Sujet de these: Analyse et amelioration de la carte en fonction de son contexte, Saint Mande
Thierry Hamon
thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Tue Apr 5 19:38:32 UTC 2011
Date: Tue, 5 Apr 2011 14:04:27 +0200
From: "Domingues" <catherine.domingues at ign.fr>
Message-ID: <54ABA219CF7B4B0F9C9A203A4678D696 at ign.fr>
X-url: http://recherche.ign.fr/cogit
Bonjour,
le laboratoire COGIT de l'Institut géographique national (IGN) propose
un sujet de thèse en informatique dans les champs de l'extraction et
représentation des connaissances, et de la cartographie.
Analyse et amélioration de la carte en fonction de son contexte
Mots clés
Recherche d’information, organisation des connaissances, TALN,
ontologie, cartographie.
Contexte
Pour construire une "bonne carte", il est nécessaire, entre autres,
que les règles de sémiologie graphique soient correctement
interprétées par rapport aux intentions identifiées de l'auteur de la
carte. Quel que soit son support, une bonne carte est toujours
accompagnée par du texte codifié (titre de la carte, légende,
cartouche) et, éventuellement, insérée dans du texte libre.
Ces textes développent l’intention de l’auteur et donne des
informations sur son contexte de production : domaine thématique,
media visé, public auquel est destinée la carte, etc.
Les cartes explicitent les informations géoréférencées développées
dans le texte. Elles varient par leur contenu, les styles de
représentation adoptés, les niveaux de détail, leur intention, etc.
Mais un constat s’impose : les cartes peuvent desservir l’intention de
l’auteur parce que les modalités de représentation choisies sont mal
adaptées aux informations développées dans le texte.
Dans ce contexte, le laboratoire COGIT de l’IGN travaille sur un
modèle de conception cartographique en vue de créer des outils d’aide
à la conception de cartes adaptées à des contextes spécifiques. Ce
modèle s’appuie sur une base de connaissances formée d’une ontologie
de la cartographie et de règles de construction de la carte. D’autres
travaux réalisés au COGIT portent sur la description formalisée du
contenu de la carte, l’analyse de ses propriétés visuelles, la
construction d’une base de cartes qualifiées à partir de leurs
propriétés visuelles. Des travaux préparatoires ont permis de
constituer un corpus de bonnes cartes.
Sujet
L’objectif de cette thèse est de mettre en place des procédés
d'analyse de la carte et du texte qui l'accompagne afin de proposer
des améliorations de la carte pour que celle-ci soit mieux adaptée à
l’intention de l’auteur et au contenu du texte d'accompagnement.
Ce travail se fonde sur l’analyse, avec des outils appropriés, et du
texte et de la carte. Il s’agit de 1/ définir des procédés et des
modèles de description des cartes et des textes d'accompagnement à
l'aide d'un corpus de cartes ; 2/ extraire les informations
pertinentes des cartes et des textes ; 3/ identifier les incohérences
et les complémentarités ; 4/ mettre en place des correspondances et
enfin proposer des modifications afin de produire des cartes mieux
adaptées à leur contexte.
La recherche portera en particulier sur les points suivants :
- compléter le corpus, avec en particulier des exemples de "mauvaises
cartes" ;
- définir des modèles de description de la carte et du texte :
* identifier dans le texte d'accompagnement les informations
permettant de définir le contexte de la carte ;
* identifier dans ce texte les informations thématiques pertinentes ;
* analyser le contenu sémantique de la carte ;
- comparer le contenu sémantique du texte avec celui de la carte ;
- rendre compte et analyser les propriétés visuelles de la carte, en
particulier par rapport au contenu sémantique visé ;
- faire des propositions de légende et de contenu de la carte plus
appropriées ;
- formaliser ces connaissances sous forme de règles, à l'aide des
concepts de l'ontologie de la cartographie en cours de construction.
La démarche pourra s'appuyer sur des méthodes et des outils variés. En
particulier, pour la recherche d’information dans des ressources
textuelles des outils de TALN, traitements statistiques et traitements
linguistiques du langage naturel, devront être mis en œuvre ; la
modélisation et l'organisation des connaissances cartographiques se
fonderont sur des ressources terminologiques et/ou ontologiques à
construire ou en cours de construction.
Compétences, formation
Le candidat devra posséder de solides connaissances en informatique,
représentation des connaissances et/ou informatique linguistique. Des
connaissances en géomatique ou en cartographie seraient aussi
appréciées. Des compétences en programmation sont nécessaires.
Le candidat sera accueilli au sein du laboratoire COGIT de l’IGN, dans
une équipe de cinq personnes qui travaillent sur les modes de
représentation cartographique de l’information topographique ou
thématique.
Lieu, durée
Les travaux de recherche seront réalisés au laboratoire COGIT de
l’IGN, à Saint-Mandé pour une durée de 3 ans (contrat de 2 ans,
renouvelable 1 an) à partir de fin 2011.
Financement
La thèse est financée par une bourse de 1 760 € TTC (environ 1 430 €
nets) par mois.
Comment candidater
Les dossiers de candidature se composent de : une lettre de
candidature précisant les motivations du candidat, un curriculum
vitae, une attestation des notes obtenues pendant les deux années de
mastère et, si possible, de lettres de recommandation.
Les dossiers de candidature doivent être envoyés par courrier
électronique avant le 15 mai 2011 aux adresses suivantes : sref (at)
ign <mailto:sref at ign.fr> . fr, Catherine . Domingues (at) ign . fr ,
Anne . Ruas (at) ign . fr
Les candidats dont le profil correspond au poste seront convoqués pour
un entretien à l’IGN avant la fin du mois de juin.
Catherine Dominguès
chercheur au laboratoire COGIT/IGN
73 avenue de Paris
F-94160 Saint-Mandé cedex
http://recherche.ign.fr/cogit
catherine.domingues at ign.fr
tél : +33 1 43 98 85 44
-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version :
Archives : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
http://liste.cines.fr/info/ln
La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the Ln
mailing list