Appel: Numerique et textualite, Appel a propositions 2012

Thierry Hamon thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Tue Apr 3 19:44:29 UTC 2012


Date: Mon, 02 Apr 2012 14:13:19 +0200
From: Olivier Baude <baude at wanadoo.fr>
Message-ID: <4F7997DF.5020401 at wanadoo.fr>


Appel à propositions 2012

Numérique et textualité : observation, description et analyse des
pratiques contemporaines


La Délégation générale à la langue française et aux langues de France,
dont l’une des missions est l’observation des pratiques linguistiques en
France, lance un appel à propositions pour des travaux dont l’objectif
est de faire progresser la connaissance des pratiques linguistiques sur
l’ensemble du territoire national. L’appel à propositions 2012 a pour
thème l’observation, la description et l’analyse des nouvelles pratiques
de l’écrit : les nouveaux usages de la textualité. Sont visés le
français et les langues de France.


1. Thème de l'appel à propositions :

L’usage des nouvelles technologies et de l’Internet, des téléphones
portables aux ordinateurs en passant pas les tablettes numériques et les
assistants personnels, induit  de nouvelles pratiques linguistiques
poly-sémiotiques du texte et de l’écrit.

L’objectif de cet appel à propositions est de faire progresser la
connaissance des  nouvelles pratiques de l’écrit et des nouveaux usages
textuels, notamment numériques. 

Il s’agira d’étudier, entre autres, l’impact des nouvelles technologies
sur la production et la réception textuelle, la poly-sémiotique de la
textualité contemporaine, les normes et variations de l’écrit liées aux
nouveaux supports, les pratiques d’écriture et de lecture contemporaines
au regard des nouvelles fonctionnalités numériques. La notion
d’illectronisme pourra également être discutée.

Les études seront fondées sur une observation et une analyse des usages
et des pratiques linguistiques et/ou des représentations qui sont liés
aux nouvelles modalités du texte et de l’écrit dans le contexte
numérique. Elles devront permettre de mieux comprendre les situations
linguistiques hétérogènes, en aidant notamment à une meilleure
connaissance des pratiques linguistiques réelles sur l’ensemble du
territoire national, et apporteront ainsi des informations utiles à
l’élaboration de politiques publiques, culturelles, sociales ou
éducatives.


Les travaux pourront proposer une analyse de données nécessitant la
constitution d’un corpus. Dans ce cas, sauf conditions particulières
argumentées, le corpus sera livré à la DGLFLF pour être rendu disponible
pour d’autres études ou pour la constitution de ressources numériques, y
compris dans un cadre de valorisation des données linguistiques.

Les langues concernées doivent être le français ou les langues de
France, ou éventuellement une autre langue pratiquée sur le territoire
français (métropole et outre-mer) dans une situation socialement
significative.

Le dossier présenté peut prendre la forme d’un pré-projet
exploratoire. Il peut regrouper plusieurs équipes. La dimension
pluridisciplinaire sera privilégiée.

2. Nature de la convention

Les projets retenus donneront lieu à la signature d'une convention entre
la Délégation générale et l'organisme responsable du projet.

Le montant de la subvention sera compris entre 3 000 et 15 000 euros,
selon la nature des projets. La subvention correspondra à une partie de
la dépense totale. La part de l'organisme contractant pourra être
réduite au temps-chercheur alloué aux travaux mentionnés dans la
convention.

Le projet répondant à l'appel à propositions devra comprendre :

- la présentation de l'organisme (annexe A) ;

- le projet scientifique présentant une description de la méthodologie,
  ainsi que l'intérêt des travaux du point de vue de l'observation, de
  la description et de l’analyse des nouveaux usages de la
  textualité. On soulignera l'adéquation du projet aux objectifs de
  l'Observatoire en général, et au thème de l'appel à propositions 2012
  en particulier (annexe B) ;

- un projet de budget détaillé, en recettes et en dépenses, faisant
  apparaitre les partenariats éventuels, la part du budget global
  assumée par l'organisme (y compris l'évaluation du temps-chercheur) et
  la part restant à la charge de la DGLFLF (annexe C).


2.1. Format des travaux

Les travaux comprendront :

- une synthèse de la recherche qui présentera celle-ci et qui mettra en
  évidence les informations utiles dans le cadre de l'élaboration de
  politiques éducatives, sociales et culturelles. Ce document comprendra
  un titre et  six mots-clés ;

- un résumé d'environ trois milles signes, comprenant un titre et six
  mots-clés. Ce résumé doit pouvoir être destiné à une large diffusion
  et à des lecteurs non spécialistes ; 

- le cas échéant, le corpus dans un format facilitant la réutilisation
  et l’interopérabilité des données. Ce corpus sera libre de droits et
  pourra être rendu accessible par la DGLFLF selon les modalités
  habituellement pratiquées (référencement des auteurs et usages non
  commerciaux).


2.2. Suivi et évaluation des travaux.

Le conseil scientifique de l’observatoire procèdera à l’évaluation des
travaux.

2.3. Délai de réalisation des travaux

La durée des travaux prévus dans le cadre de la convention est d’un
an. Les travaux devront donc être remis au plus tard 12 mois après la
signature de la convention.


3. Procédure de sélection des projets

Les dossiers de candidature à l’appel à propositions devront être visés
par le responsable scientifique du projet et comprendront les annexes A,
B et C (disponibles sur le site internet de la DGLFLF). Ils seront
adressés à la DGLFLF le 16 mai 2012, délai de rigueur, par voie postale
et par courriel.


Les projets seront soumis à l’expertise du conseil scientifique de
l’Observatoire des pratiques linguistiques, qui proposera une liste de
projets sélectionnés. Les critères retenus pour subventionner les
propositions de travaux prendront en considération l’adéquation à
l’appel à propositions, le cout total du projet et le respect des délais
impartis.

4. Calendrier

2 avril 2012 : lancement de l'appel à propositions.

16 mai 2012 : date limite de dépôt du dossier. Attention : les documents
doivent être obligatoirement envoyés sous forme papier et électronique.

15 juin 2012 : Sélection des dossiers après expertise par la commission
d’évaluation de l'Observatoire des pratiques linguistiques.

Fin juin 2012 : signature des conventions.

30 Juin 2013 : remise des travaux (12 mois maximum après la signature de
la convention).

DATE LIMITE DE DÉPOT DU DOSSIER : 16 mai 2012 minuit
	
Les dossiers devront être adressés 

- pour le format électronique à olivier.baude at culture.gouv.fr

- et pour la version papier à

Observatoire des pratiques linguistiques
DGLFLF
6, rue des Pyramides, 75001 Paris, France.


Pour toute demande d’information, prendre contact avec Olivier Baude,
directeur scientifique de l’observatoire des pratiques linguistiques de
la DGLFLF.

courriel : olivier.baude at culture.gouv.fr

ANNEXE A  
Présentation de l’organisme postulant


Nom de l’organisme :
Adresse :Intitulé du projet :
Nom du responsable scientifique du projet :
Coordonnées :
Intitulé du projet :
Cout total du projet 	
Part des partenariats éventuels 
Part de l’organisme contractant  					
Personnel scientifique (en cout temps/chercheurs) 	:
Personnel administratif (en cout  temps/agent) :
Autres :
Part de la DGLFLF	RECETTES
Subvention DGLFLF

Autres (préciser)
sous total
Valorisation temps-chercheur
TOTAL



Pièces à joindre:

1. Organigramme de l’organisme contractant (préciser la qualité  des
   intervenants et le nom des responsables des actions entreprises) ;

2. Références de l’équipe postulante dans le domaine de l’observation
   des pratiques linguistiques ;

3 Bibliographie (indiquer les trois principales références
  bibliographiques de l’équipe en relation avec le domaine de l’appel à
  propositions).

ANNEXE B 
 Présentation du projet scientifique (2 pages environ)

La présentation générale du projet scientifique mettra en évidence
l’intérêt des travaux sur l'usage des nouvelles technologies de l'écrit
pour l’élaboration de politiques publiques, culturelles, sociales ou
éducatives. Elle devra souligner l’adéquation du projet aux objectifs de
l’observatoire.


ANNEXE C :
 Budget prévisionnel


DEPENSES
Frais de transport		

Frais de mission, matériel (préciser la nature)		

Fournitures			

Frais techniques

Frais d’impression et/ou d’édition

Vacations

Autres (préciser)

Temps-chercheur

-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list