LL-L "Lexicon" 2002.09.29 (03) [D/E]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Sun Sep 29 20:26:56 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 29.SEP.2002 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.lowlands-l.net>  Email: admin at lowlands-l.net
 Rules & Guidelines: <http://www.lowlands-l.net/rules.htm>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 You have received this because have been subscribed upon request. To
 unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
 sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic
               V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: lingoman at webtv.net <lingoman at webtv.net>
Subject: Language changes

I wanted to add my thoughts on the "mom/mother, dad/father" discussion.
Ron pointed out that this seems to be ever more common in American
English, and I agree.  But it is by no means universal, and strikes some
of us (older generation? Easterners?) as very odd!  In my own usage, I
would alway refer to my mother as "my mother" and never "my mom," which
strikes my ear as childish.  But the trend is definitely there, and I
often hear grown men and women referring to their "moms" and "dads"--
just yesterday Mr. Bush referred to Saddam Hussein's alleged plot to
kill "[his] dad" (George Herbert Walker Bush to the rest of us).

The press has also picked up on this and I hear stories on the nightly
news such as "three children were rescued from the fire but their mom
was lost."  This again strikes my ear  as very odd, but these are the
same reporters who insist on referring to people as "folks" in an
attempt to appear folksy!  I shouldn't object: at least they're rescuing
a Germanic synonym from near oblivion...

Sean Roach

----------

From: Floor en Lyanne van Lamoen <f.v.lamoen at wxs.nl>
Subject: LL-L "Lexicon" 2002.09.26 (08) [E]

Beste Reinhard en andere Lowlanders,

De vraag die Reinhard heeft opgeworpen over het gebruik van "mom" en
"dad" in serieuze context, heeft mij aan het nadenken gebracht. In het
Nederlands zou iets soortgelijks aan de hand kunnen zijn met het gebruik
van "mamma" en "pappa", "mam" en "pap, of "ma" en "pa", ter vervanging
van "moeder" en "vader" of het collectieve woord "ouders". Maar dat deze
termen in niet-familiaire en serieuze context worden gebruikt is mij
nooit opgevallen.

Anders is dat met het gebruik van "opa" en "oma" voor "grootvader" en
"grootmoeder" of het collectieve "grootouders". De "groot-" woorden
klinken zelfs tamelijk vormelijk.

Hartelijke groeten uit Goes,
Floor van Lamoen.

==================================END===================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list