Appel: CMLF, Berlin 2014

Thierry Hamon thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Tue Jul 2 20:44:41 UTC 2013


Date: Mon, 01 Jul 2013 12:09:42 +0200
From: ILF <secretariat.ilf at ling.cnrs.fr>
Message-ID: <51D15566.7000600 at ling.cnrs.fr>
X-url: http://www.ilf.cnrs.fr/,rubrique/CongrèsMondialdeLinguistiqueFrançaise/
X-url: http://webistem.com
X-url: http://webistem.com/
X-url: http://www.edpsciences.org
X-url: http://www.edpsciences.org/
X-url: http://www.linguistiquefrancaise.org/

                APPEL A COMMUNICATIONS CMLF BERLIN 2014

Chères Collègues,
Chers Collègues,

Veuillez trouverci-dessous l'appel à communications du 4e Congrès
Mondial de Linguistique Française, qui se tiendra à Berlin (Freie
Universität Berlin) du 19 au 23 juillet 2014.

Avec mes très cordiales salutations,
  
Franck NEVEU
Professeur de Linguistique française à l'Université Paris-Sorbonne
Directeur de l'Institut de Linguistique Française (CNRS, FR 2393)

*/APPEL A COMMUNICATIONS/*

*Organisation*

*Dates*:19au23juillet2014

*Lieu*:Université Libre de Berlin

*Siteweb*: http://www.ilf.cnrs.fr/, 
           rubrique /Congrès Mondial de Linguistique Française/

*Contact*: cmlf2014 at ling.cnrs.fr

*Institution en charge de l'organisation*


Institut de Linguistique Française -- FR2393 du CNRS
Courriel: secretariat-general at ling.cnrs.fr

Téléphone:0143135645

Adresse: 44, rue de l'Amiral Mouchez -- 75014 Paris

Programme prévisionnel

Le Congrès fonctionne par appel à communication.
Les réponses à l'appel à communication sont attendues jusqu'au 30
novembre 2013. Le nombre total de communications est estimé à 150/180.

5 conférences et 2 tables rondes plénières seront organisées.

Les conférences plénières permettent à des chercheurs invités de
réputation mondiale d'offrir un état de la recherche en linguistique
française :

- Jean-Michel Adam, Université de Lausanne

- Andreas Dufter, Ludwig-Maximilians-Universität München

- Jacques Durand, Université Toulouse II-Le Mirail, IUF

- Jean-Marie Klinkenberg, Université de Liège

- Charlotte Schapira, Technion - Israel Institute of Technology (Haïfa)

Tables rondes plénières thématiques 

- La phraséologie

- Les observables

Calendrier

- 15 mai 2013 : Ouverture de la plateforme de dépôt des communications

- 30 novembre 2013 : Date limite de réception des communications

- 28 février 2014 : Notification de l'acceptation ou du refus des
  propositions de communication, et directives pour la version
  définitive

- 30 mars 2014 : Réception de la version définitive des articles

Organisateurs

- Franck Neveu, Directeur de l'ILF (Institut de LinguistiqueFrançaise),
  Université Paris-Sorbonne

- Peter Blumenthal, Universität zu Köln

- Linda Hriba, Université d'Orléans

- Judith Meinschaefer, Freie Universität Berlin

- Sophie Prévost, CNRS, laboratoire Langues,Textes, Traitements
  informatiques, Cognition (Lattice)

Co-organisateurs

Les unités de recherche composant l'Institut de Linguistique Française :

                          Unités Mixtes de Recherche

Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) 
UMR 7118 CNRS Université de Lorraine 
Direction : Eva Buchi

Bases, Corpus, Langage (BCL) 
UMR 7320 CNRS Université Nice Sophia Antipolis 
Direction : Elisabetta Carpitelli

Cognition, Langues, Langage, Ergonomie (CLLE)
UMR 5263 CNRS Université de Toulouse II - 
Direction: Jean-François Bonnefon.
Représentant de CLLE au comité directeur de l'ILF :Fabio Montermini

Equipe d'informatique linguistique du Laboratoire d'Informatique Gaspard
Monge (LIGM)
UMR 8049 CNRS Université Paris-Est Marne-la-Vallée 
Direction : Marie-Pierre Béal.
Responsable de l'équipe d'informatique linguistique : Eric Laporte et
Tita Kyriacopoulou

Interactions, Corpus,Apprentissages, Représentations (ICAR) 
UMR 5191 CNRS Université Lumière Lyon2 ENS de Lyon INRP
Direction : Sandra Teston-Bonnard

Laboratoire Parole et Langage (LPL) 
UMR 7309 CNRS Aix- Marseille Université 
Direction : Noël Nguyen

Langues, Textes,Traitements informatiques, Cognition (Lattice) 
UMR 8094 CNRS ENS Université Sorbonne Nouvelle Paris 
Direction : Thierry Poibeau

Lexiques, Dictionnaires,Informatique (LDI) 
UMR 7187 CNRS UP13 UCP 
Direction : Salah Mejri

Modèles, Dynamiques,Corpus (MoDyCo)
UMR 7114 CNRS Université  Paris Ouest Nanterre La Défense 
Direction : Jean-Luc Minel


Pôle «Linguistique» de l'Institut des Textes et Manuscrits Modernes
(ITEM)
UMR 8132 CNRS 
Direction : Pierre-Marc de Biasi, Responsable du Pôle : Irène Fenoglio


PRAXILING UMR 5267 CNRS Université Paul-Valéry Montpellier 3 
Direction : Bruno Bonu.
Représentant de PRAXILING au comité directeur de l'ILF : Jacques Bres

Savoirs, Textes, Langages (STL) UMR 8163 CNRS Université Sciences
Humaines et Sociales Lille 3 
Direction : Philippe Sabot.
Responsable de l'axe linguistique : Georgette Dal

Laboratoire Ligérien de Linguistique  (LLL) 
UMR 7270 Université d'Orléans Université de Tours 
Direction : Gabriel Bergounioux

Équipes d'accueil

Centre de Recherche sur les médiations (CREM) EA 3476 Université de
Lorraine Pôle PRAXITEXTE 
Direction : Jacques Walter
Représentant du CREM au comité directeur de l'ILF : Caroline Masseron

Centre de Recherches Inter-langues sur la Signification en Contexte
(CRISCO) EA 4255 Université de Caen Basse-Normandie 
Direction : Nicole Le Querler - Représentant du CRISCO au comité
directeur de l'ILF : Pierre Larrivée

Linguistique, Langues, Parole (LiLPa) EA 1339 Université de Strasbourg 
Direction : Rudolph Sock

Sens,Texte, Informatique, Histoire (STIH) EA 4509 Université
Paris-Sorbonne (Paris 4) 
Direction : Joëlle Ducos

Remarques sur l'évaluation des propositions

Le Congrès Mondial de Linguistique Française est une grande
manifestation internationale sur et pour la linguistique française qui
se caractérise par une procédure exigeante en matière d'évaluation des
communications présentées au congrès :

  * les propositions de communication ne sont pas des résumés mais de
    véritable articles (10 pages minimum, 15 pages maximum) comprenant
    une bibliographie ;

  * la gestion des propositions, de leur répartition entre comités
    thématiques et au sein des comités thématiques s'effectue via une
    plateforme dédiée (appel aux services de Webistem -
    http://webistem.com - et d'EDP - http://www.edpsciences.org avec
    publication des actes sur www.linguistiquefrancaise.org);

  * l'évaluation des propositions est faite par des experts au moyen
    d'une grille unifiée et après une anonymisation des soumissions ;

  * la production d'un CD-ROM d'actes avec index, moteur de recherche et
    d'un livret des résumés est assurés  par le logiciel dédié, ce qui
    assure l'homogénéité et la qualité du résultat ;

  * les communications acceptées font l'objet d'une publication en
    version intégrale dans les actes ;

  * les actes sont distribués à l'ouverture du congrès.

Partenaires sollicités pour du financement de la manifestation

  * Agence Universitaire de la Francophonie
  * Ambassade de France à Berlin
  * CNRS : Institut des Sciences Humaines et Sociales - Section 34 du
    CoNRS
  * Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
  * Freie  Universität Berlin
  * L'Institut Français de Berlin
  * Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche
  * Ministère des Affaires Étrangères
  * Ministère de la Culture et de la Communication - Délégation Générale
    à la Langue Française et aux Langues de France
  * Office franco-allemand pour la jeunesse
  * Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Wissenschaft, Berlin
  * Université Paris Ouest Nanterre La Défense


Présentation scientifique

Intérêt scientifique

Le quatrième Congrès Mondial de Linguistique Française est organisé par
l'Institut de Linguistique Française (ILF), Fédération de Recherche du
CNRS (FR 2393) qui est sous la tutelle de cet organisme et du Ministère
de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche.  L'ILF regroupe dix-sept
laboratoires de recherche, qui sont les co-organisateurs de ce congrès
en partenariat avec de nombreuses associations nationales et
internationales. Une telle organisation, conjointement prise en charge
par dix-sept unités de recherche, est exceptionnelle par son ampleur et
la volonté de partenariat scientifique qu'elle révèle.

Le premier Congrès Mondial a été organisé à Paris par l'ILF en 2008, le
deuxième à La Nouvelle-Orléans, le troisième à Lyon en 2012. Chacun de
ces trois congrès a attiré plus de 300 participants et les résultats ont
fait l'objet d'une publication en ligne immédiate accompagnée par un
volume de résumés et un CD-ROM d'actes.

Ce congrès est organisé sans aucun privilège d'école ou d'orientation et
sans exclusive théorique ou conceptuelle. Chaque domaine ou
sous-domaine, chaque type d'objet, chaque type de questionnement et
chaque problématique portant sur le français peut y trouver sa place.

Le CMLF est organisé en 15 sessions, lesquelles soulignent le fait que
la linguistique française n'est pas limitée à tel ou tel domaine érigé
en modèle pour les autres sous-disciplines du champ. Quatorze
thématiques ont été retenues, qui permettent de balayer la plus grande
partie du champ scientifique :

(1) Histoire du français : perspectives diachronique et synchronique,
(2) Linguistique et Didactique (français langue première, français
    langue seconde),
(3) Discours,Pragmatique et Interaction,  
(4) Francophonie,
(5) Histoire, Épistémologie,Réflexivité,  
(6) Lexique(s),  
(7) Linguistique de l'écrit, Linguistique du texte, Sémiotique,
    Stylistique,  
(8) Morphologie,
(9) Phonétique, Phonologie et Interfaces,  
(10) Psycholinguistique et Acquisition,  
(11) Sémantique,  
(12) Sociolinguistique, Dialectologies et Écologie des langues,  
(13) Syntaxe,  
(14) Ressources et Outils pour l'analyse linguistique.

A ces quatorze thématiques a été ajoutée une quinzième session «
pluri-thématique », laissant ouverte la possibilité de travailler dans
plusieurs domaines, voire en marge des territoires disciplinaires
traditionnels.

Chaque thématique est pilotée par un Président et coordonnée par un
Vice-président (membre du Comité directeur de l'ILF, ou bien choisi par
ce comité). Les comités scientifiques comportent une proportion
équilibrée de spécialistes français et étrangers.  Un soin particulier a
été accordé à la sélection des comités afin de s'assurer qu'ils
présenteraient les plus grandes garanties scientifiques pour le succès
du congrès. On trouve donc dans chaque comité des linguistes connu(e)s
mondialement pour leur contribution au domaine. Le rôle de ces comités
est de sélectionner les propositions de communications.


Les soumissions se feront sous la forme de brefs articles de 10 à 15
pages.

Toutes les communications (y compris les conférences plénières) seront
publiées sous la forme d'un article de 10 à 15 pages dans les actes du
congrès (sous forme de CD-ROM accompagnant un livret des titres et des
résumés des communications) et maintenues sous forme électronique sur le
site du CMLF.  L'archive électronique restera accessible après le
congrès.

Comité scientifique

Le Comité scientifique est composé des comités des 14 thématiques du
Congrès et des responsables de la session pluri-thématique :

- Histoire du français : perspectives diachronique et synchronique

  Président : Achim Stein (Université de Stuttgart),
  Vice-présidente/coordonnatrice : Sophie Prévost (CNRS/ENS)

  Autres membres du comité : Wendy Ayres-Bennet (Université de
  Cambridge), Anne Carlier (Université Charles de Gaulle-Lille III),
  Bernard Combettes (Université de Lorraine), Ulrich Detges (Université
  de Munich), Céline Guillot (ENS de Lyon), Nicolas Mazziotta
  (Université de Liège), Walter De Mulder (Université d'Anvers), Lene
  Schøsler (Université de Copenhague), Barbara Vance (Université
  d'Indiana)

  Présentation
  Les études proprement diachroniques, portant sur l'évolution de
  phénomènes à travers les siècles ou sur des diachronies courtes (y
  compris de la langue des XX-XXI^èmes siècles) sont encouragées, quel
  que soit le domaine dont elle relèvent (phonétique, morphologie,
  syntaxe, sémantique, ou pragmatique), qu'il s'agisse d'écrit ou
  d'oral, et que les analyses soient descriptives ou plus spécifiquement
  théoriques. Seront également accueillis des travaux visant à
  approfondir ou discuter des théories sur le changement. Enfin, des
  études synchroniques consacrées à une période ancienne précise,
  antérieure au XX^ème siècle, trouveront également leur place dans
  cette session

- Linguistique et Didactique (français langue première, français langue
  seconde)

  Président : Jean-Paul
  Bronckart (Université de Genève), Vice-présidente/coordonnatrice :
  Caroline Masseron (Université de Lorraine)

  Autres membres du comité : Catherine Brissaud (Université Grenoble
  Alpes), Ecaterina Bulea-Bronckart (Université de Genève), Marie-Laure
  Elalouf (Université de Cergy-Pontoise), Claudine Garcia-Debanc (IUFM
  Midi-Pyrénées, Ecole interne UT2-Le Mirail), Pascale Hadermann
  (Université de Gand), Dan Van Raemdonck (Université libre de Bruxelles
  et Vrije Universiteit Brussel), Daniel Reimann (Université de
  Würzburg), Corinne Weber (Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle)

  Présentation
  Les domaines de recherche couverts par la didactique du français
  (langue première ou seconde) établissent des liens étroits mais non
  exclusifs avec différents champs des sciences du langage, dans
  plusieurs composantes majeures : par exemple, psycholinguistique et
  acquisition, linguistique textuelle, génétique du texte, analyse du
  discours et enseignement de la lecture des textes et de l'écriture,
  sociolinguistique et variationnisme, morphologie et enseignement de
  l'orthographe, syntaxe et enseignement de la grammaire, sémantique,
  lexique, phraséologie et enseignement du vocabulaire, etc. Les liens
  sont nombreux, divers et complexes. Ils mériteront d'être investis
  lors de cette nouvelle édition du CMLF, dans toute leur variété et
  avec toute la précision requise. De telles exigences sont d'autant
  plus fortes que sont remarquables la diversité des situations
  d'enseignement de la langue française et l'étendue des recherches
  entreprises dans ce cadre thématique ; sans parler des enjeux sociaux
  de réussite scolaire qui sont associés à la maîtrise du français.

  Les contributions soumises devront circonscrire, dans le cadre d'une
  problématique linguistique et didactique définie, les fondements
  notionnels et méthodologiques sur lesquels elles se développent, ainsi
  que les conditions des observations, des applications et des résultats
  qu'elles auront permis de mettre à jour.

- Discours, Pragmatique et Interaction

  Présidente : Corinne Rossari (Université de Fribourg),
  Vice-présidente/coordonnatrice : Agnès Steuckardt (Université Paul
  Valéry-Montpellier 3)

  Autres  membres du  comité :
  Denis Apothéloz (Université de Lorraine), Jacques Bres (Université
  Paul'Valéry Montpellier 3), Sabine Klaeger (Université de
  Coblence-Landau), Thomas Kotschi (Freie Universität Berlin), Alice
  Krieg-Planque (Université Paris-Est Créteil), Sophie Moirand
  (Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3), Laurence Rosier (Université
  libre de Bruxelles), Stefan Schneider (Université de Graz)

  Présentation
  Le terme de discours, quels que soient les sens que lui donnent les
  diverses approches théoriques, est utilisé en général dans deux cas
  non exclusifs l'un de l'autre. Il peut désigner des unités langagières
  concrètes énoncées dans un contexte donné et adressées par un locuteur
  à une instance de destination identifiable et/ou des unités
  langagières complexes, envisagées en tant que structures productrices
  de sens.  Selon que les chercheurs mettent l'accent sur l'une ou
  l'autre de ces acceptions, les choix théoriques et méthodologiques
  peuvent diverger sensiblement.

  De premières théorisations se sont construites à partir de l'archive
  socio-historique, puis des conversations orales ; la perspective
  structuraliste ouverte par la théorie de l'argumentation dans la
  langue de Ducrot voit dans un seul énoncé une dimension discursive, en
  mettant l'accent sur le fait que son sens « pragmatique » est déjà
  inscrit dans sa signification. Les outils conçus par les uns et les
  autres peuvent s'appliquer à toute séquence d'énoncés, qu'elle soit
  monologique, dialogale, orale ou écrite.

  Les deux principaux domaines d'étude qui se rapportent à cet objet
  protéiforme qu'est le discours, à savoir l'analyse du discours et la
  pragmatique, reflètent les différentes manières selon lesquelles il
  est loisible de l'appréhender. Si les théories pragmatiques mettent
  l'accent sur les faits d'interprétation et de modélisation du contexte
  s'y rapportant, les théories d'analyse du discours se centrent
  davantage sur les différentes strates dont est constitué ce matériau
  verbal, entre autres, à la suite des théories bakhtiniennes, sur le
  dialogisme qui le traverse.

  Notre session tend à offrir une vue aussi diversifiée que possible de
  l'ensemble des perspectives selon lesquelles le discours peut être
  envisagé, des analyses qui s'y rapportent ainsi que des principaux
  domaines d'études que sont la pragmatique et l'analyse du discours,
  qui en ont fait leur objet privilégié.

- Francophonie

  Présidente : Ingrid Neumann-Holzschuh (Universität Regensburg),
  Vice-président/ coordonnateur : André Thibault (Université
  Paris-Sorbonne)

  Autres  membres du  comité :
  Fouzia Benzakour (Université de Rabat et Université de Sherbrooke),
  Peter Blumenthal (Universität zu Köln), Jürgen Erfurt
  (Goethe-Universität Frankfurt am Main), Louis Martin Onguene Essono
  (Université de Yaoundé 1), Carole de Féral (Université de Nice Sophia
  Antipolis), Michel Francard (Université Catholique de Louvain), France
  Martineau (Université d'Ottawa), Andres Kristol (Université de
  Neuchâtel)

  Présentation
  L'étude du français en francophonie occupe de plus en plus de place
  dans la discussion scientifique, de pair avec l'extension de sa
  diffusion dans le monde.  Cet objet polymorphe peut être appréhendé de
  plusieurs façons : les points de vue internes, qu'il s'agisse des
  aspects phonétiques/phonologiques, morpho-syntaxiques et
  lexico-sémantiques, gagnent à être croisés avec les points de vue
  externes (facteurs de variation diachronique, diastratique,
  pragmatique et stylistique; contacts de langue, alternance et mélange
  codiques; étiolement, accommodation et loyauté linguistiques;
  étymologie, histoire des mots et lexicographie
  historico-différentielle ; élaboration de normes nationales;
  sémiotique littéraire). La session invite à soumettre des articles se
  rattachant à toutes ces approches, dans le respect de tous les cadres
  théoriques.

- Histoire, Épistémologie, Réflexivité

  Président : Jürgen Trabant (Freie Universität Berlin),
  Vice-président/coordonnateur : Franck Neveu (Université
  Paris-Sorbonne)

  Autres membres du comité : 
  Sylvie Archaimbault (CNRS/Université Paris Diderot, Paris 7),
  Bérengère Bouard (Université de Lorraine), Antoine Gautier (Université
  Paris-Sorbonne), Bettina Lindorfer (Freie Universität Berlin), Wulf
  Oesterreicher (Ludwig-Maximilians-Universität München), Michele Prandi
  (Università degli Studi di Genova), Jacques-Philippe Saint-Gérand
  (Université de Limoges)

  Présentation
  L'histoire et l'épistémologie de la science linguistique ont connu au
  cours des dernières décennies un développement considérable,
  témoignant en cela de la nécessité cruciale pour les linguistes de
  s'interroger sur les objets, les orientations, le langage, les
  frontières et l'historicité de leur domaine de recherche. La session «
  Histoire, Épistémologie, Réflexivité » du Congrès se donne pour
  objectif d'établir un état des lieux de cet ensemble de
  problématiques. Pour ce faire, elle souhaite susciter des propositions
  de communication orientées, notamment, vers les questions suivantes :

- la grammatisation et l'histoire du français ;


- la linguistique française comme linguistique du français ou comme
  théorisation française des langues ; les modélisations et les
  pratiques de recherche en linguistique française ; la notion de «
  tradition » en linguistique ; la « tradition grammaticale française » ;
  la notion de « linguistique nationale »;


- l'histoire des théories des langues et du langage comme composante de
  la réflexivité linguistique ; la notion d'« école linguistique » ;

- la terminologie et la terminographie linguistiques;


- l'histoire du métalangage français ; l'historicité de la linguistique
  française ; les fondements et les objectifs de l'historiographie en
  linguistique française ; la constitution et l'emploi des bases de
  données textuelles en histoire de la linguistique ; l'édition de
  textes grammaticaux anciens ; l'usage des corpus en terminographie
  linguistique ; l'exploitation scientifique des premiers outils
  linguistiques français ;


- l'interface science du langage/philosophie du langage ; le tournant
  phil osophique de la linguistique ; la philosophie de la linguistique,
  etc.

- Lexique(s)


  Président : André Clas (Université de Montréal) :
  Vice-président/coordonnateur : Salah Mejri (Sorbonne Paris
  Cité-Université, Paris 13)

  Autres membres du comité : Xavier Blanco (Université Autonome de
  Barcelone), Eva Buchi (Université de Lorraine), Pierre-André Buvet
  (Sorbonne Paris Cité-Université Paris 13), Marc Van Campenhoudt
  (Institut Supérieur de Traduction et d'Interprétation, Bruxelles),
  Monique Cormier (Université de Montréal), Joëlle Ducos (Université
  Paris-Sorbonne), Tita Kyriacopoulou (Université Paris-Est
  Marne-la-Vallée), Inès Sfar (Université de Sousse), Ulrich Heid
  (Université Hildesheim)

  Présentation
  Les études sur le lexique connaissent des renouvellements théoriques
  qui opèrent un recentrage du lexique par rapport aux autres dimensions
  de la langue (prosodie, morphologie, syntaxe, sémantique, etc.). Cela
  se fait par le biais de travaux qui y voient entre autres une entrée
  privilégiée pour l'étude de l'emploi des mots dans la combinatoire
  phrastique, la polysémie, le figement, la prédication, la stéréotypie,
  la problématique de l'unité lexicale, etc. Participent à ce
  renouvellement l'ensemble des questionnements imposés par les
  exigences du traitement automatique et les nouvelles perspectives que
  cela offre à la lexicographie traditionnelle et électronique, à la
  traduction humaine ou automatique, à l'acquisition des langues et à
  leur apprentissage. Cette session souhaite fournir des regards croisés
  entre lexicologie, terminologie, lexicographie, métalexicographie et
  constitution de lexiques électroniques pour le traitement automatique
  de la langue. La session Lexique(s) invite les contributeurs à
  soumettre des propositions portant sur tous les aspects de l'étude du
  lexique français : description et/ ou modélisation soit dans une
  perspective historico-comparative, soit dans une perspective
  synchronique.

  Cela inclut notamment :  
  - la lexicologie
  - la lexicographie
  - la métalexicographie
  - la terminologie
  - la veille lexicale
  - les lexiques électroniques et ressources lexicales pour le TAL
  - la composante phonétique du lexique
  - la composante orthographique du lexique
  - la composante morphologique du lexique
  - la composante syntaxique du lexique
  - la composante sémantique du lexique
  - la composante étymologique du lexique

- Linguistique de l'écrit, Linguistique du texte, Sémiotique,
  Stylistique

  Présidente : Amanda Scherer (Université Santa Maria),
  Vice-présidente/coordonnatrice : Irène Fenoglio (CNRS-ENS)

  Autres membres du Comité d'évaluation : 
  Sémir Badir (FNRS, Université de Liège), Céline Beaudet (Université de
  Sherbrooke), Thomas Broden (Purdue University) Elisabeth Gülich
  (Universität Bielefeld), Marie-Christine Lala (Université Paris
  3-Sorbonne Nouvelle), Julie Lefebvre (Université de Lorraine), Gilles
  Philippe (Université de Lausanne), Michèle Monte (Université du
  Sud-Toulon-Var)

  Présentation

  Cette session invite à s'interroger sur les propriétés linguistiques
  de l'écrit. Plusieurs angles d'approche peuvent être proposés :
  l'écriture en production (genèse, cognition, textualisation), l'écrit
  constitué (formes énonciatives, faits de discours, constitution des
  genres), le texte (composantes, cohérence, argumentation) mais aussi
  la sémiotique et la stylistique dans sa dimension théorique et
  comparative. Vu l'ampleur de la thématique, on privilégiera les
  propositions dont les enjeux ne se limitent pas à la seule analyse du
  corpus d'appui mais manifestent une préoccupation épistémologique et
  méthodologique claire et innovante. On veillera donc dans tous les cas
  à privilégier la problématique sur le corpus, le Congrès Mondial de
  Linguistique Française visant tout particulièrement à faire un état
  des lieux de la recherche et à dégager des perspectives nouvelles.

- Morphologie

  Président : Paolo Acquaviva (University College, Dublin),
  Vice-présidente/ coordonnatrice : Georgette Dal (Université Charles de
  Gaulle - Lille III)

  Autres membres du comité : Gilles Boyé (Université Michel de
  Montaigne-Bordeaux 3), Bernard Fradin (CNRS/Université Paris
  Diderot-Paris 7), Nabil Hathout (CNRS/ Université Toulouse II-Le
  Mirail), Marianne Kilani-Schoch (Université de Lausanne), Judith
  Meinschaefer (Freie Universität, Berlin), Angela Ralli (Université de
  Patras)

  Présentation

  La thématique « Morphologie » se conçoit comme un lieu d'échanges,
  sans a priori théorique. Elle accueillera toute soumission originale
  portant sur la morphologie flexionnelle ou sur la morphologie
  constructionnelle du français, le cas échéant dans une perspective
  contrastive. La thématique est ouverte aux propositions théoriques ou
  davantage applicatives. Elles pourront porter sur les interfaces,
  intra-systèmes ou externes, et se situer dans une perspective
  psycholinguistique ou dans celle du traitement automatique des
  langues. Les principaux critères de sélection des soumissions seront
  les suivants :

  - nouveauté des faits linguistiques étudiés ou originalité de
    l'analyse proposée
  - assise empirique des analyses et couverture des données
  - clarté de l'exposition, solidité de l'argumentation
  - connaissance de la littérature scientifique, nationale et
    internationale, du champ

- Phonétique, Phonologie et Interfaces

  Président : Bernard Harmegnies (Université de Mons),
  Vice-président/coordonnateur : Rudolph Sock (Université de Strasbourg)

  Autres membres du comité : Lorraine Baqué (Université Autonome de
  Barcelone), Marie-Hélène Côté (Université d'Ottawa), Cécile Fougeron
  (CNRS/Université Sorbonne Nouvelle), Zsuzsanna Fagyal (Université
  d'Illinois, Urbana-Champaign), Randall Gess (Université Carleton,
  Ottawa), Yvan Rose (Memorial University of Newfoundland)

  Présentation

  Les grands phénomènes phonologiques du français, domaine longtemps
  privilégié des modélisations théoriques, ont reçu ces dernières années
  un éclairage fructueux grâce aux apports de disciplines connexes. La
  session phonologie a pour objectif de témoigner des bienfaits de cette
  synergie et de montrer comment la diversité des approches a permis de
  réelles avancées dans la compréhension de nombreux problèmes et dans
  la réflexion phonologique en général. Elle est ouverte à la pluralité
  des thématiques, et s'intéresse aux regards croisés que la phonologie
  (phonologie théorique, phonologie de laboratoire), la phonétique, et
  les disciplines qui les côtoient peuvent apporter aux grandes
  questions de la p honologie du français et de la théorie
  phonologique. La session phonologie/phonétique invite à des
  soumissions d'articles originaux sur tous les aspects de la
  phonologie/phonétique du français. Cela inclut notamment :

  - la phonologie segmentale
  - la phonologie autosegmentale
  - la phonétique et la phonologie de laboratoire
  - la prosodie
  - l'interface phonétique/phonologie
  - l'interface phonologie/morphologie
  - l'interface phonologie/syntaxe
  - l'interface phonologie/pragmatique
  - l'interface phonologie/sémantique
  - l'interface phonologie/psycholinguistique
  - l'interface phonologie/sociolinguistique
  - les phonologies en contact
  - phonétique, phonologie et étude clinique

- Psycholinguistique et Acquisition

  Présidente : Aliyah Morgenstern (Université Paris 3-Sorbonne
  Nouvelle), Vice- président/coordonnateur : Jean-Pierre Chevrot
  (Université Stendhal, Grenoble, et IUF)

  Autres membres du comité : Maryse Bianco (Université Stendhal,
  Grenoble), Audrey Bürki (Université de Genève), Hélène Delage
  (Université de Genève), Céline Dugua (Université d'Orléans), Anna
  Ghimenton (Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle), Gaetanelle Gilquin
  (Université Catholique de Louvain), Harriet Jisa (Université Lumière,
  Lyon 2 et IUF), Annie Magnan (Université Lumière, Lyon 2, et IUF),
  Christelle Maillart (Université de Liège), Elsa Spinelli (Université
  Stendhal, Grenoble), Annie Tremblay (Université du Kensas), Geneviève
  de Weck (Université de Neuchâtel)

  Présentation

  La thématique « Psycholinguistique et acquisition » couvre un large
  éventail de travaux visant à nous permettre de mieux comprendre les
  mécanismes mis enuvre dans la production, la compréhension, et
  l'acquisition du langage oral et du langage écrit. Les études
  présentées concerneront des loc[S:uteurs de tous les âges, normaux ou
  présentant une pathologie du langage. Elles seront centrées sur la
  langue française, notamment lorsque celle- ci est susceptible de faire
  apparaître des aspects particuliers du traitement ou du développement,
  par comparaison avec d'autres langues.  Ces études pourront concerner
  des locuteurs monolingues francophones ou des locuteurs qui comptent
  le français parmi le répertoire des langues qu'ils utilisent.

- Sémantique

  Président : Walter de Mulder (Université d'Anvers),
  Vice-présidente/coordonnatrice : Catherine Schnedecker (Université de
  Strasbourg)


  Autres membres du comité : Michel Aurnague (CNRS/Université Toulouse
  II-Le Mirail), Laurent Gosselin (Université de Rouen), Mikhail Kissine
  (Université libre de Bruxelles), Peter Koch (Universität Tübingen),
  Hans Krönning (Université d'Uppsala), Béatrice Lamiroy (Katholieke
  Universiteit Leuven), Marie-José Béguelin (Université de Neuchâtel),
  Richard Waltereit (Newcastle University)

  Présentation

  Le comité scientifique de la thématique Sémantique du CMLF est ouvert
  à toute proposition de communication en rapport avec le champ tel que
  caractérisé ci-dessous, sans aucune exclusive, ni théorique ni
  méthodologique. Outre l'exploration des sous-domaines désormais bien
  identifiés (cf. axes 1 à 8) que couvre la sémantique, sera également
  envisagée une dimension prospective (axes 8 à 10) :

  1. sémantique lexicale et grammaticale en synchronie et en diachronie

  2. sémantique et interfaces avec d'autres disciplines linguistiques :
     prosodie, morphologie lexicale, syntaxe, pragmatique du discours,
     linguistique textuelle, etc.

  3. sémantique générale et typologie des langues, sémantique
    contrastive

  4. sémantique et applications dans les domaines de : a. la
     lexicographie uni- et multi-lingue ; b. le TAL ((faisceaux
     d')indices sémantiques utilisés pour la fouille textuelle ;
     constitution d'ontologies) ; etc.

  5. sémantique cognitive

  6. sémantique(s) formelle(s)

  7. sémantique et modélisation(s)

  8. place et rôle de la sémantique dans la réflexion épistémologique en
     Sciences du Langage

  9. perspectives pour la sémantique de demain

  10. nouvelles méthodes d'investigation en sémantique

- Sociolinguistique, Dialectologies et Écologie des langues

  Président : Georg Kremnitz (Université de Vienne),
  Vice-président/coordonnateur : Gabriel Bergounioux (Université
  d'Orléans)

  Autres membres du comité : Philippe Blanchet (Université de Rennes 2),
  Hélène Blondeau (Université de Floride), Elisabetta Carpitelli
  (Université de Nice Sophia Antipolis), Dominique Fattier (Université
  de Cergy-Pontoise), Annette Gerstenberg (Université de Bochum), Narcis
  Iglesias (Université de Gérone), Pierre Martinez (Université nationale
  de Séoul), Salikoko Mufwene (Université de Chicago)

  Présentation

  La sociolinguistique est à concevoir comme la prise en compte, dans la
  linguistique, de la variation inhérente aux langues et à leurs
  emplois. Longtemps fondée sur une pratique philologique des textes et
  sur une analyse des auteurs qui sous-estimaient l'hétérogénéité des
  productions, la linguistique, confrontée à la description de langues à
  tradition orale, a dû établir des données finalisées en constituant
  des corpus représentatifs du savoir des locuteurs. Les enquêtes ont
  mis en évidence la grande diversité des formes phonétiques,
  morpho-syntaxiques ou lexicales. Elles ont rendu sensibles les
  différences qu'introduisent les genres du discours et l'imbrication
  des faits de langue et de culture. L'étude des dialectes et des
  créoles, des langues mixtes et des pidgins, et plus généralement la
  notation des langues à tradition orale dans des contextes où les
  relations d'échange étaient inégales ont transformé les
  représentations traditionnelles et les outils de description.

  La sociolinguistique, dans son acception la plus large, participe à
  une compréhension des phénomènes qui, dans le temps, relèvent de la
  diachronie, dans l'espace, de la dialectologie, dans l'espace social
  de la sociologie du langage, dans les emplois de la pragmatique, de la
  théorie de la communication, voire de la stylistique. Cependant, au
  lieu d'une conception qui raisonne en termes d'écarts les réalisations
  qui ne coïncident pas avec une image de la langue fixée par une
  écriture et des principes normatifs, elle conçoit la diversité interne
  (sociologie) et externe (écologie des langues) comme étant au principe
  même de leur analyse, précédant les réductions opérées pour en
  sélectionner une forme stabilisée à des fins de transcription ou
  d'étude.

  Dès lors que l'oral a prévalu sur l'écrit, que les langues vivantes
  ont supplanté les langues mortes, que les effets omniprésents du
  contact des langues ont ruiné le mythe de leur pureté, les
  circonstances de leur usage ont été mises en avant et la
  sociolinguistique est devenue le lieu d'un débat avec des disciplines
  qui, dans leur domaine, se trouvaient confrontées aux mêmes
  phénomènes.

  En linguistique, le français, par l'importance de sa diffusion
  internationale et les flux migratoires internes à son aire
  d'expansion, par son horizon de rétrospection et la grande diversité
  de ses variations, par ses créolisation et sa présence dans les
  nouveaux canaux de communication, par la vivacité de ses dialectes et
  les discussions sur son orthographe, le français, donc, représente un
  terrain d'observation privilégié, un champ d'expérimentation pour les
  théories contemporaines. Dans la continuité d'une linguistique de
  terrain métropolitaine et internationale, la session «
  Sociolinguistique et écologie des langues » entend en suivre les
  progrès.

  Sont attendues pour cette session des communications sur tous les
  aspects de la variation linguistique, qu'elle soit interne
  (phonétique, lexicale, morpho-syntaxique, sémantique) ou externe
  (contact de langues, interactions, apprentissage), des exposés qui
  traiteront des états de langue non stabilisés (dialectes, francitan,
  verlan, français d'Afrique, créoles') et des méthodes de description
  (annotation des corpus oraux, méthodes de documentation, exploitation
  des théories sociologiques, anthropologiques et bien sûr linguistiques
  appliquées aux données).

- Syntaxe

  Président : Marc Wilmet (Université Libre de Bruxelles),
  Vice-président/coordonnateur : Pierre Larrivée (Université de Caen
  Basse-Normandie)

  Autres membres du comité : Julie Auger (Indiana University), Gilles
  Corminboeuf (Université de Neuchâtel), Viviane Déprez (CNRS/Rutgers
  University), Danièle Godard (CNRS/Université Paris Diderot, Paris 7),
  Marie Labelle (Université du Québec, Montréal), Véronique Lagae
  (Université de Valenciennes), Marleen van Peteghem (Universiteit
  Gent), Elena Soare (Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis

  Présentation

  La syntaxe du français est un domaine fondamental dans la connaissance
  de la langue et de sa description. Elle participe à la diversification
  des méthodes de recherche et au[S: renouveau des approches théoriques
  constaté sur les divers domaines linguistiques. Elle s'appuie sur la
  mise :S]à la disposition des chercheurs de corpus variés, aussi bien
  oraux qu'écrits. Elle ne se conçoit plus sans une confrontation à la
  diversité des structures syntaxiques mises en avant par les recherches
  en typolo gie et en syntaxe générale. La thématique « syntaxe » a pour
  objectif de faire état des dernières avancées sur les plans descriptif
  et théorique. Elle accueillera des thèmes variés et des approches
  diversifiées tout en privilégiant des sujets originaux et des
  démarches novatrices qui contribuent à une meilleure compréhension de
  la syntaxe du français ou qui constituent des avancées dans la
  modélisation théorique.  Les personnes intéressées sont invitées à
  soumettre des communications portant sur tous les phénomènes
  syntaxiques (syntaxe des catégories, syntaxe (inter-)propositionnelle,
  ordre des mots, variation syntaxique, phénomènes d'interface avec
  d'autres domaines linguistiques, phénomènes de grammaticalisation, de
  figements, évolution et réanalyse...), l'objet d'étude pouvant être
  les français parlés e t/ou &e acute;crits dans différents pays ou
  régions francophones.

- Ressources et Outils pour l'analyse linguistique

  Présidente : Christiane Fellbaum (Université de Princeton),
  Vice-président /coordonnateur: Jean-Luc Minel (MoDyCo, Université
  Paris Ouest Nanterre La Défense et CNRS)

  Autres membres du comité : Delphine Battistelli (Université
  Paris-Sorbonne), Olivier Baude (Université d'Orléans), Farah Benamara
  (Université Paul Sabatier, Toulouse III), Anne Condamines
  (CNRS/Université de Toulouse II-Le Mirail), Cédrick Fairon (Université
  Catholique de Louvain), Marie-Josée Goulet (Université du Québec en
  Outaouais), Guy Lapalme (Université de Montréal), Chantal Lyche
  (Université d'Oslo), Dominique Longrée (Université de Liège et
  Université Saint-Louis), Yvette Yannick Mathieu (CNRS/Université Paris
  Diderot, Paris 7), Emmanuel Morin (Université de Nantes)

  Présentation

  La mise à disposition de grands corpus électroniques oraux ou écrits
  ainsi que celle de ressources annotées à des niveaux divers
  (morphologique, syntaxique, sémantique et discursif) ouvrent la voie à
  des travaux qui interrogent les approches classiques des Sciences du
  Langage. Le développement d'outils de traitement informatique (tels
  que les outils de collectes de données langagières, les outils d'aide
  à la transcription, les outils d'annotation automatique ou manuelle,
  les outils d'analyse fondés sur des traitements symboliques et/ou
  statistiques, les systèmes d'apprentissage, etc.) transforme les
  méthodes d'accès aux sources et affecte les démarches d'étude
  linguistique.  La question de la mutualisation et de la capitalisation
  des ressources devient maintenant un enjeu majeur pour l'ensemble de
  la communauté, soulevant des problématiques d'interopérabilité, de
  normalisation et des questions d'ordre juridique, éthique et
  déontologique. On observe une tendance des instances à accompagner ce
  mouvement (divers projets de constitution de « grands » corpus et de
  groupes de travail d'annotation, mise en place de laboratoires et
  d'équipements d'excellence dédiés, etc.).

  Avec une démarche différente des colloques internationaux spécialisés
  dans le Traitement Automatique des Langues (TAL), cette session du
  CMLF 2014 voudrait ouvrir un espace d'échanges scientifiques entre
  différentes approches linguistiques, sans exclusive de cadres
  théoriques, de méthodologies ou de pratiques axées sur la théorie
  et/ou l'empirisme. Cette session sera l'occasion de mettre en relief
  tout aussi bien des recherches émergentes que des travaux qui
  consolident les approches existantes.

  La session « Ressources et outils pour l'analyse linguistique » invite
  à soumettre des propositions d'articles originaux dont l'objet est de
  construire, développer, exploiter des ressources ou des outils dans
  tous les domaines de la linguistique française, aussi bien à l'oral
  qu'à l'écrit : morphologie, syntaxe, sémantique, discursif,
  phonétique, phonologie.

- Session pluri-thématique

  Président : Christoph Gabriel (Université de Hambourg), Vice-Président : 
  Fabio Montermini (CNRS/Université Toulouse II- Le Mirail)

  Les membres du comité scientifique seront sélectionnés parmi ceux des
  autres comités.

  Présentation

  Cette session est ouverte aux travaux se situant à l'interface entre
  plusieurs domaines voire en marge des territoires disciplinaires
  traditionnels.

  Rappel du calendrier

  - 15 mai 2013 : Ouverture de la plateforme de dépôt des propositions
    de communications

  - 30 novembre 2013 : Date limite de réception des propositions de
    communication

  - 25 février 2014 : Notification de l'acceptation ou du refus et
    directives pour la version définitive

  - 25 mars 2014 : Réception de la version définitive des articles

  - Congrès Mondial de Linguistique Française : du 19 au 23 juillet 2014

Contact : cmlf2014 at ling.cnrs.fr

-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list