LL-L "Etymology" 2002.05.12 (05) [E/German]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Mon May 13 03:13:24 UTC 2002
======================================================================
L O W L A N D S - L * 12.MAY.2002 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
From: Andrys Onsman <Andrys.Onsman at CeLTS.monash.edu.au>
Subject: LL-L "Etymology" 2002.05.12 (03) [E/LS]
From: Andrys Onsman
To: Ron et al
Re: "Entomological etymology"
> Oh, yes, and then there's the largely unexplored world of Lowlandic
> zoological names ... Take another type of bug, the ladybug (~
> ladybird), for instance. In Dutch it is _lieveheersbeestje_ ("Dear
> Lord's critter"), and in Low Saxon it has similar fancy names, such as
> _Heergottskoh_ ~ _Herrgottskoh_ ("The Lord's cow"), _Sünnenkind_ ("sun
> child"), _Sünnenküken_ ("sun chick"), _Maanküken_ ("moon chick") and
> _Maankalf_ ("moon calf")!
In Westerlauwers Frisian a ladybird is an ingeltsje - a little angel. In
't Bildt, the small reclaimed area in the very north of Fryslan where I
spent a lot of my early childhood, I seem to recall it was called
something else, but I can't remember what. (Bildts is quite different to
W.Frisian.) Does anyone know?
Andrys
----------
From: : frank verhoft <frank_verhoft at yahoo.com>
Subject: etymology
Hi everybody
I'm looking for more information on the use of German
"Krug".
So far I could find:
Krug 1: "Gefäss" (High German)
Krug 2: "Schenke", regional (Low German). Quoting from
Kluge: "Um dasselbe Wort wie Krug 1 kann es sich kaum
handeln, da im Verbreitungsgebiet von Krug 2 zu dem
Gefäss nicht _krug_, sondern _Kruke_ gesagt wird."
Three questions:
1. In Dutch, of course, the words _kruik_ and _kroeg_
come to mind. Van Dale suggests that both words in
Dutch could be related, but i don't know what to think
about the sound changes.
2. Are there other LL variants/cognates?
3. My etymological dictionaries (Van Dale for Dutch
and Kluge for German) are very vague about the origins
of _Krug_ 1 and 2. Does anybody have some further
information?
Many thanks in advance.
Frank Verhoft
=====
"De perto ninguém é normal!" - Caetano Veloso
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology
Frank,
The _Herkunftsduden_ lists German _Krug_ (masc.) and _Kruke_ (fem.)
separately. Old English, too, has _crôg_ and _crûke_, Modern Low Saxon
_Kroog_ [kroUx] (masc., pl. _Kröög'_ [kr9.YG]) and _Kruuk_ [kru:k]
(fem., pl. _Kruken_). Apparently, the idea of German _Krug_
"crock/jug/pitcher" > "inn/pub" is Low-Saxon-derived, namely based on
_Kroog_ (1) 'jug' > (2) 'inn'. Interestingly, this same semantic
extension happened in Sorbian (Lusatian, West Slavic), hence the
(German-spelled) surname (*_krek_ 'jug' > *krek'+m 'inn' > *krek+m+ar'
'innkeeper' >) Kretschmar ~ Kretschmer (my maternal grandmother's maiden
name), equivalent of Low Saxon Kröger and German Krüger "innkeeper". I
guess English Crocker would be related to that too. Or is that a
crock-maker?
Regards,
Reinhard/Ron
==================================END===================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list