LL-L "How do you say ...?" 2002.03.26 (08) [E/French]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Tue Mar 26 22:42:47 UTC 2002
======================================================================
L O W L A N D S - L * 26.MAR.2002 (08) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
From: "W!M" <wkv at home.nl>
Subject: LL-L "How do you say ...?" 2002.03.26 (06) [E]
Hi,
Comment on "Rivier van de Wolf" , in Dutch, that sounds awfully like
translated Frensh...
How about "Wolfsrivier", "Wolfsvliet","Wolfsstroom", "Wolfsbeek", all
Dutch,
Wolfsbeek sounds the most normal as a rivername in my dutch ears, we
tend to
make things smaller in Dutch. If you need the river name for a story,
I'd
use the last one.
And that goes also for the Sint Laurents Rivier. But that's big so you
can't
use vliet & beek, and don't forget the T in some of the dialects.
Bye!
WIM. wkv at home.nl (wim verdoold)
----------
From: "Peter Collier" <petercollier at blueyonder.co.uk>
Subject: LL-L "How do you say ...?" 2002.03.26 (04) [French]
| From: "Sylvain Lavoie" <elisabeth-sylvain at sympatico.ca>
| Nous souhaitons connaître la traduction de "Rivière-du-Loup,
| Bas-Saint-Laurent" dans des langues étudiées par Lowlands.
| River of the Wolf, Lower Saint Lawrence ( anglais )
I am not at all familiar with Québec, but I would have thought a more
likely English translation of 'Rivière-du-Loup' would be 'Wolf River'
(?), but please don't hesitate to put me right if I am wrong!
==================================END===================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list