LL-L: "Grammar" LOWLANDS-L, 30.APR.2001 (01) [Ap/E]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Mon Apr 30 17:36:05 UTC 2001
======================================================================
L O W L A N D S - L * 30.APR.2001 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic, Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
From: fr.andreas at juno.com
Subject: LL-L: "Grammar" LOWLANDS-L, 29.APR.2001 (01) [E]
Ian James Parsley writ:
"Here the tendency in Ulster Scots, as is probably the case in other
Scots dialects, is to use a noun phrase. Therefore:
I borrow the book
I hae a lenn o the beuk, or, I hae a loan o the beuk."
In Appalachian hit's not odd tae hear "Won't ye gi me the borrae o
yir inkpen?" or some sech.
Tae "larn" a body a thang or two has come tae mean principally some
haurd lesson, like humility or manners. "A'll larn ye" is wards a body
hates tae hear. Teach is mostly used fer schoolin these days, but a body
cuid still "larn" hisself Frainch or Sarveyin. Sech a ferinstance is
awways reflexive: "A larnt him Sarveyin." "He larnt hisself tae cook, an
still ain't got over hit."
A don't doubt most o yuins done knowed thishyir, but they might be
some few as didn't. Gin ye read aw this, thank ye.
A don't doubt most o yuins done knowed thishyir, but they might be
some few as didn't. Gin ye read aw this, thank ye.
A did read the word "yins" in some or another piece o Ullans writin
tother day. Hit's the same plural fer "ye" at we use, but theys some o us
as pernounces the word [j at nz] an some [jU at nz], so A spell hit "yuins."
Yorn,
+Fr Andreas Richard Turner.
==================================END===================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
* Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Contributions will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list