LL-L: "Multilingualism" LOWLANDS-L, 26.OCT.1999 (09) [E]
Lowlands-L Administrator
sassisch at yahoo.com
Wed Oct 27 03:51:15 UTC 1999
=========================================================================
L O W L A N D S - L * 26.OCT.1999 (09) * ISSN 1089-5582 * LCSN 96-4226
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Web Site: <http://www.geocities.com/~sassisch/rhahn//lowlands/>
User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
=========================================================================
A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic
=========================================================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=========================================================================
From: john feather [johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk]
Subject: Multilingualism
Henno quoted a news item about the European Commission wanting us all to
speak three EU languages by the year 2001 [sic].
Ron responded with his "dream" of people casting the net more widely and
learning languages from more remote areas.
Three points occur to me.
a. What is a minority language on the world scale? I met an Italian (a
teacher employed to teach the children of staff of the Italian Embassy in
London) who asked me why I bothered to learn her language "because only 50
million people speak it".
b. It seems plausible that there are dead languages with a much greater
claim on people's time (because they have a significant literature) than
living "minority" languages. I have recently started to learn Classical
Greek, and Latin also has an appeal. The "Old" and "Middle" forms of our
mother tongues have a particular claim..
c. Is it easier or more difficult learn a language closely related to one's
mother tongue than a linguistically more remote one? I was told by a German
with almost perfect English that French is much more difficult for
German-speakers because of the lack of common roots of words. She argued
that English is a good place to start learning both Germanic and Romance
languages because of our "mixed" vocabulary. I don't really believe that
this is an important consideration. As soon as we think we recognise words
in French we find (or don't!) that a lot of them are "false friends".
John Feather johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk
==================================END======================================
* Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Contributions will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=========================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list