Seminaire: Free Webinar, The Evolution of Translation

Thierry Hamon thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Wed May 16 08:30:14 UTC 2012


Date: Tue, 15 May 2012 21:18:46 +0200
From: Asia Online <webinars at asiaonline.net>
Message-ID: <4376f2e658d49697329ba496863000c2 at smtp.ymlp34.net>
X-url: http://liste.cines.fr//ticket/13723254216712
X-url: http://liste.cines.fr//help/admin#moderate
X-url: http://ymlp295.net/unsub_gmbseyjgsghesegmmhggmmuuwy.php
X-url: http://ymlp295.net/z7bJNw
X-url: http://ymlp295.net/ugmbseyjgsghesegmmhggmmuuwy

FREE WEBINAR - MAY 22, 2012

The Evolution of Translation:
What LSPs need to know to survive and prosper in the rapidly evolving
automated translation world.

12:00/12PM
Boston, New York
  Speakers

Gregory Binger
Chairman Dion Wiggins
Chief Executive Officer

09:00/9AM
Los Angeles, San Diego,
San Francisco, Seattle

17:00/5PM
London, Dublin

18:00/6PM
Amsterdam, Prague

19:00/7PM
Bucharest

This presentation follows up from the MemoQFest keynote presentation in
Budapest on May 10. Asia Online CEO, Dion Wiggins, and Chairman, Gregory
Binger, will present their view on where the industry is heading and
what the translation industry will look like in 2015 and 2020. It is
clear already that automated translation tools and technologies are
having a huge impact on traditional translation business models and the
translation industry as a whole.

Many are worried that automated translation tools will replace human
translators. This will not happen. However, human translators using
automated tools will replace human translators who do not use such
tools.

The most successful LSPs will be those who evolve to take advantage of
technology and automation tools. Technology in the professional language
services industry is a market force that cannot be ignored.  Overall
market demand far exceeds the industry's current capability to deliver
using traditional human only approaches to translation. Only through a
combination of technology and human translation professionals can market
demand be met and LSPs achieve their full market potential.

This presentation will include case studies, metrics, proof points and
examples demonstrating clear trends for LSPs to visualize and architect
their future roadmaps.

This is a "must attend presentation" for all senior language industry
professionals and executives.

Topics covered include:

* Key market forces changing the professional translation industry
* Understanding the new market demand that a human only approach
  cannot meet
* New business models that pose a threat to traditional human only
  LSP
* Significant changes to productivity, process, capability, revenue
  and profit margins
* Action items for success in the evolving world of translation

-------------------------

Free Download: Language Studio™ Pro

Language Studio™ Pro is a free desktop tool provided by Asia Online that
makes translation easy. Language Studio™ Pro offers a clear and
intuitive user interface that enables a user to control translations and
improve translation quality.

Translation job submission and management is made easy with Language
Studio™Pro. Improve quality immediately with innovative features that
control terminology and vocabulary, or via advanced translation
rules. Features include:

Translation Job Submission: Single document, batch, and hot folders for
automated translation.

Rule Editors: Pre-Translation Corrections (PTC), Runtime Glossary (GLO),
Non-Translatable Terms (NTT), Post Translation Adjustments (PTA).

Language Studio™ Pro provides key metrics to better understand
translation quality. Features include:

Human Translation Metrics: Fully customizable. Supports LISA QA Model,
SAE J2450 and more.

Automated Translation Metrics: Bilingual Evaluation Units (BLEU),
F-Measure, Translation Error Rate (TER) and METEOR.

Past Webinars

Did you attend one of our previous webinars?
Download the slides & videos.

Languages Supported

Asia Online already supports more than 520 language pairs and has more
than 200 additional language pairs under development.

Asia and Middle East

Available Now:

Arabic
Bahasa Indonesia
Chinese Simplified
Chinese Traditional  Japanese
Korean
Thai

Under Development

Bahasa Malay
Bengali
Gujarati
Hindi
Punjabi  Tagalog
Tamil
Urdu
Vietnamese

Europe & South America

Available Now:

Bulgarian
Brazilian Portuguese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish  Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish

Contact Information

Company Website:

www.asiaonline.net

Enterprise Translation:
www.languagestudio.comEmail:

info at asiaonline.net
sales at asiaonline.net
support at asiaonline.net
media at asiaonline.net
jobs at asiaonline.net

Telephone/Fax:

Sales:
Tech Support:
General:
Fax: +1 (424) 245-8384
+1 (424) 204-6032
+66 (2) 662-4895
+66 (2) 662-4728

Copyright © 2012 Asia Online Pte Ltd. All Rights Reserved.

-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list