LL-L: "Etymology" LOWLANDS-L, 29.DEC.2000 (03) [D/E]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Fri Dec 29 22:21:48 UTC 2000
======================================================================
L O W L A N D S - L * 29.DEC.2000 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic, Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
From: Frans Vermeulen [vermeulen.vastgoed at pandora.be]
Subject: LL-L: "Etymology" (was "Folklore") LOWLANDS-L, 28.DEC.2000(02) [E]
Beste Lowlanders,
Het woord "maat" is een zeer belangrijk woord, vooral ook omdat bepaalde
afleidingen bepalend zijn voor onze leefswereld: naarmate, matigen, de
vollemaat geven, planmatig, dermate, in de mate van, mateloos, aanmatigend,
maatschappij, maatschappelijk (het 'maatschappelijke' tegenover het
weinigzeggende 'sociale'. Het grondwoord is 'maat' en dit wil zeggen een
bijdehandse 'helper' of 'medereiziger', wil niet zeggen een ware vriend maar
eerder een "verplichte" vriend. Heel ons maatschappelijk bestel draait rond
deze "verplichte" vriendschap van het gezond verstand. Maatschappelijk wil
bovendien zeggen als maten op een zelfde schip (dus "maatschippelijk").
In overdrachtelijke betekenis is 'maat' ook van toepassing op een
bijdehandse maat voor het 'meten', als lengte-, diepte-, zwaarte-
(enz.)-maat, zelfs in de geromaniseerde woordconstructies kan men er niet
onderuit: mathematisch, materie, enz.. De oorspronkelijke schrijfwijze is
"maet" met uitspraak zoals in 't Westelijk Vlaams...
Met beste groeten,
Frans Vermeulen
NB.: Binnen afzienbare tijd hoop ik mijn boek te kunnen afronden met de
gewaagde titel "Nederland de Brontaal van de Heermansche - Hindische Talen",
met als ondertitel "Gezelle had toch gelijk".
Hierin poog ik een sluitend wiskundig antwoord en -invulling te geven
aangaande:
- de oorsprong en betekenis der taaltekens
- de oorsprong en betekenis der woorden
- de oorsprong en betekenis der talen onderling
- de oorpsrong en betekenis der grammatika
- de reden voor het zoeken naar de universele grammatika
- de reden voor het 2.500 jaar zoeken naar, of contrueren van, de ideale
taal
- de oorsprong en betekenis der cijfers en de getallen
kortom, infeite al hetgeen waarin het officiële taalonderzoek, van de oude
Grieken tot nu, niet geslaagd is (Bron: "Taal en Teken" van Prof. Dr.
Swiggers").
> Van: Lowlands-L <sassisch at yahoo.com>
> Beantwoord: Discussion list for Germanic Lowlands languages and cultures
> <LOWLANDS-L at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
> Datum: Thu, 28 Dec 2000 08:13:52 -0800
> Aan: LOWLANDS-L at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
> Onderwerp: LL-L: "Etymology" (was "Folklore") LOWLANDS-L, 28.DEC.2000 (02) [E]
>
> >
> From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
> Subject: Etymology
>
> Dear Lowlanders,
>
> A while ago, Sandy Fleming asked:
>
>> Interesting to see the word "Maat" for "fiere" - is this where the
>> English (slang?) word "mate" comes from?
>
> Yes, even though Dutch has this word also, pretty much with all the same
> shades of meaning and derivations, it is generally believed that English
> _mate_, and not only in its "slang" usage, is derived from "Middle Low
> German."
>
> _Maat_ was an important word in Middle Low Saxon (Low German). It meant not
> only things like 'companion', 'chum' etc. and also nautical 'sailor' or 'crew
> member' (e.g., _Schippsmaat_, _Kocksmaat_, _Decksmaat_ etc.), as it does in
> the modern dialects, but in addition it tended to be used to denote something
> like 'member of a crew/organization/association' more generally. You still
> get remnants of this in the modern dialects as well, e.g., _Liddmaat_ (cf.
> Dutch _lidmaat_) 'member (of an organization)', and _Maatschap(pie)_ (cf.
> Dutch _maatschappij_) '(professional/trading) association',
> '(professional/trading) organization'. I have heard people use _Maat_ also in
> the sense of _Liddmaat_, namely in the sense of 'member (of an
> organization/club)'. As you can well imagine then, _Maat_ ("a member of a
> pair/whole") was a frequently mentioned word, in various shades of meaning, in
> the days of the Hanseatic Trading/Shipping League that was represented in all
> major North Sea and Baltic Sea ports.
>
> I am not entirely sure about the actual etymology of _Maat_ and if there is
> any connection with _Maat_ 'measure'. The latter word may be used to denote
> something like "a certain-sized piece/part of a whole" (as may English
> _measure_ as in "a measure of ..."), so I would not be all that surprised if
> there was a connection. Any clues in Dutch etymological sources?
>
> Regards,
> Reinhard/Ron
==================================END===================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
* Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Contributions will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list