, USA) - Chengqing Zong (CASIA, China) For all information, please visit the IWSLT 2010 Web site: http://iwslt2010.fbk.eu ---------- ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:47:09 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:47:09 +0200 Subject: Conf: CLEF 2010, Conference on Multilingual and Multimodal Information Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 12:21:00 +0200 From: info at elda.org Message-ID: <4C44270C.3090407 at elda.org> X-url: http://www.clef2010.org/ CLEF 2010 Conference on Multilingual and Multimodal Information Access Evaluation 20-23 September, 2010 University of Padua, Italy http://www.clef2010.org/ In its first ten years of activity (2000?2009), the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) played a leading role in stimulating investigation and research in a wide range of key areas in the information access and retrieval domain. It also promoted the study and implementation of appropriate evaluation methodologies for diverse types of tasks and media. CLEF 2010 represents a radical innovation of the ?classic CLEF? format and an experiment aimed at understanding how ?next generation? evaluation campaigns might be structured. It had to face the problem of how to innovate CLEF while still preserving its traditional core business, namely the benchmarking activities carried out in the various tracks and tasks. CLEF 2010 consists of two main parts: - A peer-reviewed conference (20?21 September) on experimental evaluation, which innovates the CLEF tradition. - A series of labs (22?23 September), which continue the CLEF tradition of community-based evaluation. The CLEF 2010 Conference aims at advancing the evaluation of complex multilingual and multimodal information systems in order to support individuals, organizations, and communities who design, develop, employ, and improve such systems.The CLEF 2010 Labs continue the CLEF tradition of community-based benchmarking and complement it with workshops on emerging issues in evaluation methodology. ORGANIZATION OVERVIEW Honorary Chair: - Carol Peters ISTI-CNR, Pisa, Italy General Chairs: - Maristella Agosti University of Padua - Maarten de Rijke University of Amsterdam Programme Chairs: - Nicola Ferro University of Padua - Alan Smeaton Dublin City University Lab Chairs: - Martin Braschler ZHAW, Switzerland - Donna Harman NIST, USA Organization Chair: - Emanuele Pianta CELCT, Trento, Italy Resource Chair: - Khalid Choukri ELDA, Paris, France TOPICS Resources, Tools, and Methods Experimental Collections and Datasets Evaluation Methodologies and Metrics Evaluation Initiatives More information on http://www.clef2010.org/ ---------- ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:48:59 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:48:59 +0200 Subject: Job: recrutement Ingenieur en recherche appliquee, iSmart, Aix en Provence Message-ID: Date: Mon, 19 Jul 2010 15:23:15 +0200 From: Michel Benoit Message-ID: <4C4451C3.3040002 at ismart.fr> Poste : ing?nieur en recherche appliqu?e Dipl?me : docteur en informatique (section 27) Domaine : recherche d'informations, extraction d'informations, apprentissage automatique Exp?rience : exp?rience industrielle souhait?e, mais non requise, bonne exp?rience scientifique ( publications nationales et internationales). Mission : participer au d?veloppement d'une technologie de structuration automatique d'entit?s en utilisant les ressources documentaires (Web ou autre). La premi?re application de cette technologie est la constitution de bases de donn?es sur les produits de la grande consommation pour les soci?t?s d'?tudes marketing. L'ing?nieur sera en charge d'un objectif technologique. Il sera amen? ? suivre le travail d'un doctorant en th?se cifre. Conditions : salaire : 27 600 ? fixe + prime annuelle sur objectif de 2 400 ? Lieu : Aix en Provence Candidature : adresser votre candidature par mail avec votre CV en pi?ce jointe ? michel.benoit at ismart.fr avec pour sujet (imp?ratif) : post doc iSmart votre nom Michel BENOIT iSmart, SmartLab Mobile : +33 6 76 08 06 88, Phone : +33 4 42 90 02 81, Fax : +33 4 42 24 45 78 www.ismart.fr ___________________________ Centre d'Enseignement et de Recherche en Informatique Universit? d'Avignon ceri.univ-avignon.fr ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:51:44 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:51:44 +0200 Subject: Job: Developpeur Java confirme, Synomia Message-ID: Date: Tue, 20 Jul 2010 09:52:59 +0200 From: Aur?lie Gourson Message-ID: <085201cb27e0$929f6bb0$b7de4310$@gourson at synomia.com> Bonjour, Vous trouverez ci-dessous l?annonce de recrutement de la soci?t? Synomia. Bien cordialement Aur?lie Gourson Responsable administratif Synomia Avec plus 400 sites clients, Synomia est aujourd'hui le leader fran?ais des moteurs de recherche pour sites Internet. Propos?es en mode h?berg? (SaaS), les applications Synomia permettent ? chaque site de b?n?ficier de solutions de recherche et de navigation performantes et innovantes qui s'appuient sur une technologie exclusive d'analyse s?mantique. Celle-ci rend possible l'indexation et la cat?gorisation automatique des contenus cl?s. Cette structuration des contenus en favorise la valorisation et am?liore consid?rablement l'acc?s ? l'information. Vous ?tes passionn? par les nouvelles technologies et plus particuli?rement le Web ? Vous souhaitez valoriser et d?velopper votre potentiel dans une entreprise qui innove ? Vous aimez les challenges ? Nous offrons un environnement professionnel stimulant, dynamique et l?autonomie qui vous permettront de r?ussir dans le cadre de projets passionnants. Nous recrutons un D?veloppeur Java confirm? en CDI Comp?tences Dev / Java : Exp?riences dans la manipulation de flux et fichiers XML. Exp?riences dans le d?veloppement des applications Java Multithreads. Exp?riences dans la mise en place des outils de Crawling web. Exp?riences dans le parsing HTML et dans la segmentation du texte en phrase Maitrise des connections sockets. Exp?rience dans la manipulation avanc?e de structures de type : Dictionnaire et Arbres Bonnes connaissances des tokenizer et des processus de lemmatisation. Bonne connaissance du protocole http et langage HTML. Bonne connaissance du SQL (notamment interaction Java/MySQL). Exp?rience dans la manipulation et l?analyse de corpus volumineux. Utilisation des outils Apache : HttpComponents , Ant, Subversion Utilisation d?un outil de versionning (id?alement SVN) Comp?tences Syst?me : Maitrise d?un langage de script : bash, perl, python Notions de syst?me : RSync, NFS, ssh, cron, bash. Capacit? ? analyser des logs volumineux. La maitrise de l?environnement Linux est une n?cessit?. Exp?rience : Minimum 2 ans R?mun?ration motivante selon profil Merci d'adresser votre dossier de candidature (lettre de motivation + cv) Ref devjava ? rh-tech at synomia.fr. ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:54:08 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:54:08 +0200 Subject: Appel: RANLP 2011 Message-ID: Date: Wed, 21 Jul 2010 08:30:29 +0300 (EEST) From: galja at lml.bas.bg Message-ID: <1753.195.96.224.76.1279690229.squirrel at lml.bas.bg> X-url: http://www.lml.bas.bg/ranlp2011 Apologies for multiple postings ============================ RANLP-11 RECENT ADVANCES IN NATURAL LANGUAGE PROCESSING Borovets, Bulgaria http://www.lml.bas.bg/ranlp2011 Tutorials: September 10-11, 2011 (Saturday-Sunday) Main Conference: September 12-14, 2011 (Monday-Wednesday) Workshops: September 15-16, 2011 (Thursday-Friday) RANLP (Recent Advances in Natural Language Processing) is one of the most established and competitive NLP conferences. The event is held biennially and grew out of the International summer schools "Contemporary topics in Computational Linguistics" which were organised for many years as international training events. All RANLP conferences in 1995, 1997, 2001, 2003, 2005, 2007 and 2009 featured keynote talks by leading names in NLP as well as presentations/papers of high quality, rigorously reviewed by a Programme Committee of well-known experts. The acceptance rates for full papers in recent years were as follows: 14% (RANLP-2005), 11% (RANLP-2007) and 10% (RANLP-2009). Selected papers from most RANLP conferences were published in a volume as part of John Benjamins? series ?Current Trends of Linguistic Research?. The conference is preceded by tutorials on current NLP topics and is followed by international workshops. The papers accepted at RANLP-09 and the associated workshops are included in the ACL Anthology. Main conference submission deadline: end of April/beginning of May 2011 (please see http://www.lml.bas.bg/ranlp2011 for updated information) Call for workshop proposals: December 2010 RANLP-11 will be held in Borovets, Bulgaria. Located in the Rila mountains, it is one of most popular tourist resorts in South-East Europe. Hotel Samokov, the event venue, offers excellent conference and leisure facilities. THE TEAM BEHIND RANLP-11 Galia Angelova, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria (OC Chair) Kalina Bontcheva, University of Sheffield, UK Ruslan Mitkov, University of Wolverhampton, UK (PC Chair) Preslav Nakov, National University of Singapore, Singapore Nicolas Nicolov, J.D. Power and Assoc. [McGraw-Hill company], USA (Publications) Nikolai Nikolov, INCOMA Ltd., Shoumen, Bulgaria (Local operations) Ivelina Nikolova, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria (PC assistant, webmaster) Kiril Simov, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria (Workshop coordinator) Irina Teminikova, University of Wolverhampton, UK (PC assistant) ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Wed Jul 21 19:56:16 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Wed, 21 Jul 2010 21:56:16 +0200 Subject: LN: Suspension de la diffusion Message-ID: Date: Wed, 21 Jul 2010 13:57:11 +0200 From: Thierry Hamon Message-ID: Bonjour, en raison des vacances, la diffusion des messages sur la liste LN sera suspendue du 28 juillet au 31 ao?t. Elle reprendra ensuite normalement. Les messages envoy?s pour diffusion seront envoy?s ? ce moment-la. Bonnes vacances ? tous. Le moderateur de LN, Thierry Hamon ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 24 16:52:00 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 24 Jul 2010 18:52:00 +0200 Subject: Ecole; Ecole d'ete en Linguistique de Corpus, IULA/UPF Message-ID: Date: Thu, 22 Jul 2010 13:32:17 +0200 From: "Corpus BCN IULA" Message-ID: X-url: http://www.iula.upf.edu/corpusbcniula/ I Escuela Internacional de Verano de Ling??stica de Corpus Universitat Pompeu Fabra, Barcelona Spain 01-04 September 2010 http://www.iula.upf.edu/corpusbcniula/ The Institut Universitari de Ling??stica Aplicada at the Universitat Pompeu Fabra in collaboration with the Asociaci?n Espa?ola de Ling??stica de Corpus (AELINCO) starts a new training activity in techniques for textual corpora building and exploitation (written, oral or audio-visual). This activity is focused on the acquisition of skills that may be applied in basic research tasks. The School is meant for students in the final years of undergraduate studies, as well as masters and doctoral students. The School has an interdisciplinary character, with a methodological and applied purpose, and is intended for students in academic fields such as linguistics, philology, language teaching, history, philosophy, journalism, translation and interpreting, documentation, audio-visual communication, humanities, etc., and to young researchers in the same fields. The courses will be taught by internationally renowned guest lecturers, as well as AELINCO and IULA lecturers. School language: Spanish You will find more information to http://www.iula.upf.edu/corpusbcniula/ or contact us to corpusbcniula at upf.edu ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 24 16:56:46 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 24 Jul 2010 18:56:46 +0200 Subject: Conf: pre-COLING workshop, COGaLEX-II (august, 22nd, 2010) Message-ID: Date: Thu, 22 Jul 2010 16:08:22 -0400 From: Michael Zock Message-ID: <4C48A536.8000402 at lif.univ-mrs.fr> X-url: http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html X-url: http://www.coling-2010.org/Registration.htm **** Apologies for multiple copies of this CFP. **** ----------------------------------------------------------------- CALL FOR PARTICIPATION at COGALEX 2nd Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon a COLING pre-conference workshop (august, 22nd, 2010 - Beijing, China) Workshop Web Site: http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/ cogalex-2.html ----------------------------------------------------------------- Many lexicographers work nowadays with huge digital corpora, using language technology to build and to maintain the lexicon. But access to the potential wealth of information in dictionaries remains limited for the common user. Yet, the new possibilities of electronic media in terms of comfort, speed and flexibility (multiple inputs, polyform outputs) are enormous. Computational resources are not prone to the same limitations as paperbound dictionaries. The latter were limited in scope, being confined to a specific task (translation, synonyms, ...) due to economical reasons, but this limitation is not justified anymore. Today we can perform all tasks via one single resource, which may comprise a dictionary, a thesaurus and even more. The goal of this workshop is to perform the groundwork for the next generation of electronic dictionaries, that is, to study the possibility of integrating the different resources, as well as to explore the feasibility of taking the user's needs, knowledge and access strategies into account. Motivated by the success of Cogalex-1, a workshop held in conjunction with Coling2008 (Manchester), we decided to organize a follow-up event: Cogalex-2. ----------------------------------------------------------------- Registration: http://www.coling-2010.org/Registration.htm PROGRAM: [9:00 - 9:15] Opening Remarks [9 :15 - 10:30] Invited Keynote Address: Eduard Hovy (ISI) Distributional Semantics and the Lexicon [10:30 - 11:00] COFFEE BREAK SESSION 1: Semantics and Cognition? [11:00 - 11:30] SemanticNet-Perception of Human Pragmatics (Amitava Das and Sivaji Bandyopadhyay) [11:30 - 12:00] Exploiting Lexical Resources for Therapeutic Purposes: the Case of WordNet and STaRS.sys (Gianluca E. Lebani and Emanuele Pianta) [12:00 - 12:30] Textual Entailment Recognition Using Word Overlap, Mutual Information and Subpath Set? (Yuki Muramatsu, Kunihiro Uduka and Kazuhide Yamamoto) [12:30 - 13:00] The Color of Emotions in Texts (Carlo Strapparava and Gozde Ozbal) [13:00 - 14:00] LUNCH BREAK SESSION 2: Lexicography [14:00 - 14:30] How to Expand Dictionaries by Web-Mining Techniques (Nicolas B?chet and Mathieu Roche) [14:30 - 15:00] An Optimal and Portable Parsing Method for Romanian, French, and German Large Dictionaries (Neculai Curteanu, Alex Moruz and Diana Trandabat) [15:00 - 15:30] Conceptual Structure of Automatically Extracted Multi-Word Terms from Domain Specific Corpora: a Case Study for Italian (Elisa Lavagnino and Jungyeul Park) [15:30 - 16:00] COFFEE BREAK SESSION 3: Word Access and Language Learning [16:00 - 16:30] Computational Lexicography: A Feature-based Approach in Designing an E-dictionary of Chinese Classifiers (Helena Gao) [16:30 - 17:00] In Search of the 'Right' Word (Stella Markantonatou, Aggeliki Fotopoulou, Maria Alexopoulou and Marianna Mini) [17:00 - 17:30] Lexical Access, a Search-Problem (Michael Zock, Didier Schwab and Nirina Rakotonanahary) [17:30 - 18:00] Wrap Up Discussion [18:00] End of the Workshop ----------------------------------------------------------------- PROGRAM COMMITTEE - Slaven Bilac (Google Tokyo, Japan) - Pierrette Bouillon (ISSCO, Geneva, Switzerland) - Dan Cristea (University of Iasi, Romania) - Katrin Erk (University of Texas, USA) - Olivier Ferret (CEA LIST, France) - Thierry Fontenelle (EU Translation Centre, Luxemburg) - Sylviane Granger (Universite Catholique de Louvain, Belgium) - Gregory Grefenstette (Exalead, Paris, France) - Ulrich Heid (IMS, University of Stuttgart, Germany) - Erhard Hinrichs (University of Tuebingen, Germany) - Graeme Hirst (University of Toronto, Canada) - Ed Hovy (ISI, University of Southern California, Los Angeles, USA) - Chu-Ren Huang (Hongkong Polytechnic University, China) - Terry Joyce (Tama University, Kanagawa-ken, Japan) - Philippe Langlais (DIRO/RALI, University of Montreal, Canada) - Marie Claude L'Homme (University of Montreal, Canada) - Verginica Mititelu (RACAI, Bucharest, Romania) - Alain Polguere (Nancy-Universite & ATILF CNRS, France) - Reinhard Rapp (University of Tarragona, Spain) - Sabine Schulte im Walde (University of Stuttgart, Germany) - Gilles Serasset (IMAG, Grenoble, France) - Serge Sharoff (University of Leeds, UK) - Anna Sinopalnikova (FIT, BUT, Brno, Czech Republic) - Carole Tiberius (Institute for Dutch Lexicology, The Netherlands) - Takenobu Tokunaga (TITECH, Tokyo, Japan) - Dan Tufis (RACAI, Bucharest, Romania) - Piek Vossen (Vrije Universiteit, Amsterdam, The Netherlands) - Yorick Wilks (Oxford Research Institute, UK) - Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France) - Pierre Zweigenbaum (LIMSI-CNRS, Orsay, France WORKSHOP ORGANIZERS and CONTACT PERSONS - Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France), michael.zock AT lif.univ-mrs.fr - Reinhard Rapp (University of Tarragona, Spain), reinhardrapp AT gmx.de ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Sat Jul 24 17:11:10 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Sat, 24 Jul 2010 19:11:10 +0200 Subject: Appel: YRRSDS 2010 (Deadline extended) Message-ID: Date: Sat, 24 Jul 2010 22:23:49 +0900 From: Teruhisa Misu Message-Id: <20100724222349.ED98.76829E96 at nict.go.jp> X-url: http://www.yrrsds.org/ [We apologize in advance if you receive multiple copies of this message] Final Call for Papers and Participation Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems 2010 http://www.yrrsds.org/ 22nd-23rd September, at Waseda University, Tokyo, Japan **Submissions deadline: 30 July, 2010** *What's New?* Submission deadline is now extended to 30 July, 2010 *Overview and goals* The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialogue Systems (YRRSDS) is an annual workshop designed for post-graduate students, post-docs and junior researchers working in research related to spoken dialogue systems in both academia and industry. The roundtable provides an open forum where participants can discuss their research interests, current work and future plans. The workshop has three main goals: - to offer an interdisciplinary forum for creative thinking about current issues in spoken dialogue systems research - to provide young researchers with career advice from senior researchers and professionals from both academic and industrial backgrounds - to develop a stronger international network of young researchers working in the field. (Important note: There is no age restriction for participating in the workshop; the word 'young' is meant to indicate that it is targeted towards researchers who are at a relatively early stage in their career.) *Topics and sessions* Potential Roundtable discussion topics could include: - Links between dialog and cognition - Role of affect in dialog - Face-to-face dialog involves the embodiment of messages - Dialog systems as a testbed for theories of dialog - Turn-taking versus continuous interaction - Context and spoken dialog systems - Models of dialog: Statistical dialog modeling vs. symbolic dialog modeling (rule-based, plan-based, agent-based) - Dialog management: Domain/task/strategy switching in multi-purpose, combination of chatting/information seeking/task-oriented dialog management, Self-evolutionary dialog management, Multiparty dialog - Building truly incremental SDS - Models for learning and reasoning beyond the confines of a single interaction - Objectivity and SDS evaluation, Shared evaluation and data collection campaigns - Dialog data collection, Sharing data sets and formats for statistical models Previous workshops were held in London (INTERSPEECH 2009), Columbus (ACL 2008), Antwerp (INTERSPEECH 2007), Pittsburgh (INTERSPEECH 2006) and Lisbon (INTERSPEECH 2005). YRRSDS'10 will feature: - a senior researcher panel (both academia and industry) - a demo and poster session - a special session on robots and spoken dialog systems **Tentative program** * 22 September 10h00 Optional study tour (for free) - Kagaku Mirai Kan (http://www.miraikan.jst.go.jp/) 12h00 Registration and Lunch 13h00 Reception session 14h00 Poster session + Coffee break 15h20 Break 15h30 Discussion 18h00 First day ends 19h30 Social event * 23 September 9h00 Breakfast 9h30 Special session (about robots) 11h20 Break 11h40 Sponsor talk 12h10 Lunch 13h00 Discussion 15h30 Coffee Break 16h00 Industry/Academic panel 17h30 Closing 18h30 Social event (optional) *Workshop date* YRRSDS'10 will take place on September 22nd and 23rd, 2010 (before SIGDial 2010, Interspeech and IWSDS 2010). *Workshop location* The 2010 YRRSDS will be held at Waseda University, Tokyo, Japan, one of the Japan's leading research-focused higher education institutions. Waseda University is founded in 1882, and since then it has been one of Japan's top private, co-educational institutions of higher learning. *Grants* YRRSDS 2010 will be supported this year by ISCA, the International Speech Communication Association. ISCA will consider applications for a limited number of travel grants. Applications should be send directly to grants at isca-speech.org, details of the application process and forms are available from http://www.isca-students.org/grants. *Sponsors* Honda Research Institute, Orange Labs, AT&T, Microsoft Research, Aldebaran Robotics and Dialonics *Submission process* Participants will be asked to submit a 2-page position paper based on a template provided by the organising committee. In their papers, authors will include a short biographical sketch, a brief statement of research interests, a description of their research work, and a short discussion of what they believe to be the most significant and interesting issues in spoken dialogue systems today and in the near future. Workshop attendance will be limited to 50 participants. Submissions will be accepted on a first-come-first-served basis. Submissions will be collated and made available to participants. We also plan to publish the position papers and presentations from the workshop on the web, subject to any sponsor or publisher constraints. *Important Dates* - Submissions deadline: 30 July, 2010 - Camera ready deadline: 14 August, 2010 - Registration deadline : 20 August, 2010 - YRR: 22-23 September, 2010 - SIGDial: 24-25 September, 2010 - Interspeech: 26-31 September 2010 - IWSDS: 1-2 October, 2010 *More information on related websites* - Young Researchers' Roundtable website: http://www.yrrsds.org/ - SIGDIAL 2010 conference website: http://www.sigdial.org/workshops/workshop11/ - Interspeech 2010 website: http://www.interspeech2010.org/ - IWSDS 2010 website: http://www.iwsds.org/ *Organising Committee* - Luciana Benotti, Universidad Nacional de Cordoba, Argentina - Kotaro Funakoshi, Honda Research Institute Japan Co., Ltd., Japan - Ryuichiro Higashinaka, NTT, Japan - Catherine Lai, University of Pennsylvania, USA - Marianne Laurent, Orange Labs, France - Teruhisa Misu, National Institute of Information and Communications Technology, Japan - Sylvie Saget, University of Rennes 1, France *Local Organisers* - Shinya Fujie, Waseda University, Japan - Takehiro Teraoka, Keio University, Japan - Nao Tatsumi, Keio University, Japan *Advisory Committee* - Alan Black, Carnegie Mellon University, USA - Patrick Blackburn, INRIA, France - Dan Bohus, Microsoft Research, USA - Philippe Bretier, Orange labs, France - David Diaz Pardo de Vera, Politechnic University of Madrid, Spain - Raquel Fernandez, ILLC, University of Amsterdam, The Netherlands - Sadaoki Furui, Tokyo Institute of Technology, Japan - Milica Gasic, University of Cambridge, UK - Gary Geunbae Lee, InSlligent Software Lab., POSTECH, Korea - Marc Guyomard, IRISA-ENSSAT, University of Rennes 1, France - Kristiina Jokinen, University of Helsinki, Finland - Yasuhiro Katagiri, Future University-Hakodate, Japan - Lin-shan Lee, National Taiwan University, Taiwan - Oliver Lemon, Interaction Lab., Heriott Watt University, Edinburgh, UK - Michael McTear, University of Ulster, UK - Francois Mairesse, University of Cambridge, UK - Matthew Marge, Carnegie Mellon University, USA - Roger Moore, Department of Computer Science, University of Sheffield, UK - Mikio Nakano, Honda Research Institute, Japan - Tim Paek, Microsoft Research, USA - Joana Paulo Pardal, L2F INESC-ID and IST, Technical University of Lisbon, Portugal - Ricardo Ribeiro, L2F INESC-ID and ISCTE-IUL, Lisbon, Portugal - Alexander Rudnicky, Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, USA - David Schlangen, Institute for Linguistics, University of Potsdam, Germany - Frank Soong, Microsoft Research, China - Amanda Stent, AT&T Labs, USA - Isabel Trancoso, L2F, Technical University of Lisbon, Portugal - David Traum, USC Institute for Creative Technologies, USA - Jason Williams, AT&T Labs, USA - Steve Young, University of Cambridge, UK ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Thu Jul 29 06:44:30 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Thu, 29 Jul 2010 08:44:30 +0200 Subject: Appel: MIWAI 2010 - First call for papers Message-ID: Date: Sun, 25 Jul 2010 16:51:28 +0200 From: Richard Booth Message-ID: X-url: http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/ ------------------------------------------------------------------------ Apologies for Multiple Copies Due to Cross Posting ------------------------------------------------------------------------ ============================================ MIWAI'10 - FIRST CALL FOR PAPERS ============================================ The 4th Mahasarakham International Workshop on Artificial Intelligence. December 9-10, 2010, Mahasarakham University, Mahasarakham, Thailand. http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/ ------------------------------------------------------------------------ Important Dates ------------------------------------------------------------------------ Papers due: October 15, 2010 Author notification: November 12, 2010 Camera-ready papers due: November 22, 2010 Registration deadline: December 2, 2010 Workshop dates: December 9-10, 2010 ------------------------------------------------------------------------ About MIWAI ------------------------------------------------------------------------ Artificial Intelligence (AI) research has broad applications in real world problems. Examples include control, planning and scheduling, pattern recognition, knowledge mining, software applications and strategy games. The ever-evolving needs in business both on a local and on a global scale demand better technologies for solving more and more complex problems. Such needs can be found in all industrial sectors and in any part of the world. This workshop aims to be a meeting place where excellence in AI research meets the needs for solving dynamic and complex problems in the real world. The academic researchers, developers, and industrial practitioners will have extensive opportunities to present their original work, technological advances and practical problems. Participants can learn from each other and exchange their experiences in order to fine tune their activities in order to help each other better. The main purposes of the MIWAI series of workshops are as follows: ?to provide a meeting place for AI researchers and practitioners in Thailand and beyond. ?to inform Thai students about cutting-edge AI research via the presence of outstanding international invited speakers. ?to raise the standards of practice of AI research in the whole of Thailand by providing Thai researchers and students with feedback from an internationally-renowned program committee. ------------------------------------------------------------------------ Invited Speakers ------------------------------------------------------------------------ 1.Anthony Cohn (University of Leeds, UK) 2.TBC ------------------------------------------------------------------------ Awards ------------------------------------------------------------------------ There will be five awards given out at the workshop: (i) Best original paper: Given to the best category A submission (see below), from any origin. (ii) Best original paper by a PhD student: Given to the best category A paper whose first author is a registered PhD student, from any origin. (iii) Best original paper by a Masters student: Given to the best category A paper whose first author is a registered Masters student, >>From any origin. (iv) Best demonstration: Given to the best demonstration (see category C submissions below - note this prize will only be awarded in case at least 3 demonstrations are presented at the workshop). (v) Best reviewer: Given to the reviewer who has given the most helpful feedback on the papers they have been assigned to review. ------------------------------------------------------------------------ Call for Papers ------------------------------------------------------------------------ Submission of papers is due on October 15, 2010. The research areas in AI include but not limited to: - Agent-based simulation - Agent-oriented software engineering - Agents and Web services - Agent-based electronic commerce, auctions and markets - AI in video games - Computer vision - Constraint satisfaction - Data mining - Decision theory - Distributed AI - E-Commerce and AI - Game theory - Internet/WWW intelligence - Industrial applications of AI - Intelligent tutoring - Knowledge representation and reasoning - Machine learning - Multiagent planning and learning - Multiagent systems and their applications - Multiagent systems and evolving intelligence - Natural language processing - Neural networks - Planning and scheduling - Robotics - Uncertainty in AI - Web services Submission requirements ------------------------------------------------------------------------ Submissions of the following three categories are invited: Category A: REGULAR PAPERS ........................................................................ Papers presenting new original work. Submitted papers should not exceed a length of 12 pages in the IEEE format style (templates here: http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/MIWAI_2010/textemplate.zip, http://khamreang.msu.ac.th/miwai10/MIWAI_2010/wordtemplate.zip) Regular papers will be reviewed on overall quality and relevance. Reviewing of category A papers will be (at least) double-blind. In order to make blind reviewing possible, the authors should follow that: ?The authors' names and institutions should not appear in the paper. ?Unpublished work of the authors should not be cited. ?Using "we" or "us" in reviews of literature should be avoided, e.g., "In [1] we have proposed..." should be changed to "In [1] the authors have proposed...". The program committee will evaluate Category A papers as either ?rejected? or ?accepted as long paper? or ?accepted as short paper?. All accepted category A papers (long and short) will be fully published in the proceedings. Category B: COMPRESSED CONTRIBUTIONS ........................................................................ Papers that have been accepted after June 1 2009 for AI-related refereed conferences or journals can be resubmitted and will be accepted as ?compressed contributions?. Authors are invited to submit the published version (without page or format restriction) together with a 1 or 2-page abstract prepared in the IEEE format style (links to templates above). Note the above double-blind instructions apply only to category A papers, not to category B. The abstract of the paper will be published in the proceedings. Every author may submit at most one B-paper of which they are the corresponding author, and only if they do not submit any A-paper as corresponding author. Category C: DEMONSTRATIONS AND APPLICATIONS ........................................................................ Proposals for demonstrations will be evaluated based on submitted demonstration summaries stating the following: the purpose of the system to be demonstrated, its user groups, the organization or project for which it is developed, the developers, and the technology used. In addition, the system requirements and the duration of the demo (not exceeding 30 minutes) should be mentioned. Especially master students are encouraged to submit papers presenting their applications and experiences. The maximum size of demonstration summaries is 2 pages (links to templates above). Reviewing of category C papers will be double-blind (see above under ?category A? papers for details). The workshop proceedings will be published with ISBN number. At least one author of each accepted paper (in each submission category) is required to attend the workshop. Language Requirements ........................................................................ As MIWAI is an international workshop, its official language is English. This means all submitting authors must submit an English language version of their paper, as well as present their paper in English if accepted for the workshop. ------------------------------------------------------------------------ Committees ------------------------------------------------------------------------ Advisory Committee ------------------------------------------------------------------------ -Wanchai Rivepaiboon (Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand) -Wirat Pongsiri (Mahasarakham University, Thailand) -Sujin Butdeesuwan (Mahasarakham University, Thailand) -Somnuk Puangpronpitag (Mahasarakham University, Thailand) Program Co-Chairs ------------------------------------------------------------------------ - Richard Booth (University of Luxembourg and Mahasarakham University, Thailand) - Chattrakul Sombattheera (Mahasarakham University, Thailand) Publicity Chairs ------------------------------------------------------------------------ -Wijittra Noisanguan (Rajamangala University of Technology, Isan, Surin campus, Thailand) -Mana Setwong (Mahasarakham University, Thailand) Program Committee (provisional) ------------------------------------------------------------------------ - Arun Agarwal (Hyderabad, India) - Samir Aknine (Paris 6, France) - Laor Boongasame (Bangkok University, Thailand) - Roger Boyle (Leeds, UK) - Kosin Chamnongthai (KMUTT, Bangkok, Thailand) - Matthew Dailey (AIT, Bangkok, Thailand) - Juergen Dix (Clausthal, Germany) - Patrick Doherty (Linkoping, Sweden) - Andreas Herzig (IRIT, Toulouse, France) - Jerome Lang (CNRS, Universite Paris-Dauphine, France) - Fangzhen Lin (HKUST, Hong Kong) - Jerome Mengin (IRIT, Toulouse, France) - Ekawit Nantajeewarawat (SIIT, Bangkok, Thailand) - Eric Pacuit (Tilburg, Netherlands) - Vineet Padmanabhan (Hyderabad, India) - Supawan Phonphitakchai (Naresuan University, Thailand) - Guilin Qi (Southeast University, Nanjing, China) - Jun Shen (Wollongong, Australia) - Siriwan Suebnakarn (Thammasat University, Bangkok, Thailand) - Boontawee Suntisrivaraporn (SIIT, Bangkok, Thailand) - Leon van der Torre (Luxembourg) - Thanaruk Theeramunkong (SIIT, Bangkok, Thailand) - Siba Kumar Udgata (Hyderabad, India) - Paul Weng (Paris 6, France) ------------------------------------------------------------------------ Contact ------------------------------------------------------------------------ Please direct any comments or enquiries to Chattrakul Sombattheera (chattrakul.s[AT]msu.ac.th) or Richard Booth (richard.booth[AT]uni.lu). ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ ------------------------------------------------------------------------- From thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR Thu Jul 29 06:46:49 2010 From: thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR (Thierry Hamon) Date: Thu, 29 Jul 2010 08:46:49 +0200 Subject: Q: Recherche de ressources, abreviations dans les 25 langues de la communaute europeenne Message-ID: Date: Wed, 28 Jul 2010 18:19:50 +0200 From: Francois Brown de Colstoun Message-ID: <4C5058A6.9050802 at lingua-et-machina.com> X-url: http://www.lingua-et-machina.com Lingua et Machina L'?crit multilingue dans l'entreprise Bonjour, Nous cherchons pour une agence de traduction amie des listes d'abr?viations pour les 25 langues de l'Union europ?enne. Bien cordialement, Fran?ois Brown de Colstoun +33 (0)1 39 63 57 07 +33 (0)6 80 95 94 39 fbc at lingua-et-machina.com Pr?sident, Lingua et Machina c/o Inria, Domaine de Voluceau Rocquencourt, BP 105 78153 Le Chesnay Cedex Fax : +33 (0)2 72 22 06 61 http://www.lingua-et-machina.com ------------------------------------------------------------------------- Message diffuse par la liste Langage Naturel Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48 English version : Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html http://liste.cines.fr/info/ln La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues) Information et adhesion : http://www.atala.org/ -------------------------------------------------------------------------